Kniga-Online.club
» » » » Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Читать бесплатно Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya. Жанр: Прочее / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
круга.

Несмотря на то, что Ханнелору била сильная дрожь, которую не скрывал даже щит, почти полностью заслоняющий ее фигуру, она посмотрела прямо на Фердинанда и отказалась.

— Я-я кандидат в эрцгерцоги из Дункельфельгера. Каким бы неизбежным не казалось поражение, я никогда не сдамся добровольно!

Фердинанд мог только удивленно посмотреть на нее, не понимая причин такого упрямства, а рыцари, наблюдающие за нашим противостоянием, в очередной раз за этот матч разразились криками:

— УРАААА! Леди Ханнелора!

— Вот так! Покажи им, что ты настоящая леди из Дункельфельгера!

Фердинанд разочарованно вздохнул.

— Тогда у меня нет другого выбора, кроме как выгнать тебя из круга. Мы должны закочить это до второго этапа Межгерцогского турнира, — ни секунды не колеблясь, он использовал свой штаппе, чтобы выпустить из него поток света, которым окружил сжавшуюся фигурку Ханнелоры, а после выбросил ее из сокровищницы, словно бы выдернул из воды пойманную на крючок рыбу.

Мне уже доводилось переживать подобное обращение с его стороны.

— ААААА! — закричала Ханнелора, когда ее резко подкинуло в воздух.

— Леди Ханнелора….! — простонал Хейшитце. После приема зелья ему стало лучше ровно настолько, чтобы он сумел подняться и кинуться вперед. В итоге он все таки смог поймать Ханнелору до того, как она упала на землю.

Ух ты! Хейшитце — истиный рыцарь среди мужчин! Человек с истинным рыцарским благородством!

Конечно Хейшитце не смог нормально выполнить свой прыжок и в итоге снова упал на землю, но Ханнелора в его руках осталась невредимой.

— Вот и все, — провозгласил ауб Дункельфельгера. — Эренфест победил!

Мы победили в тот момент, когда Ханнелора покинула круг зоны сокровищницы. Я развеяла щит Шутцарии и полетела к ней и Хейшитце на своем пандобусе.

— Фердинанд, я хотела бы излечить их раны, — сказала я. — Могу ли я даровать им благословение Хейльшмерц?

— Ты хочешь сделать это?.. — удивленно спросила Ханнелора. — Эм, мы были бы признательны, но… — говоря она смотрела не на меня, а на Фердинанда, который отступил назад и пожал плечами.

— Делай что хочешь, Розмайн. Я привык к тому, что ты осыпаешь окружающих своим сочувствием, но если уж ты ведешь себя столь милосердно, то я бы предпочел, чтобы сначала ты выказывала подобные чувства в отношении своих союзников…

— Чт…?

Из-за каменной маски на его лице, я совершенно не обратила на это внимания, но если присмотреться, то можно было увидеть, что Фердинанд с ног до головы покрыт ранами. Меня всегда сбивало с толку, как он умудрялся сохраняя каменное выражение лица выглядеть таким оскорбленным и обиженным.

— Ты должен позволять своим истинным ощущением хотя бы немного проявляться на своем лице, Фердинанд. Иначе как я могу заметить, что тебе больно?

— Никогда не показывай своей слабости врагам, идиотка.

— Ну ты и своему союзнику ее не демонстрируешь! — парировала я, дуясь на его не доконца справедливую критику. Выбравшись из Лесси, я попросила Фердинанда, Ханнелору и Хейшитце, расположиться поближе к друг другу и влила ману в свой штаппе, а после произнесла. — Да будет даровано исцеление Хейльшмерц, — я переводила свой штаппе с одного раненого на другого, направляя божественный свет исцеления. Зеленый свет льющийся с моего штаппе без следа залечивал все их раны.

— Благодарю вас, — с милой улыбкой сказала Ханнелора и встала на ноги, как только благословение полностью избавило ее от слабости.

Раны Хейшитце были самыми серьезными, но благословение смогло исцелить и его. Он встал, осмотрел себя, пошевелил руками и ногами, а после удивленно уставился на меня.

— Кажется, вы действительно использовали довольно много маны ради нас, — сказал он, пораженный тем, как легко ощущает себя сейчас. — Благодарю вас, леди Розмайн.

— Да, я тоже хорошо себя чувствую, — кивнул Фердинанд. Он тоже встал, а после сказал мне вернуть камень, который нам дал ауб для пропуска в чужое общежитие, и сесть обратно в Лесси. — Наше соревнование завершилось, а детали вы можете обсудить уже позже. Сейчас мы должны вернуться в наше общежитие на обед, если конечно хотим успеть на вторую половину турнира. Ты же хочешь увидеть доблестную битву Корнелиуса, не так ли?

— Да, конечно.

Поскольку Фердинанд продолжал поторапливать меня, я вернула аубу Дункельфельгера его фей-камень и забралась в свой пандобус. Мой опекун сделал тоже самое и оседлал своего верхового зверя.

— Ну, — снова поторопил он меня. — Отправляемся.

— Постой! Я хочу узнать о твоем новом оружии, — крикнул Хейшитце. Он протянул руку, пытаясь остановить Фердинанда, который уже поднимался в воздух. И тот все таки затормозил и обернулся на своего давнего соперника, одаривая его презрительной усмешкой.

— У меня нет причин рассказывать тебе хоть что-то. Если хочешь знать, то тебе стоит победить меня в следующий раз. Тебе стоит тренировать не только свои мышцы и объем маны, но и свои мозги, потому что ты никогда не сможешь победить меня, пока не научишься придумывать более эффективные методы ведения боя.

Да ладно? Серьезно?! Ты так насмехаешься над ним и все еще удивляешься, почему он продолжает раз за разом вызывать тебя на дуэль?!

Блин! Блин! Блин!

Когда мы улетали, я слышала, как рыцари Дункельфельгера выкрикивают клятвы снова бросить вызов Фердинанду

Том 4 Глава 447 Диттер на межгерцогском турнире

— Розмайн, дай мне зелье восстановления, — сказал Фердинанд, как только мы добрались до нашего общежития. — У тебя в комнате есть запас, не так ли?

— У тебя нет своих? — я с вопросом в глазах посмотрела на своего опекуна. Наложенное мной благословение должно было только излечить раны и убрать боль, но оно не восстанавливало ману, так что я могла понять, почему ему нужно зелье, но я была уверена, что он всегда носит собой достаточный запас различных зелий.

— Я мог бы использовать те, что

Перейти на страницу:

Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Власть книжного червя. Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 4, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*