Идеальный мир для Лекаря 28 - Олег Сапфир
— Да, но ты не сравнивай меня с каким-то современным королем! Все-таки я лишь граф и могу баловаться, как захочу! — вот, кстати, одна из причин, почему мне никогда не стать императором или королем. Даже князем вряд ли когда-то стану. Не потому, что не могу. Мне просто не нужны эти глупые ограничения.
— Кстати, у нашего императора тоже тронный зал есть, — задумался портальщик.
— Это тоже другое, ты просто ничего не понимаешь, — возмутился я. — У него дворец в каком году построен? Вот и я не знаю, в каком, но это было очень давно. А тут достроили в том году от силы, точно не позже. Зачем при возведении нового дворца делать здесь тронный зал?
— Но у вас же… — завел старую шарманку Фип-че.
— А мне можно! Я, может, по родине скучаю! Так что мне простительно! — и правда, от старых привычек никуда не деться. И пусть я редко заглядываю в свой тронный зал, но мне греет душу осознание того, что где-то в замке есть мой личный трон, на котором можно посидеть, попить вина, и подумать о прошлом.
— Мне почему-то кажется, что вам всё можно, — усмехнулся паренек. — Вот только что целую страну купили, как-никак. Пусть маленькую, но всё равно, не каждый граф может таким похвастаться.
— Ладно, тогда второй вопрос, — остановил я его, пока совсем не засмущал меня. — А у вас тут у всех так делается, да? Пришел, купил страну, а бывший король, президент или император… Как его там, этого мужика? Кем он себя называл хоть? — я посмотрел по сторонам и увидел расписные стены. Там бывший правитель во всех позах побеждает всех подряд. То он на коне, то сражается с драконом, источая мощнейшую ауру, а вот он уже стоит перед своим народом и все преклоняют перед ним колени. Безвкусица, конечно, придется смывать все эти художества.
— Я думаю, что везде так можно, — вздохнул Фип-че. — Просто вопрос цены.
— Цены, да… — задумался я. — Самое интересное, что я заплатил не так уж и много. Думал, куда больше получится.
— Ну это для вас немного, а человек, может, благодаря вам только жить начнет нормально, — хохотнул он. — Купит себе приличный особняк с тронным залом, яхту новую, самолет. Здесь же раньше самолетов и не было никогда, а роскошные корабли народ видел только тогда, когда они проплывали мимо.
— Кстати, да, пора бы к народу обратиться, — вспомнил я. — Вызови ко мне министра или кого-нибудь, кто сможет вещание организовать.
— А некого звать, все уехали, — развел руками и огляделся по сторонам портальщик. — Дворец пустой, а министры отправились в новую жизнь, вместе со своим королем. Будут там счастливую жизнь устраивать.
— Тогда Лабладута позови, пусть соберет специалистов, чтобы меня на радио и экраны телевизоров вывести!
Оказалось, что телевизоров тут нет. Но радио имеется, и есть даже какая-то древняя и полурабочая система оповещения. Все-таки тут море кругом, и создали ее на случай появления опасной волны или какого-то урагана. Вот через нее и обратился к жителям острова.
— Граждане Палау! — воскликнул я, и голос мой эхом прокатился по всей стране. — Тут такое дело… А, ладно, неудобно через микрофон. Давайте так, через двадцать минут общий сбор на главной площади!
Куда приятнее, когда сам можешь увидеть отклик, понять, как реагируют слушатели. Ну и ауру врубить тоже иногда бывает полезно, чтобы пресечь всякие возмущения на корню в тот же миг, как они появились.
Прошло минут пятнадцать, и я не спеша вышел из дворца, чтобы подняться на трибуну перед собравшимися оборванцами. Вся площадь уже была забита людьми и даже на крышах ветхих домов собрались зрители. Сейчас толпа шумела, недоумевающие люди пытались понять, зачем их так срочно попросили собраться, и что нового они тут могут услышать.
— В общем, короля Палау больше нет! — воскликнул я, не став ходить вокруг да около.
На пару секунд повисла тишина. Людям требовалось время, чтобы переварить такие шокирующие известия, и я их понимаю. Возможно, сейчас появятся недовольные, начнется ругань, и придется им показать свою силу, но…
— Ура-а-а-а! — взревела толпа, заставив теперь уже меня замереть в недоумении на несколько секунд.
— Но он продал вашу страну! — с трудом перекричал я собравшихся.
— У-у-у… — загудели люди, явно осуждая такое его решение.
Но он продал ее мне! — в ответ тишина. — Я — граф Булатов! — уверен, каждая собака даже в дальнем уголке этого мира уже знает эту фамилию. Собаки знают, а эти люди, судя по всему, нет. По крайней мере, не все, так как ответом мне была тишина. — Я из Российской Империи, если что, — добавил, на всякий случай.
— Ура-а-а-а! — снова взревела толпа, и лишь немногие пока еще не понимали, как им на это реагировать.
— И теперь… Как бы вам это сказать-то… — почесал я затылок. — Ну, я тут буду править, что ли. Как-то так! И сразу хотел бы устроить перепись населения.
— Что? — не поняли люди, которые стояли ближе к трибуне. — Что за перепись?
— Это такое мероприятие, чтобы понять, сколько вас тут живет на острове, — пояснил я.
— А-а-а, перекличка! Понятно теперь! — обрадовались те. — Да нас тут двадцать-двадцать пять тысяч, недавно вроде пересчитывали.
— Ну, уже проще, — кивнул им. — Значит, будем отталкиваться от этой цифры, — потом разберемся и узнаем поточнее, ведь надо еще понимать, сколько из них являются пенсионерами, сколько детей, а какая часть населения работающая. Про инвалидов информация не нужна, так как их у меня все равно не бывает. — В любом случае, ваша жизнь со сменой власти сильно не изменится. Просто остров, возможно, немного переедет…
— Прошу прощения, господин Булатов! — поднял руку кто-то из толпы. — А границы тоже останутся закрытыми?
— Не вижу в этом смысла, — пожал я плечами. — Если были закрыты — откроем.
— И вы даже не будете преследовать нас, если мы попытаемся сбежать? — прищурился тот.
— Да зачем мне это? Если хотите бежать — бегите. Но какой в этом смысл? — я честно не понял,