Секреты Чон Ван Ги – 3 - Юрий Александрович Погуляй
— Это ваш сын, господин Ли, верно? — максимально ровным тоном уточнил он.
Собеседник побледнел, побагровел, запыхтел, но всё же вытолкнул из себя:
— Да.
На стопкадре блондин откровенно лапал какую-то девушку, слившись в ней в страстном поцелуе. Правая рука залезла его спутнице в короткую юбку.
— Не кажется ли вам, господин Ли, что здесь больше элементов позора и аморальности? Только в адрес моей семьи, — Джун Хён говорил тихо, расслабленно, но внутри дрожала тонкая огненная нить ярости. — Моя дочь могла переночевать у друга, и тогда все мысли о мнимом позоре останутся лишь вашими домыслами. Моя дочь не позволяла себе осуждающего поведения на людях, и у вас нет доказательства её поведения за пределами общественного поля. К сожалению, в случае с вашим сыном ситуация обратная.
Ли Бо Гом поиграл желваками, на лбу выступили бисеринки пота.
— Хорошо, — выдавил из себя глава металлургической компании. — Кажется, я оказался неправ и слишком скор в своих суждениях. Прошу прощения. Предлагаю забыть об этом инциденте.
Джун Хён отмахнулся:
— Не стоит, господин Ли.
Он поднялся из-за стола.
— Нашей договорённости конец.
На душе стало так легко и приятно. Да, он всё делает правильно. Наконец-то. Собеседник теперь казался маленьким и слабым. Ничтожным. Никчёмным.
— Всего хорошего, господин Ли.
Он даже не протянул ему руки на прощание.
— Что скажет об этом господин Сон Гын Сок? — ввернул Ли, обращаясь уже к спине Джун Хён. — Мне кажется, он лично заинтересован в сделке. Вы не боитесь всё потерять, господин Сон?
Джун Хён остановился, потёр грудь, там снова заныло. Побывав на смертном одре, он как-то иначе стал ко всему относиться. Повернувшись к господину Ли, председатель «Тонгкан Солюшен» окинул собеседника взглядом, полным презрения.
— Сейчас мне думается, что я мог потерять больше, если бы эта сделка состоялась, — сказал он и вышел, оставив Ли Бо Гома в одиночестве.
Глава 8
Новость о том, что председатель Сон Джун Хён подал в отставку — пронзила башню Тонгкан Солюшен в пятницу. Громкая и неожиданная весть, причём даже для его дочки. Со Ён выглядела ошарашенной и, по-моему, не притворялась. Мне же пришлось собрать волю в кулак, чтобы не мучить девушку вопросами. Мы ведь договорились стоически держать дистанцию во время работы.
Пришлось ждать до вечера. О, эти волшебные моменты сокрытых романов. Мы, словно разведчики, по отдельности уходили из офиса и разными путями добирались до оговоренного места встречи. Там ужинали, обсуждали прошедший день, и потом я либо провожал её до дома, либо она приезжала ко мне. Чтобы поиздеваться над Страйгором. И это его слова, не мои.
Я, кстати, коту даже палатку сделал на кресле, из одеяла, стула и детской фантазии. Теперь он мог спать в уюте, а не на коврике. Повелитель Верховных Сил ещё попросил найти средство для борьбы с ночными звуками, но кошачьих беруш в продаже не было. Так что кот забивался в своё логово, стоило Со Ён появиться на пороге.
Но это я отвлёкся. Наверное, потому что сегодня ночью девушка ночевала у себя, и я тупо уже соскучился. На нашу вечернюю встречу Со Ён, надо сказать, снова опоздала. Однако заказ я сделал за неё, осведомившись о выборе девушки по телефону. Удалось подгадать вынос блюда с её приходом, так что когда Со Ён ворвалась в уютный ресторанчик с огромными бумажными фонарями, то я уже держал в руках палочки для еды. Но отложил их в сторону и поспешил девушке навстречу. Помог раздеться, отодвинул стул, приглашая её к столу. И только когда Со Ён присела — задал тот самый вопрос. Самый главный вопрос!
— Что случилось с твоим отцом⁈
— Съела бы кита, Ван Ги! Клянусь! — она потянула носом, втягивая аромат блюда, закатила глаза в блаженстве и приступила к трапезе. Я же сел напротив:
— Ты не ответила. А я весь день ждал! Почему твой отец ушёл в отставку, Со Ён?
— Я не знаю! — сказала Со Ён, уплетая рамён. Она ловко орудовала палочками, но то и дело отвлекалась, не в силах преодолеть возбуждение. — Папа ничего не рассказывал! Но я могу догадаться, с чем это связано. Он мне такое сказал! Такое сказал! Ох, Ван Ги, моя жизнь налаживается!
Я терпеливо ждал продолжения.
— Папа сказал, что расторг мою помолвку! — выпалила Со Ён. — Я больше не должна выходить за этого мерзкого Ли!
— Ты же вроде сама ему обещала? — хмыкнул я.
Девушка замерла в изумлении:
— Ты не рад⁈
— Рад, конечно, но…
— Или я тебе сразу стала не так интересна? — прищурилась Со Ён. — Чужая жена ведь всегда соблазнительнее, да?
— Брось! — отмахнулся я. Подцепил палочкам кусочек мяса, с наслаждением отправил его в рот и прикрыл глаза, пережёвывая.
— Хорошо, — непосредственно кивнула она. — Так вот… Я думаю, что папу и сорвал свадьбу. Ну, после драки. Господин Кан сказал мне, что в начале недели начальник охраны ездил с лучшими людьми сопровождать папу на встречу с семьёй Ли. Говорит, что папа интересовался моими перемещениями в ту ночь. Ну, когда…
Она мило покраснела, затем присосалась к бутылке холодного лимонада, хитро глядя на меня.
— Так или иначе — я теперь свободная женщина! И у меня есть перспективы! Раз папа ушёл с поста председателя!
— Перспективы?
— Председателем «Тонгкан Солюшен» может быть только представитель семьи, Ван Ги. Ты ведь понимаешь, что это значит?
Хм… Да, понимал.
— Совет директоров, конечно, будет не в восторге. Айгу, милый Ван Ги, что там сейчас забурлит! Какие игры закрутятся!
— Я так понимаю, что кроме тебя у них ещё две кандидатуры? Твой брат и твой кузен, верно?
— Не обязательно, — помотала головой Со Ён. — Есть же еще дядя До Нук, он один из директоров в Тонгкан Иншуранс. Или же Йе Сыль, супруга дяди Джун Ки. Хотя её вряд ли назначат, она никогда не работала вообще.
Она замерла, палочки, до того порхавшие в воздухе, тоже застыли, хищно нависая над тарелкой. Со Ён медленно произнесла:
— Дедушка может назначить кандидатуру, но утверждать её будет совет директоров.
— Пожалуй, слишком демократично для чеболей, — не удержался я от сарказма. — Если большое начальство даёт команду, они