Беглец - Тимур Рымжанов
Провернув ключ в замочной скважине, Нария открыла дверь в прихожую, ключ вынула и передала Эране.
— Это прихожая. Здесь принято оставлять верхнюю одежду, — двигаясь дальше Нария открывала комнаты и поясняла их назначение. — Каминный зал, кабинет, спальня, комната для слуг, купальня, туалет, зал для тренировок, оружейная комната, гардероб, столовая, кухня.
Все было в точности как в покоях самой баронессы, только чуточку компактней. Нария показала, как пользоваться туалетом, как смешивать горячую и холодную воду в купальне как регулировать яркость магических светильников. Шкафы с одеждой были заполнены готовыми платьями, отрезами тканей и швейными принадлежностями. Мебели был самый минимум. Нария даже представить не могла, как и когда ее господин успел подготовить эти комнаты для своих гостей. При первом осмотре они были совершенно пустые. На всех комнатах имелись таблички с именами будущих владельцев, и баронесса распределила гостей восхищаясь тем, как Архимаг все продумал и предусмотрел. Как она уже смогла понять, господин никогда не давал невыполнимых поручений, чаще всего либо хорошо подготавливал, снабжая всем необходимым, либо неизвестным девушке образом, заранее, словно бы предугадывал события. Самой Нарие оставалось только быть уверенной в себе и верить словам Архимага. Как ей казалось это главное, чего он хотел от своих людей, верить его словам и действиям, какими бы безумными они не казались.
* * *
Освежившись с дороги, я сам отправился готовиться к предстоящему ужину. Баронесса Сари порхала возле меня, с интересом обсуждая предстоящую встречу с гостями. Бедная девочка несколько лет прожила в изоляции, общаясь только со слугами.
— Ваша светлость! — щебетала баронесса. — А ваши гости надолго останутся в замке? Вы не подумайте, что я интересуюсь лишь из праздного любопытства, мне нужно будет позаботиться о припасах.
— Думаю, что надолго, моя дорогая баронесса. Я намерен предложить господам магам контракт. Но прошу вас, милая, не взваливайте на себя все заботы о замке. Вам с Нарией следует чаще бывать на людях. Запланируйте поездку в Дару, погостите у своих родных, прикупите себе наряды.
— Спасибо ваша светлость.
— Мне бы очень хотелось, чтобы у Нарии были не только доспехи. Как мне кажется свободные платья ей тоже подойдут. Она хоть и воин, но в первую очередь она женщина.
Ближе к закату, когда торжественный ужин был уже готов, я отправил Артура, чтобы он пригласил гостей. Когда все собрались в большом зале, Артур прибежал ко мне с докладом, и я тут же открыл портал прямо из своего кабинета в столовую. Артур пробежал первым, я прошел следом. Мальчишка хотел было уже смотаться на кухню, по привычке, но я остановил его.
— Не торопись Артур. Твое место теперь за моим столом. Ты мой ученик, и тебе не пристало прятаться от гостей. Садись с нами.
Мальчишка удивился, но воспринял мою просьбу спокойно. Сразу уселся за стол слева от меня сразу за баронессой Сари.
— Еще раз приветствую всех! — сказал я и сел во главу стола. — Господа маги! Добро пожаловать в мой дом. Смотрю вы уже нашли приготовленные для вас одежды. Очень рад.
— Господин Архимаг, ваша светлость! — поднялся один из боевиков. — Для нас большая честь оказаться в вашем доме. И примите нашу искреннюю благодарность за участие в нашей судьбе.
— Не стоит благодарности, дорогие мои. Я не бескорыстен. И участие в вашей судьбе, лишь шаг к воплощению моих собственных планов. Но давайте для начала познакомимся. Начнем, пожалуй, с вас, милая леди, — указал я на мага жизни.
Девушка немного неуверенно встала, поправила новую мантию и с легким поклоном представилась.
— Меня зовут Иса Кан. Я маг жизни. Закончила школу под руководством магистра Харата. Пять лет служила в городке Лапар у графа Нира. Следила за колодцами и родниками. Занималась чисткой казарм и рынков.
— Не самая простая работа для мага жизни, как мне кажется.
— Я справлялась, ваша светлость.
Следующей преставилась алхимик.
— Я Эрана Дун. Бастард барона Ремиша из южных земель. Алхимик. Обучалась у придворного мага отца. Яды, зелья, эликсиры и сложные трансмутации — это все ко мне.
Дошла очередь до мужчин.
— Дасан Яр. Боевой маг, школа воздуха, имперский восточный легион.
— Аят Лок. Боевой маг, школа огня. Корпус разведки, имперская служба безопасности.
— Тай Вару. Универсал. Штурмовой гвардейский полк.
— Теперь вы, уважаемый, как самый молодой из всех, — обратился я к магу земли.
— Радан Ток Кат. Маг земли. Самоучка. Работал с отцом в шахтерском поселке.
— Рад вас приветствовать господа. С баронессой Нарией Орум, вы уже знакомы. Слева от меня баронесса Сари Онак, управляющая замком. Сразу за ней Артур, мой ученик.
Все гости вежливо поклонились.
— Все что с вами произошло до сегодняшнего дня должно остаться в прошлом. Не стану скрывать, что я заинтересован в вашей помощи. Освоение пустыни, лично меня совершенно не интересует. Я делаю это не для себя. Благополучие людей, живущих на этих землях, вот моя основная цель. Разумеется, как Архимаг, я могу сделать все сам. Но это не интересно. Знания и опыт в таком случае не станут достоянием тех, кто согласится встать рядом со мной. Для мага и воина, для торговца и крестьянина опыт — самое ценное что можно приобрести на жизненном пути. Я предлагаю вам опыт. Для мага жизни у меня найдется хорошо обустроенная лечебница. Для алхимика, у меня есть комплекс лабораторий и возможность достать почти любые ингредиенты для опытов и исследований. Для боевых магов есть место в моей гвардии. Для мага земли есть целая пустыня для экспериментов и полноценного обучения под моим руководством. Все это, господа станет возможно если вы пожелаете воспользоваться моим предложением. Земля на освоенных территориях, плата за службу по условиям контракта. Опыта столько, сколько пожелаете взять сами. Если откажитесь, то можете самостоятельно устроиться на моих землях и заниматься чем пожелаете, никто не станет вас беспокоить. Все сказанное в равной степени относится и к вашим родным, которых вы можете пригласить к себе.
— Если позволите, ваша светлость, — обратилась ко мне Эрана, — у нас уже была возможность обсудить все происходящее.
— Прошу вас, госпожа алхимик.
— Скажу от имени всех, кого вы пригласили в свой дом. Мы никогда не видели ничего подобного. Я бывала в императорском дворце, и на фоне вашего замка, да простят