Kniga-Online.club
» » » » Бертрис Смолл - Бьянка, благочестивая невеста

Бертрис Смолл - Бьянка, благочестивая невеста

Читать бесплатно Бертрис Смолл - Бьянка, благочестивая невеста. Жанр: Прочее издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Во время путешествия ты развлекался с другими женщинами, — посетовала Азура, — а мне оставалось одно: лежать без сна и тосковать по тебе. Не жадничай, я так долго ждала!

— После нашей с тобой прощальной ночи у меня не было ни одной женщины, — серьезно заверил Амир.

— Ни одной? — Азура даже не попыталась скрыть радость.

— Видит Аллах, ни одной, — поклялся Амир. — Но если бы твой живот не стоял на пути, уложил бы тебя в постель и не выпускал целый месяц.

Азура вздохнула с заметным облегчением.

— Очень рада, что тебе тоже пришлось страдать. Носить твоего ребенка нелегко; буду счастлива наконец-то разрешиться от бремени.

— Ты до сих пор так ни разу и не сказала, кого ждешь: мальчика или девочку.

— Не смею, — покачала головой Азура. — Боюсь даже думать об именах.

— Если родится мальчик, назовем Мехмедом, в честь моего деда, — убежденно произнес Амир.

— Нет-нет, даже не думай! — испуганно воскликнула Азура. — Я очень жду этого ребенка, но каждый день молюсь, чтобы у нас родилась девочка. — На глаза навернулись слезы. — В своем эгоизме я пошла на поводу у желаний и подвергла ни в чем не повинного младенца страшному риску.

— Не волнуйся, все будет хорошо, — попытался успокоить любимую Амир, хотя сам вовсе не был уверен в счастливом исходе. Если на свет появится мальчик, то надеяться можно будет только на благородство и великодушие дяди. Кто бы ни родился, сообщить султану придется немедленно.

Весна все заметнее вступала в свои права. Дни становились длиннее и теплее. Наконец, в четырнадцатый день мая, долгожданное дитя пожелало явиться на свет. Воды отошли рано утром, однако первые схватки наступили лишь спустя несколько часов. В гареме срочно подготовили все необходимое для родов. Медленно тянулись часы, однако, несмотря на усиливающуюся боль, ничего не происходило. Стемнело. Азура измучилась и обессилела от нескончаемых и бесплодных схваток. И вот, за час до полуночи, показалась головка, а потом выпростались крохотные плечики. Последнее усилие — и младенец пришел в мир.

Агата заботливо встретила и приняла нового человека.

— Девочка! — радостно закричала она. — Девочка!

Это были последние слова, долетевшие до слуха Азуры: от слабости она потеряла сознание. Мейсун и Шахди забрали пронзительно кричащую малышку, а Агата бросилась спасать мать: открывшееся кровотечение угрожало жизни. Не переставая молиться Пресвятой Деве и святой Анне, верная служанка довольно скоро сумела справиться с задачей первостепенной важности. И все же Азура потеряла много крови. Оставалось одно: немедленно отправить гонца в Константинополь, за доктором. Не дожидаясь утра, Крикор выехал с письмом к султану, в котором Амир сообщал о рождении дочери и просил прислать надежного целителя.

Баязида новость удивила и в то же время обрадовала: в империи появилась принцесса. Какое счастье, что не мальчик! Султан не мог смириться с убийством младенцев. Он благоразумно скрыл известие от Бесмы и строго-настрого приказал опытному врачу прекратить появление детей в серале «Лунный свет». Да, сам он щедр и добр, но отвечать за поступки того из сыновей, который унаследует власть после него, не в состоянии.

Ребенка приложили к материнской груди, и, превозмогая слабость, Азура покормила дочку. Как и следовало ожидать, после этого состояние ее ухудшилось, и доктор потребовал немедленно найти кормилицу. Впрочем, Азура настояла, что один раз в день будет кормить сама, чтобы сохранить молоко до своего полного выздоровления.

Она твердо заявила, что как только поправится и окрепнет, сразу отошлет кормилицу и вернется к выполнению святого долга.

Доктор улыбнулся и решил, что обязательно расскажет султану о преданности молодой матери. Собственно говоря, у малышки появилось сразу три матери: Мейсун и Шахди души в ней не чаяли.

— Давай назовем дочку Атийя, — предложила мужу Азура. — Мейсун говорит, что это имя означает «подарок». Она и есть драгоценный подарок всему нашему дому.

Амир согласился и показал присланную султаном золотую погремушку.

— Дядя рад рождению османской принцессы и обещает найти ей лучшего на свете мужа. — Он посмотрел на крошечную красавицу, мирно дремлющую на руках у мамы. Удивительно, но уже сейчас головку девочки покрывали густые черные волосы. Амир бережно прикоснулся пальцем к чистому лобику.

— Какая хрупкая, — благоговейно прошептал он.

