Культиватор Сан Шен - Михаил Владимирович Баковец
Крупных животных мы так и не увидели. Зато мелких птиц, насекомых и всяческих гадов здесь хватало. Один раз я чуть не был укушен змеёй, спасла молниеносная реакция. Я успел перехватить тонкий зелёный шнурок сантиметрах в двадцати от лица, куда выстрелила гадина с лианы, мимо которой я проходил. Тельце длиной сантиметров сорок и толщиной меньше моего мизинца заканчивалось крупной треугольной головой с длинными и тонкими, как портняжные иглы кривыми клыками. Я схватил её указательным и большим пальцами точно за выступающими ядовитыми пазухами и сдавил. Змея распахнула пасть практически на сто восемьдесят градусов, обвилась вокруг моего кулака. А затем после отчётливого хруста в шее обмякла.
— Ух ты, зелёный дродд, — обрадовалась Мей. — Не выбрасывай. Давай сюда. За эту змейку алхимики дают отличную цену.
— Она ядовитая?
— Очень! — радостно сообщила девушка, принимая у меня трофей. — Эх, жаль, что ты её убил. Как бы не стухла, пока будем добираться до дома. Придётся вечером сцедить яд и снять шкурку.
Больше подобных эксцессов не случилось. Я заблаговременно примечал гадин и не жалел для них воды и Ци. Затратно и неэффективно, но уж очень меня напугала их товарка. Да и не люблю я подобную гадость с детства. Мей же с радостью подбирала мою добычу.
— Даже если мы в городе ничего не отыщем, то уже заработали кругленькую сумму, Сан, — подсчитывала барыши напарница, убирая очередную «головную» половинку змеи себе в рюкзак.
— Тогда, может, поворачиваем? До темноты успеем вернуться на старую стоянку, где прошлую ночь провели, — предложил я ей.
— Ну уж нет. Раз мы тут, то нужно довести дело до конца, — отрицательно замотала она головой. — Или ты хочешь сюда ещё раз прийти?
— Ну уж нет, — теперь уже я затряс головой. — Я ещё не видел такого места, где столько всяческих гадин, которые так и норовят тебя ужалить. Больше сюда не хочу возвращаться.
Мы с ней посетили не меньше дюжины уцелевших зданий, но внутри нас не ждало ничего ценного. Всё, что могло сгнить и попасть в жвала насекомым сгнило и попало. Уцелело только стекло и керамика. Вот только всё стеклянное было разбито в пух и прах. А керамика по большей части представляла из тебя непритязательные миски, тарелки и горшки из обожжённой глины. К началу сумерек у нас в рюкзаках лежало зеркало в ладонь размером в бронзовой оправе, несколько глазурованных пиал и тарелок, два оловянных кубка и один большой рог, отделанный почерневшей проволокой из серебра.
— Ищем место под ночлег. Завтра с утра продолжим поиски, а после обеда отправимся домой, — наконец, приняла решение девушка.
Место нашлось быстро. Давным-давно это было большим трактиром со стойлом для животных. Уцелел каменный забор, столбики с остатками металлических колец, к которым привязывали поводья, и каменные поилки-корытца. Последние сейчас походили на прямоугольные вазоны для цветов, полные мусора, в котором вольготно себя чувствовала жёсткая прямая трава, похожая на земной резак. Сам трактир тоже сохранился. Местами обрушилась крыша, но уголков для нормального постоя на пару человек вполне хватало.
Я с помощью своих техник выгнал с территории коновязи всю гадость. По большей части пользовался Брызгами. Они прекрасно смывали мусор и отбрасывали далеко всю мелкую живность. Потом туда завели мулов и расседлали их. Все вещи аккуратно развесили на каменных выступах на стене, будто специально созданных для этого. Или без будто. Мастера когда-то сэкономили на металле, что пошло сейчас в плюс. Железо, медь или даже бронза к этому моменту либо сгнили бы, либо были бы утащены людьми до нас.
Ночью опять полил дождь. Да так, что стало затапливать трактир через проломы в крыше. Каменный пол не пропускал воду, а та не особо торопилась уходить через двери, так как ей мешал высокий порог.
Чертыхаясь и поминая демонов, мы принялись перетаскивать свои пожитки подальше от подступающей воды. И вдруг пол под нашими ногами закачался! В первое мгновение я подумал про землетрясение. Но секунду спустя раздался глухой треск и опора под ногами пропала.
Я провалился в бездну.
Глава 13
ГЛАВА 13
Глаза запорошило мусором. Не единожды по мне прилетело чем-то тяжёлым. Если бы не активированный духовный доспех, то точно себе что-нибудь сломал бы. Сквозь шум и забитые грязью уши пару раз услышал крик Мей, но помочь ей сейчас ничем не мог.
Всё закончилось спустя минуту. Со всех сторон меня сдавливала толща земли и камней. И окружала полная темнота. Ситуация хуже некуда. Да что там говорить, если я пребывал в таком шоке, что не сразу понял где низ, а где верх.
— Мей? Мей? — крикнул я и закашлялся, подавившись грязью. Начал ворочаться, пытаясь освободиться. Но вышло только хуже. Едва замерший в неустойчивом положении завал вновь зашевелился и принялся сползать вниз.
«Да куда уже ниже-то⁈». — мысленно завопил я, чувствуя, как меня утягивает будто в узкое горло песочных часов. Стало трудно дышать. А затем и вовсе в нос и рот полезла сырая земля.
Я бешено задёргался. И этим только ускорил движение завала. Тот вздрогнул и рухнул куда-то в пропасть. При падении мне на грудь приземлился булыжник размером с мою голову. Не будь на мне защиты, камень переломал бы рёбра и расплющил внутренности. А так всего лишь отбило дыхание.
— Ы… ых… ы-ы, — глухо замычал я, пытаясь вдохнуть и елозя на каменно-земляной кучи, как червяк, которого вытянули из его норки.
— Сан? Ты жив? Что с тобой? — послушался крик девушки.
— Ы… — только и смог промычать я, чувствуя, как от удушья уходит сознание. Дыхание вернулось также резко, как будто меня ударили изнутри и распрямили грудную клетку.
Кое-как встал на ноги и стал оглядываться по сторонам, ища напарницу.
— Мей? — крикнул я.
— Я тут! Посмотри вверх!
Задрав голову, я увидел над собой примерно в пяти метрах девичью фигурку. Она болталась в широкой трубе колодца, держась за верёвку. До неё было метров шесть. И ещё четыре-пять до чуть светлого пятна, в котором мелькали отблески грозы.
— Ты как? —