Ведьмина лавка - Наталья Алексина
— Кто «они», Джо? И разве ведьма пострадала? — спросил Дэвис.
— Люди, которые подожгли. Дона, например. Или еще кто-то, кому не нравится, что Мэри теперь будет жить в Хосе.
— Ведьма никому не нравится, — тихо заметил Том. — Но я уверен, что на поджог мало бы кто осмелился.
— Именно так, — подтвердил Дэвис. — И прежде чем кого-то обвинять, Джо, нужны доказательства. Дона перегнула палку с курами, но кто-нибудь может подтвердить, что она подожгла?
Джо хмуро посмотрел на Дэвиса, но промолчал. Доказательств у него действительно не было.
— Джо, и я тебе честно скажу: нам ведьма здесь не нужна. У нас очень маленький город, не столица, чтобы создавать таким, как она, особые условия и по-особенному расследовать пожар. С ее приездом поступило сразу десять жалоб. Люди недовольны, — резко заговорил Дэвис. — Поэтому в наших интересах, чтобы ведьма свой год прожила здесь тише мыши. Без лавок и всякого такого. Желательно бы ее вообще переселить на окраину, дальше Кузнечного проезда. Ясно?
— Вы сами выдали ей разрешение на открытие лавки, — сказал Джо.
— Как бы я мог не выдать? У нее королевский указ. Мы с тобой, Джо, оба попали, — заявил Дэвис. — И наша задача — сделать так, чтобы о ведьме в городе все просто забыли. Тогда ни жалоб, ни волнений.
В этот момент перед Джонатаном тоже поставили кружку сидра. Ее принесла Бити. Хотя дочь Тома никогда не работала в зале, стоило бы проникнуться тем, как хозяин трактира старается сгладить острые углы, раз даже позвал дочь.
Дэвис отечески похлопал Борка по плечу.
— Всего год, — сказал градоначальник и заговорил о другом: — Джо, ты же ездил к развилке, что там? Я слышал, опять призраков развелось, причем на дороге, и огня не боятся. Люди теперь либо объезжают и теряют почти три дня, либо стараются проехать ее засветло.
— В прошлый раз я всех разогнал.
— Надо снова проверить, Джо, а то народ волнуется.
Борк знал, что градоначальник считает его не особо умным малым, и, возможно, Джон правда недотягивал до столичных магов, но понять, когда от него хотят отделаться, был в состоянии.
— Съезжу. А вы присмотрите за ведьмой, так чтобы у нас с вами не было проблем. Раз уж мы оба попали. За два дня может всякое случиться, — сказал Джо. Он старался не нарываться, но что-то сегодняшний день его уже доконал, прямо с утра.
— Присмотреть? Я, по-твоему, кто? Нянька? Скажи ей, чтобы сидела тихо, и все, — зарычал Дэвис.
— Ее хотели сжечь, — снова напомнил Борк. — Ей нужна защита… На что еще способны люди, которые сжигают дом и подпирают дверь, надеясь, что человек внутри не успеет выбраться?
— Джо, я тебя понимаю, но давай каждый будет заниматься своей работой, — чуть тише, но все еще раздраженно заговорил Дэвис. — Ты маг, я градоначальник. А Гэвин и Дирк — стражники, которые будут заботиться о безопасности жителей и наказании виновных. Я их попрошу еще раз все проверить, но пусть о пожаре думают они, а не ты. У тебя своей работы полно.
У Джо действительно было много работы, но он остался на месте.
— Я обещаю, что проконтролирую, — сдался Дэвис.
Сидеть за столом стало, к счастью Джо, незачем, и он попрощался. Ему каждый раз становилось неловко требовать от градоначальника чего-то. Как будто клянчил, хотя у него и так всего хватало, в целом. Но сегодня он говорил не за себя, и потому все оказалось чуть проще. Вообще, градоначальник был нормальным мужиком. И жители редко на что-то жаловались, он знал, как управлять городом, поладить с людьми, заманить к себе купцов. Прижимистый, конечно, но кто без недостатков? Может, и правда, если проконтролирует, то виновного в поджоге найдут. На душе, во всяком случае, от этой мысли стало легче.
Маг взял Овсянку под уздцы и повел к дороге.
— Джо! Подожди! — Из трактира выскочила Бити с котомкой в руке.
Она быстро его догнала, почему-то пряча глаза, и Джо улыбнулся. И хотя за последние два года Бити подросла, она все еще казалась девочкой. Особенно это бросалось в глаза, когда та розовела от быстрой ходьбы.
— Здесь немного продуктов в дорогу, — сказала она и сунула в руки Джо котомку. — Я слышала, что ты поедешь к развилке, подумала, пригодятся. Дорога неблизкая.
— Передавай отцу спасибо, правда пригодятся.
Джо еще раз улыбнулся и поймал очень серьезный взгляд Бити.
— Это не отец, я сама собрала.
Борк чуть не сказал свое любимое «ага», подходящее к любой непонятной ситуации. Но в этот момент на него откуда ни возьмись вылетела ведьма.
— Живой, — облегченно выдохнула она, цепляясь за руку мага. Мэри тяжело дышала, ее волосы растрепались, но выглядела она заметно лучше, чем Борк ее запомнил. — Еле нашла.
— Что случилось? — спросил Джо.
— Я видела, как вас убьют. Кровь, темная трава, а рядом Бити, — еще толком не отдышавшись, затараторила ведьма.
— При чем здесь я? И какая кровь? — возмутилась Битрис.
Джо и сам ничего не понял, а ведьма заговорила о картах, которые предсказали будущее. И он окончательно пришел в себя. Какие, к призракам, карты?
— Вас сегодня могли убить… или могут.
Ведьма замолчала под тяжелым взглядом мага.
— Спасибо, Бити, за еду, — сказал Джо, пристегнул кое-как котомку к седельным сумкам и взял Мэри под руку. — Нам пора.
— Джо… — хотела было что-то сказать Битрис, но маг уже отвернулся и быстро пошагал дальше.
— Ну и что это было? — спросил он у ведьмы.
— Бабушка рассказывала, что будущее можно изменить, если сделать такое, чего никак не могло случиться. Что-то выходящее за рамки, понимаете? — опять быстро заговорила она. — Я не собиралась к вам, но мое появление изменило будущее, как мне кажется. Раз вы с Бити не поцеловались, значит, я сделала все верно и теперь вам не угрожает опасность. Точнее, теперь будущее изменилось. Чтобы понять, угрожает вам что-то или нет, надо снова разложить карты.
Она выпалила это на одном дыхании и как будто успокоилась, а Джо даже не знал, что сказать. Карты? Смерть? Поцелуй? Он, случаем, не попал на ярмарку, где в каждом шатре сидела шарлатанка и предсказывала либо любовь, либо гибель?
— Больше никому такого не говори никогда, — сказал он в итоге. — Особенно про поцелуи с такой