Kniga-Online.club
» » » » Князь Китежа - Сергей Николаевич Чехин

Князь Китежа - Сергей Николаевич Чехин

Читать бесплатно Князь Китежа - Сергей Николаевич Чехин. Жанр: Прочее год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Можешь встать? — к нам подошла лешачиха со стопкой белой ткани, на которой лежали пара охотничьих кинжалов, ножницы и нитки. — Я брала уроки у кикиморы — думаю, должно получиться.

Фрида послушно встала посреди гостиной.

— Хорошо, — Айка пристально осмотрела фигуру. — А теперь раздевайся.

— Зачем? — глаза хозяйки округлились.

— На съем мерок нет времени. Буду шить прямо на тебе.

— Помощь нужна? — ехидно спросил я. — Могу подержать что-нибудь.

— Вон отсюда, — проворчала великанша и надула губки. — Совсем распоясались.

— Я знаю. И тебе тоже не помешает.

— Вон, сударь. Вы мне нравитесь, но не настолько.

Я ушел в кухню пить чай, пока в соседней комнате что-то свистело, трещало, шелестело, а Фрида то и дело испуганно ойкала. Час спустя я увидел результат и едва не обомлел, не ожидая от лешачихи такого мастерства.

Она превратила отрез хлопка в юбку — с одной стороны длинную, а с другой почти полностью обнажающую ногу. Грудь же прикрывал легкий топик на одной лямке, похожий на разрезанную поперек тунику. Края украсило золотое шитье в виде ромбов и углов, придав одеянию царственного величия.

— Боги, — Фрида стыдливо прикрыла плоский живот с заметно очерченными кубиками. — Я в таком даже в термы бы не пошла.

— И зря. Выглядишь сногсшибательно.

Йотунша отвернулась:

— Раньше я думала, что вы хвалите меня из жалости. А теперь думаю, что вы со мной флиртуете. И даже не знаю, что из этого хуже.

— Ну, у тебя будет время подумать. Утром мы расстанемся — вероятно, навсегда.

Подруга едва заметно вздрогнула и кивнула:

— Вы правы. И я не найду покоя, если из-за моей оплошности вы провалите экзамены. И все же… я боюсь. Атланты известны своей любовью к разного рода непотребствам. Одни только вакханалии чего стоят. Вдруг Эллан устроит нечто подобное?

— Если тебе что-то не понравится, мы сразу же уйдем.

— Обещаете?

— Даю слово. Я пытаюсь научить тебя защищаться, а не подавить и размазать твои чувства. С этим, увы, и без меня справились.

— Тогда идем, — девушка слабо улыбнулась.

Спутницы переоделись в платья, я привел в порядок тройку, и мы отправились по указанному адресу — господа впереди, верные «слуги» — сзади. Уже полностью стемнело, и дорогу озаряла лишь молодая луна да зажженная Ярой искра. Может, Фрида плохо видела во мраке, может, остро искала поддержки, но не прошли мы и дюжины шагов, как она как бы невзначай взяла меня под локоть.

— Вы не против?

— Почему же — наоборот. Только позвольте кое-что поправить, — я взял ее за руку, как принято у парочек на Земле. — Вот так гораздо лучше.

— Не сочтите за грубость, но так ходят варвары, — шепнула, склонившись к уху.

— Если не нравится — держись, как раньше.

Йотунша ничего не ответила, но и руку убирать не стала. Так мы и шли, пока не увидели слева по курсу невысокую каменную стену, а за ней — бочкообразный особняк с похожей на депо пристройкой. Главные ворота выглядели вполне обычно, за исключением герба в виде двух скрещенных молотов.

В основное помещение вел похожий на корабельную переборку люк, а депо закрывали двухметровые толстенные гермостворки с поршнями на паровой тяге. За ними что-то едва слышно гудело, лязгало и похрустывало, и я воочию представил, как шайка злобных карликов с долотами и пилами зверски крушат мою избушку.

— Посольство гномов, — пояснила Фрида то, о чем я догадался и сам. — Фродгар заперся в мастерской на целые сутки. Нужно торопиться.

Мы ускорили шаг и пару зданий спустя оказались около небольшой виллы в древнеримском стиле. У ворот дежурила пара «спартанцев» в характерном облачении, но стоило мне показать обходной лист, как здоровяки в шлемах с гребнями отсалютовали нам копьями и расступились.

— Ньорд всемогущий, — произнесла спутница. — Дай мне сил устоять пред злом и развратом.

Глава 23

Подруга выглядела так, словно впереди ждала не вечеринка, а прозекторская со вскрытыми трупами. Но вот услужливый лакей с поклоном приоткрыл дверь, и мы оказались в квадратном крытом дворике, крышу которого подпирало четыре колонны.

Меж ними плескалась вода в вымощенном плиткой бассейне, рядом стояли четыре софы и столик с угощениями — фруктами, сырами и винами. На лежанках смиренно разместились уже знакомые нам колдуньи, а компанию им составили субтильного вида атлант с длинными золотыми кудрями и угрюмый эльф в очках и расшитом цветами халате.

В углу сами собой играли гусли и флейта, Эллан аккомпанировала им на арфе, Лелис читала небольшой томик в золоченом переплете, а парни играли в некое подобие го. Между ходами эльф ваял набросок на стоящем подле мольберте, изображая хозяйку в виде античной статуи — то есть, полностью обнаженной.

И это единственное, что хоть как-то попадало под определение разврата, но тогда таковым придется считать творения Рубенса и Да Винчи, а это само по себе глупо. Скорее, здесь шли посиделки изнеженных ленью эстетов, и я был весьма опечален сим прискорбным фактом. Нет, против изнеженных эстетов ничего не имею, но хотелось бы добавить хоть немного азарта и пикантных ноток.

Впрочем, как говорится — лиха беда начала.

— Добро пожаловать, Фрида, — сказала хозяйка, и при нашем появлении гости встали и с почтением поклонились. — Представишь нам своих друзей?

— Граф Савелий Раков, послушник Тьмы. Ярослава — полудница Света. Айка — лешачиха стихии природы.

— Природы? — эльф подался вперед и приподнял очки. — Никогда не слышал о такой магии.

— Потому что это не совсем стихия, — смиренно молвила рогатая. — Природа вбирает в себя три исконные дисциплины: воду, землю и воздух.

— Образованная нечисть? — Лелис изогнула бровь. — Как любопытно.

— А мы иных и не держим, — отшутился я с заметным вызовом, чтобы сразу поставить ехидну на место, но при том не накалять обстановку с порога.

— Прошу прощения, ни в коем случае не хотела вас оскорбить, — сказала ушастая таким тоном, что сомнений не осталось — именно это она и собиралась сделать.

— Давайте не будем ссориться, — молвил гигант. — Я хочу сохранить о Китеже только хорошую память. Это действительно славный город.

— Не такой славный, как Атлас конечно, — хмыкнула Эллан. — Но вполне недурственный для глухой провинции.

— Вы

Перейти на страницу:

Сергей Николаевич Чехин читать все книги автора по порядку

Сергей Николаевич Чехин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Князь Китежа отзывы

Отзывы читателей о книге Князь Китежа, автор: Сергей Николаевич Чехин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*