Моя жизнь хикикомори. Том 3: После перемен - Отшельник Извращённый
— Тогда веди, Кана, — и кивнул на дверь. — Покажем деду, что его наследник умеет не только читать отчёты, но и находить в них сюрпризы…
Глава 12
Кабинет деда был не просто помещением — святыня власти, где каждая деталь подчёркивала вес династии Кобаяси. Массивный стол из чёрного дерева возвышался как чёртов алтарь, за которым дед восседал, как какой-нибудь верховный жрец корпоративного мира. А столешница, пожалуй, могла выдержать удар метеорита. Старинные картины в тяжёлых рамах, рядом антикварные часы, отсчитывающие секунду за секундой с неумолимостью, с какой империя поглощала конкурентов.
Когда я вошёл, дед медленно поднял глаза от документов. Его старый, цепкий взгляд, как всегда, был подобен рентгену — видел не только внешнюю оболочку, но и все мысли насквозь. Кларк Кент на пенсии прям.
— Казума, — произнёс он, делая жест рукой. — Присаживайся.
Я опустился в кресло напротив, чувствуя, как внутри бурлит азарт открытия. А затем раскрыл папку, наверное, с той ещё довольной мордой.
— Дед, мне нужно обсудить кое-что, — начал я, облокотившись на подлокотники кресла.
— Вот как? — его брови приподнялись, в глазах мелькнул опасный огонёк. — Продолжай.
Я выложил перед ним отчёт, открыл на нужной странице и показал на строку, которая меня зацепила.
— Вот здесь. На первый взгляд — ничего особенного. Обычные цифры. Но если присмотреться…
Дед поднёс документ ближе, чтобы рассмотреть. Глаза пробежались по цифрам, и вскоре брови нахмурились:
— Двойной учёт расходов?
— Именно, — я сосредоточено кивнул. — Кто-то очень аккуратно спрятал десять миллионов йен. Настолько аккуратно, что это не может быть случайностью.
Дед откинулся в кресле, костлявые пальцы медленно забарабанили по подлокотнику.
— Интересная находка. И что же ты предлагаешь с этим делать, внук? У тебя уже есть план?
Я медленно улыбнулся:
— Устроим ловушку. Элегантную и незаметную.
— Продолжай, — его глаза сузились.
— Найдём исполнителя. Того, кто непосредственно работал с этими цифрами. Создадим для него ОСОБУЮ ситуацию. Лёгкое давление, намёк на разоблачение.
— А затем?
— Отпустим, — я сделал паузу. — Напуганный человек всегда бежит к тому, кто может его защитить. С большей вероятностью это и будет тот, кто стоит за всем этим. Иногда нужно отпустить маленькую рыбу, чтобы поймать акулу.
Дед смотрел на меня долго, изучающе. Во взгляде читалось что-то большее, чем просто одобрение. Скорее — удивление.
— Значит, ты хочешь пометить мелкую рыбеху и ждать, когда она приведет нас к косяку, — наконец сказал он.
— Именно, — кивнул я.
Дед на мгновение отвёл взгляд, обдумывая что-то, затем снова посмотрел на меня.
— Что, если ты ошибаешься, Казума?
Я пожал плечами.
— Тогда мы найдём настоящую проблему, если она есть. А если нет — убедимся, что система работает исправно.
Он слегка усмехнулся с особой улыбкой, которую я видел крайне редко:
— Ты всё больше напоминаешь мне своего отца, Казума. Та же дерзость. Тот же блеск в глазах.
— Мы так похожи? — спросил я, пытаясь уловить хоть намёк на прошлое, которое забыл.
Дед ответил:
— Дзюмпей всегда видел то, что другие пропускали.
Я улыбнулся, приподняв бровь.
— Значит, это комплимент.
— Более чем, — кивнул он. — Ты думаешь наперёд, видишь картину целиком. Именно такие качества нужны лидеру.
Дед поднялся и, подойдя к окну, продолжил:
— Однако, этим делом я займусь сам. У меня есть люди, специально обученные для таких деликатных ситуаций.
— Дед, если нужно, я мог бы… — начал я, но он прервал меня жестом руки.
— Ты сделал достаточно, Казума. И заслужил свою первую премию.
Я нахмурился, пытаясь понять, шутит дед или говорит серьёзно.
— Премию? Дед, это же семейное дело. Какие премии? — и изобразил на лице обиженное выражение. — Не обижай меня.
Он усмехнулся, подошёл к столу и выдвинул один из ящиков. Через мгновение бросил мне небольшой предмет, который я ловко поймал.
На моей ладони оказались ключи с эмблемой Porsche.
— Средство передвижения, не более, — сказал дед Изаму нарочито равнодушно. — Машина ждёт тебя на парковке.
Я уставился на ключи, затем на него:
— Ты серьёзно?
— Серьёзнее некуда. Иди уже.
Я покачал головой, пряча улыбку.
— Ладно, ты победил, — сказал я, пряча ключи в карман. Хотя, по правде, особо и не сопротивлялся. — Но теперь я точно знаю, что ты хочешь меня зачем-то подкупить. Что ты задумал?
Он усмехнулся и, усевшись за свой стол, добавил:
— Сегодня на ужин придёт твоя мать.
— Мама? — брови как-то сами приподнялись. — Ясно. Это даже хорошо. Было ощущение, что она меня избегает.
— Вот и поговорите, — кивнул он, возвращаясь к своим бумагам. — А теперь иди, Казума. Не заставляй награду ждать.
— Спасибо, дед, — я кивнул и направился к выходу.
…
Мы следовали на подземную парковку. Кана шла рядом — её каблуки отбивали по полу чёткий ритм, как метроном.
Цок-цок-цок
— Ты всегда так ходишь? — подбрасывал я ключи на ходу.
— Так, как? — уточнила она, не оборачиваясь.
— Будто маршируешь на параде.
— Осанка и походка — часть дисциплины, Казума-сама.
Двери лифта разъехались, являя едва ли не автосалон премиум-класса. Ряды роскошных автомобилей выстроились на парковке, один другого краше: Maybach, статные Bentley, агрессивные Mercedes-AMG. Каждая машина, как заявка о власти и престиже. Видимо, зарплаты в Кобаяси Group на уровне.
Но моё внимание сразу привлек спорткар. Чёрный, гладкий, как хищник на охоте. Porsche.
— Ну, привет, красавец, — пробормотал я, нажимая кнопку на ключе.
Фары мигнули в ответ, приветствуя.
— Это он? — спросила Кана.
— Это он, — подтвердил я, улыбаясь.
Я подошёл к этому зверю. Затем, с лёгким театральным жестом, распахнул пассажирскую дверь и повернулся к Кане.
— Прошу, ваше место, мадам, — и невинно улыбнулся.
Кана задержала на мне взгляд, прежде чем подойти к машине.
— Вы всегда такой галантный, Казума-сама? — села она с грацией, что идеально могла бы украсить рекламу автомобилей.
— Только для тех, кто заслужил, — парировал я, закрывая дверь, — особенно, после такого массажа.
Она чуть приподняла бровь, пристально глядя на меня через окно.
Я подмигнул, обошёл машину и сел за руль.
Салон оказался идеально устроен: кожа, хромированные детали, безупречный дизайн. Запустил двигатель, и в воздухе разнёсся глубокий,