Ямской приказ. Том 1. Хаб - Владимир Прягин
— Давай!
Я сдвинул рычаг вперёд до упора.
Глава 16
В обычное пространство мы выпрыгнули буквально через минуту, я не успел даже заскучать. Внизу проявился новый пейзаж — полупустынная местность с редкими пучками травы и кактусами. Виднелась асфальтовая дорога, бродили пыльные смерчи. Солнце лезло к зениту, свирепо-жгучее.
Первым делом машина ухнула в воздушную яму, я чуть не потерял управление. Хильда сдавленно ойкнула, и я крикнул:
— Держись, садимся!
Аэрокар то кренился набок, то рыскал, но я посадил-таки его на иссохшую, растрескавшуюся землю. Хотя вышло жестковато, надо признать.
— Фух, блин… Чё-то я не понял прикола. Многовато помех…
— Ага…
Она побледнела, но ни единым словом не высказалась в том смысле, что пилот — косорукий дятел. Аристократизм восьмидесятого уровня, я мысленно восхитился.
— Мне кажется, — сказала она чуть дрогнувшим голосом, — что влияют вон те маленькие смерчики. Там не только воздушные завихрения, но и что-то с флюидом…
Я просканировал управляющий контур и пространство вокруг. Кивнул:
— Ты права, помехи — от них. Многочисленные, но не особо сильные, выдыхаем. Глубокая перезагрузка не требуется, обойдёмся стандартной. Даже наружу можно не вылезать, посидим внутри.
— Это замечательно, иначе мне тут грозит тепловой удар. Жара даже сильнее, по-моему, чем в той саванне вчера.
— Угу. Только отъедем подальше от этих вихрей.
Дорога, проходившая рядом, была пуста. Я не знал, как выглядит местный транспорт, поэтому полез в справочник и нашёл там нужное фото.
Встреть я подобный автомобиль на своей Земле, отнёс бы его к тридцатым годам прошлого столетия. Или даже к двадцатым. Угловатые формы, узкий капот и сплюснутая с боков радиаторная решётка, выпученные фары. Широкая подножка под дверцей, изгибающаяся кверху у переднего колеса и накрывающая его, будто козырьком.
В общем, если сравнивать с этой самобеглой конструкцией, ретро-тачки на хабе выглядели как разнузданный футуризм.
Положив ладонь на металлическую гладкую рукоятку справа от своего сиденья, я сконцентрировался и запустил маскировку.
Послышался тихий лязг, и корпус аэрокара трансформировался под заданный стиль, а мачта сзади сложилась.
— Красиво, — сказала Хильда.
— Не слишком аутентично, но где-то близко.
Я оглядел и нашу одежду. Хильда была в походных штанах с карманами и в простенькой блузке с подвёрнутыми манжетами, а я — в джинсах и в обыкновенной светлой рубахе. Сойдёт для ковбойского дизель-панка.
Вырулив на шоссе, я прокомментировал:
— Взлетать пока не рекомендуется, а ехать — вполне. Надеюсь, далеко не придётся.
— А если смерчики — по всей этой пустыне? Хотя можешь не отвечать, догадываюсь — тогда и начнём напрягать извилины. А пока — ни-ни.
— Да ты просто мысли читаешь.
Через дорогу наискосок, подпрыгивая, шмыгнуло перекати-поле — горячий ветер гнал его быстро, словно опаздывал. Минут через пять я заметил ящерицу, похожую на варана. Усевшись недалеко от обочины, она проводила нас недоумевающим взглядом. Мелкие смерчи бродили вокруг всё так же. Автомобилей не было.
— Недружелюбная местность, — сказала Хильда.
— Зато романтика.
Наконец показался крохотный городок.
К дороге лепились ветхие двухэтажные домики с дощатыми стенами и покатыми крышами. На окраине торчал проржавевший резервуар-водосборник. А вот людей не наблюдалось по-прежнему.
Сбавив скорость, мы покатили между домами. Стёкла в оконных рамах потускнели от грязи, а кое-где были выбиты. Ветер дёргал полуоткрытую дверь, несмазанные петли скрипели громко и мерзко.
— Но почему нет жителей, Тимофей?
— Без понятия. Разорились и разбежались…
Не дав мне договорить, оглушительно рявкнул чужой мотор.
Наперерез нам из переулка выехал грузовик с помятой кабиной и деревянным кузовом, чадящий и пыльный. Он перекрыл дорогу, и я ударил по тормозам.
Дверца грузовика распахнулась — выпрыгнул небритый мужик в обносках, наставил на меня револьвер. Из кузова высунулся ещё один тип, такой же заросший. Он целился в меня из обреза, встав на одно колено.
— Вылазь, приятель, — скомандовал мне водитель грузовика. — Только давай без глупостей, держи руки на виду. И вы, леди, тоже.
Чувство опасности подстегнуло меня, как плеть. Восприятие обострилось, поток флюида стал ощутимым, пронизывая тело и разум.
Пространство в радиусе нескольких сотен метров открылось будто с изнанки — я прочувствовал его досконально, пусть и всего на миг. Увидел расположение переулков и убедился, что городок и впрямь покинули жители, безвозвратно, а несколько колымаг в городской черте принадлежат незваным гостям.
Но главное — на эту секунду я почти неразрывно слился с машиной. Её скрытые резервы буквально высветились в сознании. Моментально я оценил пределы её возможностей, понял, как она мне поможет здесь и сейчас.
— Не бойся, — сказал я Хильде.
И резко дал задний ход.
Взвизгнули покрышки, с асфальта взметнулась пыль, нанесённая суховеем.
Оба бандита открыли огонь синхронно.
Пули ударили в стекло перед нами.
Восприятие раздвоилось — я словно смотрел два видеофрагмента одновременно.
В первом из них по стеклу метнулись зигзаги трещин, и оно раскрошилось с хрустом, а пули влетели внутрь, безжалостно-смертоносные.
Но это был нереализованный вариант. Он вспыхнул в воображении и исчез, купированный нашей защитой.
Осталось другое «видео», настоящее.
По стеклу прошла рябь — машина впитывала ущерб, однако не позволяла ему проявиться сразу, отсрочивая до окончания рейса.
Сейчас я знал — она выдержит ещё несколько таких попаданий. Но запас прочности, к сожалению, был ограничен.
Надо было валить — как можно быстрее.
Сзади на улицу спешно выехал ещё один тарантас, корявый фургон, отрезая путь. Я выкрутил руль, и наша машина нырнула задом в проулок, влево. Не слишком мастерски — задний свес ударил в деревянную стену, сминая доски.
Мелькнула мысль — хорошо, что не кирпичи.
Кое-как выровняв машину, я огляделся. Прочувствовать пространство уже не мог, это ощущение испарилось, но было и так понятно — остальные бандиты, услышав выстрелы, рванут к нам.
Мы выскочили на улочку, идущую параллельно главной. Я резко остановился, переключив передачу, чтобы опять поехать нормально, носом вперёд.
В проулок, через который мы прошмыгнули только что, втиснулся грузовик. Грабитель с обрезом целился в нас из кузова, опираясь на кабину локтями. Но я уже сворачивал влево. Он торопливо спустил курок и промазал — пуля прошла над нашим багажником.
Городишко не давал мне простора, бандиты брали нас в клещи.
Навстречу вырулил легковой рыдван, тарахтящий на всю пустыню. Выглядел он убого — казалось, вот-вот развалится. Крыши у него не было. С пассажирского кресла высунулся ещё один револьверщик.
На узкой улице нельзя было разминуться.
—