— Не бойся, не разобьется и не сломается, — с улыбкой заверила Азура.

Дочка родилась здоровой и крепкой, да и сама она пусть и медленно, но выздоравливала и набиралась сил. Ну а Атийя росла не по дням, а по часам. Первые волосы скоро выпали, и на некоторое время малышка превратилась в забавное лысое существо, однако новая прическа не заставила долго себя ждать и оказалась лучше прежней. А вот цвет глаз девочке достался не мамин — аквамариновый — и не папин — синий, — а свой собственный — ярко-голубой. Атийя смотрела на мир с живым любопытством и очень скоро начала узнавать окружающих.

Она обворожительно улыбалась Мейсун и Шахди, которые наперебой старались угодить названной дочке. Нежно ворковала с мужчинами, так что Азуре порою казалось, что кокетка уже научилась флиртовать с каждым из них. Отец, Али Фарид и Дийя аль-Дин обожали свою принцессу и выполняли каждую ее прихоть. Настал период, когда Атийя попыталась командовать мамой, однако Азура быстро положила конец капризам и приучила дочку слушаться. Одно стало ясно с первых месяцев: характер девочка унаследовала от бабушки Орианны.

Когда малышке исполнилось полгода, Амир и Дийя аль-Дин почувствовали, что за дворцом кто-то наблюдает. Прежде Азура часто ездила верхом вместе с мужем, и вдруг он перестал брать ее с собой. Через несколько дней она забеспокоилась и потребовала объяснения. Амир поделился подозрениями.

— Но кому могло понадобиться следить за сералем «Лунный свет»? — удивилась Азура. — Это очень опасно?

— Пока ничего не знаю, но твердо намерен найти ответы на все твои вопросы, — ответил супруг. — Чтобы не вспугнуть шпиона, надо действовать крайне осторожно. Мне и самому необходимо выяснить, что происходит. Не верю, что слежку ведут татары или другие налетчики. Скорее, сведения поступают в Константинополь, к кому-нибудь из близкого окружения султана.

— Но ведь дядя тебе доверяет, — возразила Азура.

— Так оно и есть, однако во дворце есть люди, не способные понять, что принц может жить, не питая честолюбивых устремлений. К тому же поведение отца — веский аргумент против меня.

— Никто из домашних пока не знает об опасности? — уточнила Азура.

— Нет. Постарайся сохранить тайну: тебе ведь известно, как легко испугать Мейсун и Шахди.

— Веришь, что в империи дяди опасность нам не угрожает?

— Очень на это надеюсь. Пока правил дед, так оно и было. Нынешний султан хорошо ко мне относится и не винит в неразумном поведении отца, однако рано или поздно терпение его лопнет. Три жены Баязида имеют сыновей, и каждая опасается за благополучие своего ребенка.

— Эти женщины пользуются особым влиянием при дворе? — с тревогой спросила Азура. — Должно быть, положение дает им серьезные преимущества.

Амир кивнул.

— Совершенно верно. В нашей стране семья — это главное. Детей здесь любят и балуют — всех, но особенно ценят мальчиков. Когда султан умирает, мать его преемника получает титул «валиде-султан» и приобретает особую власть: вместе с верховным евнухом, облеченным званием кизляр-ага, она управляет гаремом.

— И что же, все высокопоставленные жены могут причинить нам вред? — осведомилась Азура.

— Две ведут себя вполне мирно, но третья — Бесма — действительно крайне опасна. Говорят, что именно она организовала убийство моего кузена Мустафы — старшего из сыновей дяди. Однако доказательств преступления не нашлось, и ее сын Ахмед стал первым в очереди к трону. Бесма ужасно ревнива, и нередко дядя уступает просто ради того, чтобы она хоть на время перестала мучить его упреками. К счастью, мудрый кизляр-ага, которого зовут Хаджи-бей, относится враждебно и к самой Бесме, и к ее сыну. Он отдает предпочтение Селиму — младшему из сыновей султана, а потому Бесме приходится постоянно действовать с оглядкой.

— И все же маленького принца она убила, — вздохнула Азура.

— Ее вина не доказана, — покачал головой Амир. — Когда удастся выяснить, кто за нами следит, узнаем больше.

Однако шпион вел себя очень осторожно: судя по всему, он понял, что присутствие постороннего уже замечено. Прежде чем Амиру удалось неожиданно напасть, наблюдатель исчез. Чтобы выяснить, кто и с какой целью следит за дворцом и его обитателями, принц собрался ехать в Константинополь, однако передумал, решив, что появление в столице без приглашения может обидеть дядю. Он поступил более осторожно: отправил во дворец верного Дийю аль-Дина и поручил ему передать кизляр-аге устное послание. Когда-то главный евнух сераля «Лунный свет» учился вместе с Хаджи-беем.

Перейти на страницу:

Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бьянка, благочестивая невеста отзывы

Отзывы читателей о книге Бьянка, благочестивая невеста, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*