Гарем на шагоходе. Том 5 - Гриша Гремлинов
— Это не апгрейд, это кошмар! — завыла Кармилла, катаясь по полу. — Я никогда в жизни не чувствовала себя так отвратительно!
— Ну, знаешь, — я наклонился к вампирше, — может, это знак, что тебе стоит пересмотреть свои диетические предпочтения?
— Заткнись, Волк! — она попыталась встать, но снова рухнула.
— А может, это из-за того, что Лекса ела чеснок? — предположила Сэша, сочувственно поглядывая на мучения вампирши.
— Чеснок? — Шондра посмотрела на Лексу с деланным ужасом. — Ты ела чеснок⁈
— Вот и разгадка, — я с усмешкой развел руками. — Оказывается, чеснок работает против вампиров не только в кино.
— Это не смешно! И это не правда! Плевать мне на приправы! — закричала вампирша, но ее голос снова прервал кашель.
— Знаешь, что смешно? — Шондра подошла ближе. — То, что ты, такая могущественная и властная, лежишь на полу, потому что не смогла держать себя в руках.
— Я вас всех ненавижу! — завыла Кармилла, но тут же схватилась за живот.
— И меня, кити-кити? — блондинка удрученно посмотрела на альпу.
— Не обращай внимания, моя хорошая, — сказал я. — Кармилла просто очень расстроилась, что обед пошел не по плану.
— Так сейчас утро, еще только завтрак! — тут же поправила Сэша и в подтверждение стащила один бутерброд с тарелки Лексы.
На коже вампирши начали проступать красные пятна. Она с ужасом посмотрела на свои руки.
— Что? Что это⁈
— Как, что? — усмехнулась Лекса и едко сузила глаза. — Моя кровь! Может, еще хочешь? Могу дать! Я не жадная!
— Ой, пятнышки похожи на сердечки, кити-кити! Как красиво! — восхитилась Сэша.
— Да вашу мать, помогите мне уже кто-нибудь! — заорала кровососка.
— Голову отпилить, чтоб не мучилась? — спросил я.
— Какая боль, какая боль. Леска — Вампирша 1:0, — прыснула Шондра.
На пороге появились Вайлет и Розочка. Киборг просканировала помирающую мулатку и сообщила:
— Острая пищевая аллергия. Рекомендуемые варианты лечения: промывание желудка, сорбент, антигистаминные препараты, эвтаназия.
— Вот! Я за последний вариант! — обрадовалась Шондра. — Кэп, ты слышал? Даже Вайлет рекомендует добить ее из милосердия!
— Да иди ты! — бросила вампирша. — Волк, эти пупырышки раздуваются!
— Скоро лопнешь, — подбодрила Лекса. — Нужно срочно закрыть все полиэтиленом, чтоб интерьер не забрызгало. Или просто запереть эту пиявку в ванной.
Я покосился на нее. Девушка только пожала плечами, в голубых глазах сияло веселье с нотками торжества.
— Главное не расчесывай, — сказала Шондра. — Кто знает? Вдруг это как с ветрянкой? Потом будешь вся в оспинках… Хотя нет, почеши как следует!
— Какая ты злюка! — бросила вампирша, но все же не удержалась и начала чесаться.
— Теперь не самая красивая, — покачала головой Роза.
— Еще одна! — крикнула альпа. — Волк, да помоги же мне!
— Думаю, тебе стоит отдохнуть, — я поднял вампиршу и забросил на плечо. — Вайлет, сделай ей укол от аллергии. Ничего страшного, если дозировка будет неправильная, — с этими словами я отнес пыхтящую и негодующую беловласку в ее спальню.
Вайлет и Роза остались с ней, а я вернулся назад с аптечкой, чтобы обработать укус.
Сэша устроилась на постели рядом с Лексой. Она подпирала щеки кулачками и болтала в воздухе ногами, а кончик хвоста чуть подрагивал от возбуждения.
— Рассказывай, Лексочка, как ты себя чувствуешь? — спросила кошечка.
— Как будто меня переехал вездеход, — вздохнула Лекса.
— Ну, это уже прогресс, — я усмехнулся и присел на постель рядом, открывая чемоданчик.
Шондра налила чай в кружку и протянула Лексе.
— Пей, он с шиповником, — сказала она.
Я налил антисептик на марлевую салфетку. Полицейская зашипела, когда та коснулась ее шеи.
— Вот же зараза! — в сердцах бросила она. — Надеюсь, хоть бешенство от этой суки не подцеплю!
— Ничего не могу обещать, — ответил я.
— А где мои перчатки⁈ — спохватилась девушка.
— Вот эти? — Сэша залезла в тумбочку и досталась гаджет. Сразу же нацепила на собственные ладошки. — Они такие прикольные, кити-кити! А как сделать, чтобы лампочки загорелись?
— Сэша, отдай, — спокойно велел я. — Это не игрушка.
— Ничего, — отмахнулась Лекса. — Она не сможет их активировать.
— Да, мы слышали, — сказал я, сдирая перчатки с кошачьих лапок. — Тебя из-за них похитили?
— Угу, — ответила полицейская, приложившись к кружке. — Сюда бы коньячка плеснуть, — сказала она, посмотрев на Шондру.
— Спиртное мешает свертыванию крови, — ответила та, но поняла намек. — Сэша, пойдем отсюда.
— Но, кити-кити! — возмутилась та.
— Им нужно поговорить.
Уже в дверях она покосилась на меня — очень хмуро.
После створка задвинулась, а я повернулся к Лексе.
— Вопрос: тебя со службы за такую выходку не попрут?
— Ты о чем?
— О том, что ты устроила в клубе. Ты сознательно подвергла мирных жителей смертельной угрозе, начав разборку с Кармиллой прямо на дискотеке.
— У нас негласный приказ от президента. В случае обнаружения альпа, мы имеем право действовать по ситуации.
— И не считаться с возможными жертвами? — я приподнял бровь.
— Живой вампир унесет гораздо больше жизней, чем случайная пуля. Ты же понимаешь, что альпы подлежат уничтожению? — лейтенанту удалось подарить мне еще более хмурый взгляд, чем у турельщицы.
— Конкретной этой альпе я дал шанс перевоспитаться.
— Хреново получается. Бегемот о ней знает?
— Так он теперь Бегемот? А как же Радомир Мечеславович?
— Ты не отвлекайся. Так полковник знает о твоей клыкастой смуглянке?
У меня в кармане зашелестело связное устройство:
— Да, лейтенант, и я тоже в курсе.
— Джек, — полицейская поморщилась и сразу же огляделась. В воздухе действительно летало незначительное количество искорок — почти незаметных в свете нарождающегося за окном дня. — Инцидент много шума наделал?
— Прилично, — отозвался голос. — Но капитану удалось замять дело. Не могу сказать, что одобряю его методы. Однако в сложившейся ситуации у нас нет времени на дополнительные проблемы. Так что я настоятельно рекомендую не продолжать конфликт с вампиршей. По крайней мере, пока Ледоруб не окажется за решеткой.
Лекса поморщилась и посмотрела на меня:
— Эта дрянь