Сто три жемчужины (СИ) - Юлия Кирина
Жемчужина негромко рассмеялась. Впервые на ее памяти кто-то столь удачно смог облапошить магов. Два королевства который год ведут борьбу за пустую шкатулку. И никому в голову не пришло, что дело может быть не в артефакте, а в раковинах, которые живут на дейнирских отмелях. Маги всегда полагаются лишь на силу волшебства.
— Надеюсь, вы не откажетесь сыграть с магами подобную шутку, — широми протянул Рей шкатулку. — К тому же, — он покосился на гревшийся на окне лютик, — что-то мне подсказывает, что вам в скором времени тоже может понадобиться одолжение.
Рей взвесила все за и против, если ей удастся достать книгу Эйру, то уходить нужно будет немедленно. И море — не самый худший вариант. Жемчужина протянула руку за шкатулкой, но Ири захлопнул крышку и попросил не прикасаться к ней голыми руками. Тонкая вязь запирающих заклятий должна остаться нетронутой.
— Ири, известите адепта де Ро, что я ожидаю его в своей комнате? — широми удивленно вскинул брови. — Передача подобного артефакта не может происходить между делом, в кабинете, который даже не запирается.
Секретарь коротко поклонился и покинул кабинет, пообещав прислать мастера через час. Мастер действительно пришел, но уже после ужина, когда Рей уже собралась подниматься к себе. Гоблин бухнул на пол ящик с инструментами и, приложив к двери складную линейку, принялся что-то вымерять. Ректор не стала дожидаться результата и поднялась к себе.
В восстановленной после пожара гостиной все осталось как прежде. Даже диван и столик были теми же самыми. Хозяйственники, недолго думая, восстановили все из пепла. В гостиной ректора ждал сервированный на двоих стол с легкими закусками и вином, которое Рей не пила категорически, предпочитая ему эль. Она проверила, плотно ли сидят перчатки, и развернула обернутую в ткань шкатулку.
В дверь постучали. Рей отнесла шкатулку в спальню и пошла открывать. На пороге стоял одетый в одни шаровары ифрит. Жемчужина отшатнулась и попыталась закрыть дверь, но джин шагнул вперед и протянул ей сложенный вчетверо листок бумаги.
— Прочти, смертная. И не тяни с желанием, моя симпатия к тебе не безгранична, — ифрит исчез, как будто его и не было. А в коридоре раздались гулкие уверенные шаги.
— Вы ждали меня на пороге, госпожа де Оре, — Инери де Ро довольно улыбнулся. — Право, не стоило, но я польщен.
Рей молча посторонилась, пропуская оборотня внутрь, и захлопнула дверь. На нее стараниями Ашири уже успели поставить замки. Его Высочество встретил даму стоя, ректор жест оценила и предложила гостю устроиться в кресле, а сама опустилась на диван. На подоконнике за шторой возмущенно завозились лютики. Инери бросил на шторы подозрительный взгляд и принюхался, но никакой опасности не почуял.
— Вы пригласили меня к себе помолчать? — промурлыкал Его Высочество.
Жемчужина закинула ногу на ногу и с непроницаемым выражением лица сказала:
— У меня к вам деловой разговор.
Оборотень покосился на сервированный для романтического ужина столик:
— Что ж, давайте поговорим, — Инери одним плавным движением оказался на диване и, наклонившись к Рей, прошептал: — Давайте начнем разговор с главного.
Жемчужина скрестила руки на груди, боясь не сдержаться и все же сломать Его Высочеству нос. Принц прошелся взглядом вдоль ряда застегнутых пуговиц, предвкушая, как будет расстегивать каждую.
— «Сердце моря» у меня, — донеслось до окутанного сладкими грезами сознания Инери. — Ваше Высочество, Вы меня слышите? — Оборотень моргнул и поднял взгляд выше, заглядывая в лицо собеседнице.
— «Сердце моря» у меня, — повторила Жемчужина, окончательно возвращая Его Высочество в реальность. Инери надеялся вырвать это признание по-другому, когда она, распластанная под ним на кровати, будет стонать и выгибаться, готовая на все, лишь б он не останавливался. Взгляд невольно вернулся к чуть расходящимся на груди пуговичкам. Думать в присутствии этой женщины было сложно, оборотень не сдавался.
— И что вы хотите взамен? — оборотень закинул ногу на ногу и положил руку на спинку дивана, почти касаясь кончиками пальцев плеча Рей.
Жемчужина с трудом заставила себя остаться на месте. Оборотни славились тем, что всегда добивались своего. А сейчас в глазах мужчины напротив горело яркое и ничем не прикрытое желание. И Рей опасалась, что может поддаться искушению.
— Мне нужен корабль, убежище в Дейнире и полная гарантия безопасности, — голос чуть дрогнул, но Жемчужина взяла себя в руки. — Корабль с командой должен быть у причала послезавтра на рассвете.
Инери торжествовал. Он и не надеялся, что артефакт достанется ему так легко. Оборотень с трудом удержался от того, чтобы немедленно ответить согласием и постарался придать своему лицу скучающе выражение:
— И, позвольте узнать, от кого же я буду вынужден вас прятать?
— От Талларского Ковена Магов, — обыденным тоном уведомила его Рей. — Вы столько столетий прятали от них артефакт, что вам не должно составить труда спрятать одну единственную Жемчужину.
Инери возликовал, добыча сама шла к нему в когти:
— Это будет непросто, — он замолчал, с удовольствием отмечая, как напряженная, будто струна, Жемчужина покусывает нижнюю губу, как сжимаются маленькие кулачки. — «Сердце моря» хранилось в королевском дворце, но его все же украли. Даже покровительство королевской семьи не даст вам гарантии полной безопасности… — Инери коснулся пальцами ее подбородка, не давая отвести взгляд. — Но я готов сделать все, что в моих силах, чтобы сохранить вашу бесценную жизнь, — чувствуя, что она не вырывается, оборотень подался вперед, и, касаясь дыханием ее губ, прошептал: — Но сначала я хотел бы получить артефакт.
Рей неимоверным усилием воли удержала уже почти занесенную для удара руку. Жемчужина медленно поднялась