Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 - Тимофей Тайецкий
— Надо что-то придумать, — пробормотал я себе под нос. — Может, обсудить с кем-то, как её порадовать?
Но чем больше думал, тем больше понимал: материальные ценности для неё не главное. У неё и так столько денег, что хватит на несколько поколений. Дарить безделушки? Нет, это не про меня. Лучше показать себя в делах. Или хотя бы начать вовремя звонить, когда задерживаюсь.
С такими мыслями доехал до офиса Линако. Канун Нового года, людей почти не было. Поднялся на верхний этаж, но знакомых лиц не встретил.
Подошёл к двери кабинета и постучал:
— Эй, Линако, это я! Откроешь? — Улыбнулся, хоть она этого и не видела.
В ответ тишина. Нахмурился, потянулся к ручке, но за спиной послышались шаги. Обернулся — идут мужчина и женщина, о чём-то весело болтают.
Женщина — это помощница Линако, плоская, как взлётная полоса. А рядом с ней мужчина, лет тридцати пяти, ухоженный и улыбчивый, явно тот, кого называют «приятный собеседник». Вроде его уже видел, но имя так и не вспомнил.
— Ты что здесь делаешь? — насторожённо спросила женщина, как будто я вор какой-то.
— А что, я не могу тут быть, если вы тут? — фыркнул я в ответ.
— Ты ведёшь себя как бандит, — нахмурилась она.
Тут этот мужчина подал голос:
— А кто это?
Женщина вдруг покраснела, что даже меня удивило.
— Это сотрудник фирмы по соседству. Не стоит тебе с ним знакомиться.
Мужчина усмехнулся и протянул мне руку:
— Рад встрече. Я Лимин.
Я пожал руку и прищурился:
— А вы кто такой вообще?
— Неуважительно! — вспыхнула женщина. — Это наш новый вице-президент.
Ну, теперь всё стало понятно. Лимин, конечно, был вежлив, но разговаривать с ним мне не хотелось. Поэтому я снова потянулся к двери.
— Ты что творишь⁈ Кто тебе разрешил туда заходить⁈ — женщина загородила мне путь, как корова на дороге.
— Я ищу Линако. И тебя это никак не касается, — буркнул я.
— Её нет, она уехала. Если хочешь её найти, езжай туда. А наш офис — не проходной двор, — недовольно сказала она.
— Ты меня не обманываешь, нет? Тогда зачем вы тут? — я смотрел на неё с недоверием.
Её глаза округлились от злости.
— С чего бы мне тебя обманывать? Да, я тебя терпеть не могу, но врать тебе — это ниже моего достоинства! Линако была здесь недавно, проверяла годовые продажи. Она хочет лично осмотреть новое место. Что, странного в этом что-то?
Лимин, стоявший рядом, кивнул:
— Это правда. Она не врёт. Мы только что с ней пересеклись. Сейчас сезон пиковых продаж, так что для таких людей, как она, это нормально — лично всё проверять.
Я задумался. Звонить Линако? А что ей сказать? Глупо получится. Похоже, говорят правду.
Но тут меня осенило.
— Ладно, а вы тогда зачем сюда приперлись? Линако ведь нет.
Помощница закатила глаза и фыркнула:
— Господин Лимин хотел посмотреть отчёты. Вот я его сюда и привела.
Я усмехнулся:
— Ого, как ответственно. В офис с вице-президентом на праздниках. Не переработайся, это вредно для здоровья.
Помощница только зло сверкнула глазами, а Лимин улыбнулся, опытный ведь человек. Не стал тратить на них время, вышел из здания и направился к зданию, где должна быть Линако.
Глава 22
Владыка пельменей
Дороги были забиты. Магазины по пути устраивали распродажи, люди толпились, шумели, покупали. Праздник чувствовался в воздухе. И пока я стоял в пробке, одна мысль не давала мне покоя: а вдруг Линако уже уехала, когда я приеду?
Доехал только к вечеру. Подземная парковка здания оказалась почти пустой. Люди, которые могли позволить себе покупки в Юконг-билдинге, не толпились тут. Машин было около сотни, но каких — все сплошь роскошные.
Припарковался и заметил красный «Ягуар» неподалёку. Значит, она всё ещё здесь.
Пока шёл к лифту, из него как раз кто-то вышел. И угадайте, кто это был?
Линако. В офисном костюме, волосы растрёпаны, лоб блестит от пота, лицо розовеет. Она явно выложилась на полную. В руках — пять или шесть здоровенных бумажных пакетов.
Когда она увидела меня, то сразу попыталась спрятать пакеты за спину. Но они такие огромные, что это было бесполезно. Она только смутилась и поспешила к своей машине.
— Чего прятаться? Покупать мужу новую одежду — это нормально, — усмехнулся я, догоняя её.
Она молча открыла багажник и запихнула туда пакеты.
— Я был в офисе, искал тебя, помощница сказала, что ты сюда поехала. И что я вижу? Моя малышка решила порадовать мужа обновками. Думал, ты на меня сердишься. Вот молодец! За такие дела надо награждать. Что скажешь, обниму тебя?
Она резко отшатнулась, тяжело дыша после похода с пакетами, и смерила меня ледяным взглядом:
— Попробуй только.
Я рассмеялся:
— Ладно-ладно, не буду. Но знаешь, я правда тронут. Как мужчина я должен ответить тебе тем же.
Она холодно усмехнулась:
— Вот спасибо! Знаешь, что я действительно оценю? Если ты перестанешь издеваться надо мной.
Однако это даже льстило моему эго.
Улыбнулся ей и сказал:
— Не преувеличивай. Да я и не собирался тебя задевать.
Линако посмотрела на меня холодно.
— Мне не нужны твои объяснения. Я сама всё понимаю, — сказала она, направляясь к машине.
Но я так просто не сдаюсь. Подскочил и перегородил ей путь.
— Не спеши уезжать. Машина пусть постоит. Давай вместе пообедаем.
— Ешь один, — фыркнула она и попыталась меня обойти.
Я изобразил страдание.
Вздохнул тяжко:
— Жена, если ты сейчас не пойдёшь со мной, мне придётся тебя унести на руках. Все будут смотреть, обсуждать. Хм… хотя это даже неплохой вариант.
— Ты… Ты просто невыносим! — Линако отступила на шаг, явно в панике.
Пожал плечами:
— А разве не это ты сказала в день, когда мы познакомились? Что я бесстыжий?
— Ты же обещал не издеваться надо мной! Но всё снова начинается! — взорвалась она, сжав кулаки.
Я хмыкнул.
— Это что, издевательство? Мы просто пойдём пообедаем. Это для твоего здоровья. Ты полдня ходила по магазинам, искала мне одежду. Вдруг у тебя заболит желудок?
Пока говорил, сделал шаг вперёд. Она тут же отступила.
— Ладно-ладно! Я пойду с тобой. Только не подходи! — быстро выпалила она.
Я усмехнулся:
— Вот видишь? Проще было