Kniga-Online.club
» » » » Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 - Тимофей Тайецкий

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 - Тимофей Тайецкий

Читать бесплатно Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 - Тимофей Тайецкий. Жанр: Прочее / Попаданцы / Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
понимаю!

Даже Лиори посмотрела на меня с сочувственной улыбкой, чувствуя, что я в затруднительном положении. Вдруг из молодого мужчины я превратился в кого-то из старшего поколения.

Меня так разобрало, что уголки губ опустились. Я схватил стакан молока, налитый Ваками, и залпом осушил.

— Малышка, ты не сказала ни слова дельного с тех пор, как сюда пришла! Пошла вон! Я вас больше видеть не хочу! Старый бык устал от таких гостей!

Мои бесконечные попытки докричаться до кого-то были бесполезны. Зато я развлек трёх девчонок — Линако, Лиори и Танаку. Им явно нравилось смотреть на мои страдания.

Юсихиро подошёл и похлопал меня по плечу, как будто мне это поможет.

— Синдзиро-сан, чего ты кипятишься? Если Танака зовёт тебя дядей, то она на поколение младше.

Я фыркнул.

— Ладно, забудем.

Линако и проигнорировала мой хмурый взгляд. Потом повернулась к Юсихиро и спросила:

— Ты, значит, сын господина Хидэюки?

Юсихиро, нервничая, слегка улыбнулся, глядя на неё.

— Да, это я, Юсихиро. Рад встрече.

Линако чуть улыбнулась.

— Расслабься. Раз ты друг Синдзиро, так что можешь не напрягаться.

— Отец, кстати, частенько упоминал вас. Говорил, что вы в бизнесе разбираетесь и мне бы было не лишним поучиться у вас, — Юсихиро выглядел предельно серьёзным, хотя по всему видно, что волнуется.

Линако немного удивилась. Видимо, её репутация впечатлила господина Хидэюки, хоть они пересекались всего пару раз на мероприятиях.

Танака вытаращила глаза:

— Ого, сестричка, так ты крутая! Дядя Хидэюки редко кого хвалит!

— Господин Хидэюки преувеличивает, — Линако попыталась отмахнуться, но было видно, что ей это польстило. — Вы рано пришли, чай я ещё не приготовила, так что располагайтесь на диване. Сейчас принесу.

Она направилась на кухню, попросила Ваками достать чай и поставить воду греться. Обычно никто чай не пил, так что и кипяток не держали наготове.

Когда Юсихиро и Танака сели, Лиори присоединилась ко мне за столом. Уловив мой раздражённый взгляд, она усмехнулась.

— Синдзиро-сан, ну чего ты, не будь таким занудой. Танака просто прямая как бревно. Я сама поначалу тоже…

Я уставился на неё, когда она вдруг покраснела и замялась.

— Ну? Чего молчишь? Давай, говори.

— Линако подумала… что я твоя жена, — наконец-то проговорила Лиори и отвела взгляд.

Я не удержался и улыбнулся. Ну и дела. Дело, наверное, в той «миссии», которую мне навязала настоятельница монастыря. Ещё и Лиори втянула.

Махнул на это рукой:

— Не забивай голову и давай завтракать. Думаешь, я буду париться из-за такой ерунды?

— О… — Лиори явно выглядела разочарованной.

Тут Линако вышла с чайником, а за ней Ваками с довольной улыбкой. Юсихиро явно что-то вспомнил и вдруг выдавил:

— Эм… Линако, а можно мне… ну…

Линако рассмеялась.

— Говори уж. Я не кусаюсь.

После вчерашнего, настроения у неё заметно прибавилось.

— Можно мне тебя… невесткой называть? — выдал Юсихиро, смущённо почесав затылок.

Перед тем как уйти, мама его так и попросила, что если увидит меня, пусть зовёт старшим братом, а Линако — невесткой. Видимо, мать хочет, чтобы он воспринимал меня как семью. К тому же, Линако — одна из самых богатых женщин в округе. Даже целым странам до её состояния далеко.

Линако застыла, как будто её осветили фары. Заметно покраснев, она взглянула на меня, а я спокойно продолжал завтракать.

Ваками так сияла, что не удержалась от комментария.

— Называй невесткой, ничего страшного, так даже уютнее.

— Да? — Юсихиро немного глупо улыбнулся. — Ну ладно, буду тогда называть тебя невесткой.

— Сестра! — воскликнула Танака, видимо, решив подражать Юсихиро.

Линако явно готова была испариться от стыда. Щёки у неё были как помидоры, даже уши покраснели. Но, кажется, ей это было по-своему приятно.

Я же, по-прежнему сидя за столом, заметил, как Линако уже вовсю болтает с этими двумя, будто давно знакомы и все вместе. Мысленно отметив, что между моими бровями залегла складка, я просто продолжил есть.

Для Линако новые друзья были настоящей находкой. Она всегда была замкнута, и теперь с удовольствием общалась с этими ребятами, которые называли её «тётей» и сразу сблизились. Линако даже попросила их остаться на обед.

Ваками, довольная этим видом, снова скрылась на кухне, чтобы готовить обед.

Посмотрел на Линако, увлечённо болтающую с этими малышами.

— Дорогая, ты вообще будешь есть?

Она, едва слушая, махнула рукой:

— Ешь сам.

Мрачное настроение улетучилось, на смену ему пришло расслабление. Я наконец успокоился.

Бросив взгляд на Юсихиро и Танаку пробурчал:

— Вам просто из вежливости предложили остаться на обед. Вы реально подумали, что это приглашение всерьёз?

Танака, видимо, поняла, что я снова был собой. Показав мне язык, она фыркнула:

— Мне невестка говорила, что этот дом её.

Я только вздохнул и посмотрел на Линако, которая вышла с кухни с тарелками.

— Жена, ты же знаешь, что все секреты выдавать не нужно.

Линако явно была рада, что я снова шучу, но только махнула рукой и пошла обратно на кухню.

— Дядя, гляди! Даже невестка тебя игнорит, — подразнила меня Танака, показывая язык. Я тяжело вздохнул.

Все расселись, начали есть, болтая в приятной атмосфере. Ваками сияла от счастья, особенно когда Юсихиро и Танака называли Линако «сестрой». Улыбка у неё была до ушей, глаза аж превратились в полумесяцы.

— Синдзиро-сан, у меня есть просьба, — вдруг обратился ко мне Юсихиро.

Я набил рот рисом, доедая куриную ножку, и кивнул, мол, давай говори.

— Ты научишь меня боевым искусствам?

У меня чуть рис изо рта не вылетел от удивления, но как только я хотел что-то ответить, Линако, сидящая напротив, кинула на меня холодный взгляд.

— Э-э… Думаю, тебе лучше сидеть за компом, драки — это не твоё, — сказал я. — Если только с уличной мелочью разбираться, так лучше просто боксом займись. Я не учитель по боевым искусствам.

— Но ты же умеешь! Тот парень был крут, но с тобой даже рядом не стоял. Если я буду тренироваться у тебя, тоже ведь смогу стать сильным? — с надеждой спросил Юсихиро.

Отложил миску с палочками, посмотрел на него серьёзно:

— В боевых искусствах я не силён.

— Да брось, все видели, что ты сделал, — не поверил он.

— Это не про боевые искусства. Я силен в убийствах. Ты хочешь этому научиться? — прищурился я.

Юсихиро ошарашенно замолчал, а сидящие за столом

Перейти на страницу:

Тимофей Тайецкий читать все книги автора по порядку

Тимофей Тайецкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6, автор: Тимофей Тайецкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*