Kniga-Online.club
» » » » Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Читать бесплатно Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya. Жанр: Прочее / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Может быть это его младший брат?

Том 4 Глава 405 Второе собрание сообществ

Если бы человек, который сидел сейчас на королевском месте, был одним из высших дворян Суверении, то он был бы намного старше. Так что вывод о том, что это действительно принц был наиболее логичным.

Никто не сказал мне, что в этом году поступает еще один принц.

Я опустила взгляд. Если бы мои опекуны знали бы об этом, я уверена, они бы предупредили бы меня или по крайне мере сказали бы быть начеку.

Вместо того, чтобы носить черное, как того требовала форма Академии, маленькая фигурка, — слово “маленький” само по себе возникало при взгляде на него, — была одета в красное и белое

— божественные цвета зимы. По крайне мере на нем был черный плащ, подчеркивающий его принадлежность к Суверении. Но тем не менее, он сильно выделялся. Даже Анастасиус носил в основном черное, так что мне даже в голову не приходило, что королевской семье разрешено нарушать дресс-код.

— Вот ваши места, — сказал слуга.

Как и в прошлом году, в Малом зале на равном расстоянии друг от друга были расставлены столики на четверых человек. Нас отвели к трем столам Эренфеста. Вилфрид занял левый, а Шарлотта — правый, мне достался стоящий по середине, и Брунхильда отодвинула для меня одно из кресел, помогая сесть, а после она заняла место за моей спиной. Точно так же как и сопровождающие меня ученики-рыцари. Хартмут же сел рядом со мной, как ученик-чиновник.

— Хартмут, ты знал, что в этом году на собрании будет присутствовать член королевской семьи?

— тихим голосом поинтересовалась я. Но он только отрицательно покачал головой.

— Я не знал, и кажется, мы не единственные такие. Многие из представителей других герцогств кажутся удивленными. Поэтому можно предположить, что об этом никого не информировали.

Было приятно знать, что на этот раз я не одинока в своем невежестве. У меня часто было ощущение, что я упускаю много важной информации, из-за того что постоянно отсутствую в замке, но хотя бы сейчас это было не причем.

— Однако, — продолжил Хартмут. — Я припоминаю, что в прошлом году говорили о приближающемся крещении члена Королевской семьи. По слухам это был сын третьей жены короля, сводный брат принцев Сигисвальда и Анастасия. Если эта информация была правдивой, то его крестили только этой осенью.

— Его крестили в этом году? — переспросила я. — Значит кто-то все таки должен знать о нем.

— Дворяне Эренефеста дебютируют во время зимнего общения, но королевских особ официально представляют обществу во время весенней конференции эрцгерцогов. Я предполагаю, что у него еще не было официального дебюта.

Это объясняло, почему он был таким крошечным. Я думала, что может быть он казался маленьким, потому что сидел так далеко от нас, но после слов Хартмута все стало куда яснее.

Тем не менее, почему здесь присутствует только крещенный принц?

В итоге слова Хартмута только еще сильнее запутали меня, породив новые вопросы. К счастью, как только кандидаты в эрцгерцоги расселись, старший слуга представил маленького принца и объяснил обстоятельства его присутствия.

— Это третий принц Хильдебранд, — сказал чиновник. — Его крестили этой весной и официально представили королевской семье. При обычных обстоятельствах он бы поступил в Академию намного позже, но король отдал ему приказ приступить к занятиям в этом году, в рамках выполнения его долга как члена королевской семьи.

Подводя итог, можно было сказать, что существовало правило, согласно которого в Академии всегда должен был присутствовать член королевской семьи. Если не было никого подходящего возраста для обучения, то вместо него присылали того, кто уже выпустился. Правильнее было бы, если здесь присутствовал Анастасий, но похоже он был крайне занят своими обязанностями второго принца. Ему нужно было наполнять маной землю, которую он получил в качестве приданого невесты, а также магические предметы, принадлежащие королевской семье.

Другими словами, принц Анастасий так хочет жениться на леди Эглантине, что прикладывает все силы к подготовке их будущей земли и отказывается вернуться в Королевскую Академию. Скорее всего это так, верно? Я имею в виду, что восстанавливать старые магические инструменты королевской семьи должно быть куда сложнее, чем выполнять свой долг присутствуя в Академии.

Теперь, когда он официально стал взрослым, Анастасиус решил усердно работать всю зиму, а не тратить время в Королевской Академии. В результате Хильдебранд был брошен словно львенок в саванну, поскольку сразу после его крещения его отправили сюда. Однако, так как он здесь исключительно по политическим причинам, вряд ли он будет ходить на занятия.

Скорее всего большую часть времени он будет просто проводить в своих покоях.

Интересно, почему ввели это правило… Это страховка на крайний случай? Или может быть это нужно для того, чтобы всегда был кто-то имеющий власть для решения конфликтов?

В прошлом году, когда Дункельфельгер поднял шум из-за того, что я вывела Шварц и Вайс из библиотеки, с Анастасием связались, и он почти сразу пришел, чтобы разрешить спор. Позже он так же переговорил со мной и с Соланж, чтобы лучше разобраться в ситуации.

В Академии очень много людей, и кто знает какие проблемы тут могут возникнуть. Члены королевской семьи должны решать такие ситуации. И то, что они отправляют сюда ради этого семилетнего ребенка, очень ярко говорит о том, что они сами еще не оправились после мятежа.

Как только чиновник закончил говорить, все приготовились приветствовать принца, как и в прошлом году. Классенберг снова был первым. Теперь, когда Эглантина закончила учебу, у них больше не было кандидатов в эрцгерцоги. Поэтому из-за их стола поднялся юноша- старшекурсник и подошел для того, чтобы произнести положенные слова.

Мероприятие продолжалось, как и должно. Представители каждого герцогства вставали, чтобы поприветствовать королевскую особу, а затем спускались вниз и приветствовали каждое герцогство более высокого ранга, чем их собственное. Вторым был Дункельфельгер, затем Древанхель… Только после того, как девятое по силе герцогства поприветствовало принца, настала наша очередь.

Вилфрид и Шарлотта

Перейти на страницу:

Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Власть книжного червя. Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 4, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*