Молот рода Стерн - Антон Войтов
Я чуть приподнял бровь, когда увидел, что за столом сидит мужчина в костюме и старательно чем-то вытирает столешницу.У присланного переговорщика светлые волосы были зачёсаны назад, нос немного с горбинкой, чуть впалые щёки. Какой-то весь выглаженный. Не вписывался он в окружающую обстановку.
Старик стоял у окна. Проигнорировав незнакомца, я подошёл к старику.
— И это наш переговорщик? — негромко спросил я, но Болтер всё равно нервно дёрнулся.
— Да, — он чуть покосился в сторону мужчины. — Из клана Перевозчиков, говорят, что вопросы решает лихо, только странный он. Брезгливый какой-то.
Я хмыкнул — когда вокруг пыль и свалка, таких, как этот переговорщик даже можно понять.
— Ты говорил со своими командирами? — спросил я Болтера и жестом попросил сигарету.
— Вот сейчас и узнаешь, — прошипел старик, — я уже не могу тут языком чесать что попало. Пришлось и Мариусу Хану клана докладывать о нашей досадной ситуации.
— А он что? — я растянул улыбку.
Болтер только зыркнул на меня так, как будто был готов придушить.
— Ладно, ладно, — я примирительно поднял руки. — Я подожду.
— Вы, полагаю, один из участников конфликта? — за спиной раздался спокойный и холодный голос.
От интонации меня немного пробрали мурашки.
— Э-э-э, — я повернулся к переговорщику. — Да.
— Пока остальные собираются, я запишу ваши данные, — он жестом пригласил меня сесть за стол.
Я вопросительно поднял бровь и покосился на Болтера. Тот только скривился и развёл руками. Такого переговорщика я видел впервые в жизни. Нет, записи кое-какие велись, но далеко не всегда, а этот прям…
— Как вас зовут и какой клан представляете? — в руках у переговорщика появился лист бумаги, который он не без брезгливости положил на стол.
Бумага. Надо же. Я думал, что такое документирование только у отбитых ещё в ходу — мол, электроника и сеть могут дать сбои, да и дают во время аномалии, а тут ничего не потеряется, но в Нижнем Городе бумагой всё равно почти никто не кто пользуется. На её производство ресурсов маловато.
— Рэй… Клан… — я задумался.
Я говорил о нас, как о наёмниках, но название, которое можно было бы считать официальным, нигде не упоминал.
— Так название есть или нет? — переговорщик поднял на меня выжидающий взгляд.
— Клан Молота, — на ходу ответил я.
За спиной закашлялся Болтер. Ну уж, всё не Мусорщики… Я улыбнулся себе.
— Изложите свою версию событий, а вы, — переговорщик посмотрел мне за спину, — пригласите вторую сторону конфликта.
Я проводил угрюмо шагающего Болтера взглядом.
— А у вас имя-то есть? — я повернулся обратно к переговорщику.
— Можете называть меня Тайрон, — не отрывая взгляд от бумаги, проговорил тот.
— Ага.
— Я буду вести протокол нашей встречи, как вы поняли. Как только появится вторая сторона, я выслушаю их, а дальше…
— Не слишком ли? — напрягся я. — Они напали на меня, и это факт. Я мог бы отплатить им тем же, не дожидаясь переговоров.
— Конечно, — хмыкнул Тайрон. — Но вы сами понимаете, Рэй, что подобное решение вопросов приводит только к новым конфликтам.
Я это понимал, и ещё я хотел узнать, нанял ли их тот хрен Файерс, или он действительно оказался в нужное время и в нужном месте.
Тайрон не спешил с вопросами, только разглядывал невидимую грязь на тонких перчатках, поэтому всё, что произошло, пришлось пересказывать самому.
— Так, значит, этот человек даже предоставился, — констатировал Тайрон.
— Я только что назвал его имя.
Меня уже начал раздражать этот неторопливый тип.
— Значит, он очень хотел, чтобы вы знали его имя, — негромко проговорил переговорщик.
— Я догадался.
Хотел добавить, что мне бы закончить это побыстрее, но в помещение вернулся Болтер вместе с тремя мужиками. Их я при нападении не видел, даже мельком. Командиры решили отсидеться, пока их обезьяны занимались групповым самоубийством?
— Добро пожаловать, — я уставился на них, даже не встав из-за стола.
Из троих только один, с татуированными руками, не отвёл от меня взгляд.
— Присаживайтесь, господа, — Тайрон пригласил их за стол.
— Чё за херня, Болтер, это кто ещё? — татуированный указал рукой на переговорщика.
— Завались, — прошипел тот в ответ. — Или кого ты ожидал тут увидеть на месте переговорщика?
Ясно. Среди этих троих у татуированного больше всего гонора. Ну, да ладно, может, его из себя выведет Тайрон? Даже меня он слегка раздражал, хотя, когда в знакомых такие как Джей или Агнесс, к странностям привыкаешь — как сказал Чейз, у каждого свой способ не сойти с ума.
Я покосился на переговорщика, который не показывал ни единой эмоции, только спокойно наблюдал.
— Итак, — он чуть прокашлялся. — Одну из сторон я уже выслушал. Зачитать вам?
Он оглядел троицу.
— Валяй, — цокнул Верн.
Слушали они без интереса и знали, что я как бы ни в чём и не солгал. Только вот морщились и переглядывались, когда Тайрон зачитывал описание экзекуций, которые я и прибывший на место Файерс устроили их людям. Видимо, они свалили намного раньше всего самого главного веселья.
— Что имеете сказать по этому поводу? — Тайрон пристально обвёл взглядом троицу.
— Ну, было, что дальше? — пробасил Карл и почесал лысую репу.
— Значит, факт не отрицаем, хорошо-о-о, — протянул переговорщик. — У второй стороны есть какие-то вопросы?
— Ещё бы.
Я повернулся и уставился на Верна.
— Кто нанял вас? — прямо спросил я.
— Даже не спросишь, кто был Посредником? — ехидно оскалился Верн.
— От такого ушлёпка, как ты, не жду соблюдения правил, — прорычал я.
Верн дёрнулся, пытаясь встать из-за стола, но наткнулся взглядом на Болтера, стоявшего сейчас за моей спиной, и сел обратно. На лице заиграли желваки.
— Не знаю имени, — бросил Верн.
— Во-о-от как, ну, тогда внешность опиши, — продолжил я.
— Не знаю, — огрызнулся татуированный.
— Память подводит? — я чуть наклонил голову. — Совсем головушку отбили, бедный. Это так удобно сейчас.
— Ты чё, мудак, нарываешься? — прошипел Верн и снова попытался подскочить.
— Господа, — вставил Тайрон. — Прошу соблюдать правила переговоров.
В комнате ненадолго повисла тишина. Эти твари не хотят говорить либо потому что, правда, ни хрена не