Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
— Могу ли я отказать Древанхелю на том основании, что несмотря на то, что я уже закончила свои занятия, мои вассалы, которые учатся на других курсах, еще нет? — спросила я.
— Это было бы возможно, если бы основываясь на этой причине, вы отказались от всех поступивших приглашений. Но отказать только Древанхелю нельзя, — ответила мне Брунгильда.
Я могла только вздохнуть, я ожидала подобного, но все равно была разочарована. Первокурсники, вернувшиеся со своих уроков, начали входить в гостиную. Шарлотта, бросилась ко мне с яркой улыбкой, сразу как только наши взгляды встретились.
Но когда она подошла ближе, я заметила еще и то, что она была странно бледна и казалась немного напряженной.
— Эм, сестра… Древанхель пригласил меня на чаепитие во время сегодняшнего урока. Они сказали мне, что поскольку это может быть сложно для меня, так как это будет мое первое чаепитие с другим герцогством, то я могу прийти вместе с сестрой. Урх… Атака с двух сторон. Они атакуют с обоих флангов сразу…
Древанхель с легкостью смог скопировать наш метод производства риншама, а поскольку наши шпильки по сути были просто особенным образом сплетенной нитью, то это был просто вопрос времени, когда они разгадают секрет их производства. Моя мама научилась делать простые цветы, просто покатав готовый цветок в руках. Если умелый мастер получит одну из наших шпилек, то вероятно ему не потребуется и года на то, чтобы повторить даже самый сложный дизайн.
Узнать как производится бумага Эренфеста им будет сложнее, но изучив отдельные листы они смогут различить волокна и понять, что она делается из растений. Каждый ответ, который я даю, отвечая на их вопросы, все тщательно анализируется и разбирается.
Я чувствовала, как внутри меня постепенно нарастает чувство неудовлетворения. Это чаепитие было последним событием, которого бы мне хотелось. Даже заболеть и проваляться все это время с жаром казалось мне более приятной альтернативой.
— Сестра, что мы будем делать? — обеспокоено спросила Шарлотта.
Ах, я не могу увильнуть, свалившись с жаром. Ведь Шарлотте тогда придется разбираться со всем этим самостоятельно! А она и так уже достаточно напугана… Нет, я не могу отступить!
Я не могла заставить свою младшую сестру пройти через все это в одиночку только потому, что я чувствовала давление со стороны Адольфины. Это должно было быть ее первое серьезное чаепитие, и как старшая сестра, я должна была быть рядом с ней, чтобы оказать всю необходимую поддержку.
— Не бойся, Шарлотта. Я пойду с тобой. Давай вместе встретимся с Древанхелем и покажем им силу нашей уверенности, — в ответ на мои слова Шарлотта несколько раз моргнула, и я могла только улыбнуться, чтобы успокоить ее. Ты можешь положиться на меня, в конце концов, я же твоя старшая сестра.
Мои чувства видимо смогли достигнуть ее сердца, потому что улыбка Шарлотты стала куда более уверенной.
— И правда, — кивнула она. — Тогда давайте сделаем все, что в наших силах.
Том 4 Глава 417 Уроки зельеварения и зелье восстановления
— Сегодня у вас урок зельеварения, миледи. Давайте поторопимся и переоденем вас в подходящую для занятий одежду, — сказала Рихарда, доставая нужное платье.
Подобно тому, как одежду для верховой езды надевают перед тем, как сесть на верхового зверя, так и для варки зелий была своя специальная одежда. Сегодня я должна была надеть ее впервые, потому что когда мы делали зелья вместе с Фердинандом в храме, я всегда оставалась в своих одеждах жрицы. Наряд, который подготовила Рихарда чем-то напоминал рабочую одежду чиновников. Его рукава были короче и не такими вычурными, как у обычных дворянских одежд, так же здесь почти отсутствовали оборки и любые выступающие декоративные элементы, которые могли бы помешать процессу приготовления зелий. Однако самым большим отличием от нашей ученической формы было полное отсутствие плаща. Вместо него ученики надевали шейные платки окрашенные в цвет их герцогства и скрепляли их брошью.
Переодевшись, я проверила все ли взяла с собой и вышла из комнаты, направляясь к ожидающей меня Филине, которая должна была посещать те же занятия по зельям.
— Все готово? — спросила я.
— Да, леди Розмайн, — Филина подобрала свою юбку, делая реверанс, а после нежно улыбнулась. Ее одежду для зельеварения ей передали Рихарда и Оттилия, которые попросили этот комплект у кого то из своих знакомых. Так что она не была новой, но ее подлатали и украсили вышивкой, так что никто об этом и не догадается. — Я счастлива иметь такую красивую одежду для занятий. Все учили меня, как правильно ухаживать за ней. Думаю теперь мои навыки шитья заметно улучшились, благодаря времени проведенному в замке.
— Ты всегда очень старательна во всем, что ты делаешь, Филина.
— Вы тоже должны уделять время своим навыкам вышивания, как это делает Филина, — заметила Рихарда.
— Конечно. В тот самый день, когда Дрегарнур, Богиня Времени, соединит мою дорогу судьбы с этой необходимостью, — это была новая, освежающе звучащая фраза, которая по сути означала: «Может быть, когда нибудь потом». Я была больше заинтересована в переписывании книг, чем в вышивании, а еще выше переписывания я ставила чтение.
Я спустилась в гостиную.
— Прошу прощения за ожидание, — сказала я. — Пойдемте в Малый зал.
Сегодня был первый раз, когда я буду варить зелья на занятиях в классе, но мне уже доводилось делать несколько восстанавливающих зелий в храме, так что я не чувствовала особого волнения. По большей части, наоборот, я была удивлена тем, что Вилфрид говорил о том, как он взволнован своим предстоящим первым опытом в зельеварении.
Зельеварение в храме было