Саладин. Султан Юсуф и его крестоносцы - Сергей Анатольевич Смирнов
В древнем предании Юсуф-Иосиф разгадывал подобный этому сон фараона, но в том сне не было льва, а тощие коровы означали голодные годы, которые поглощали запасы, оставшиеся от урожайного года.
Размышляя над вымышленным сном атабека, Юсуф вдруг почувствовал облегчение.
- Атабек! Полагаю, что четыре тощие коровы - это четыре королевства франков* на нашей земле, а лев - истинный воин Ислама, который начал джихад* и уничтожил одну из этих коров. Твой отец, атабек, Имад ад-Дин Зенги, мир да пребудет над ним.
- А волки? - с довольным видом полюбопытствовал Нур ад-Дин.
- Те, кто ведет междуусобные войны и тем самым мешает изгнанию франков со Священной Земли.
Атабек хлопнул в ладоши.
- Ни один мудрец-звездочет не смог бы превзойти тебя в толковании! - сказал он. - Значит, тебе ничего не стоит раскрыть смысл и второй половины сна. Лев долгое время не приходил. Потом внезапно позади тощих коров появилась одна тучная корова с золотыми рогами. Она-то и съела всех тощих коров. Но куда же делся лев? А он оказался в шкуре этой тучной коровы. Он разодрал шкуру, вышел наружу и стал царствовать на всех обозримых землях. Отныне ему уже были не страшны никакие шакалы. Что скажешь, Юсуф? Тому, древнему Юсуфу, верно пришлось бы поломать голову.
"Нынешний" Юсуф невольно улыбнулся:
- Мне кажется, и тут смысл не темен: если Египет окажется в руках сильного властителя, то он сможет без особого труда победить кафиров.
- Тебя сразу нужно делать везиром! - воскликнул Нур ад-Дин.
- Но если воевать с Египтом, чтобы его захватить, тогда наши силы могут ослабнуть, и тощие корову снова сытно полакомятся, проглотив тучную корову и ослабевшего льва, - осторожно добавил Юсуф, глядя прямо в проницательные глаза атабека.
Дядя Ширку снова поперхнулся и побледнел.
- В тебе уже просыпается талант благоразумного военачальника, Юсуф, - сказал, ничуть не посуровев, атабек. - Но кто тебе сказал, что мы будем воевать с Египтом? Дело куда более запутанное, как раз по твоему уму.
Юсуф знал и раньше, что Египтом правит малолетний и болезненный халиф аль-Адид, вернее не он, а - его приближенные, воюющие между собой за место везира с не меньшим размахом и упорством, нежели войска правоверных - с франками. Зато в то утро он узнал свежие новости. Ко двору Нур ад-Дина прибыл бывший египетский везир Шавар. Соперники пересилили его, отобрали место, и теперь он обратился за помощью с атабеку, чтобы, опершись на его силу, восстановить "справедливость".
- Ты нужен прежде всего для того, - сказал Нур ад-Дин Юсуфу, - чтобы постоянно напоминать своему дяде: его войско на этот раз идет не захватывать престол Фатимидов, будь они трижды еретиками, а восстанавливать законную власть. Ведь наверняка доблестный Ширку уже пропел на весь город песню, что он идет походом на Миср, верно?
Ширку смущенно закряхтел, а атабека вполне удовлетворил прямой, честный взгляд Юсуфа, который не проронил ни слова, а только поклонился господину.
Следующая новость, сообщенная атабеком Юсуфу, очень удивила его.
- Знай... но забудь то, что сейчас услышишь, - предупредил его Нур ад-Дин. - По нашим сведениям, Шавар хранит большую часть своего богатства в подвалах Акры, у крестоносцев. Так повелось издавна. Многие эмиры и везиры стакнулись с Иблисом и тайно хранят свое золото у крестоносцев, страшась не столько их обмана, сколько - своих султанов и ближайших недругов. Генуэцы же пускают их золото в оборот и исправно платят проценты. Золото Египта становится основой их процветания, а кафирам выгодно делать вид честных ростовщиков. Все получают выгоду. И чем больше выгода, тем крепче держат франки в своих руках Священный Город. Что скажешь?
- Воистину происки Иблиса! - только и ответил ошеломленный Юсуф.
- Однако вчера мы тайно, через посредников, помогли противникам Шавара, а сегодня мы открыто помогаем Шавару, - посвятил атабек Юсуфа. - И вот ты сам узнал об этом. Опасная тайна, верно, Юсуф?
У Юсуфа пересохло в горле. Он судорожно сглотнул и проговорил:
- Не значит ли это, что вскоре Шавар обратится за помощью к крестоносцам и невольно выманит их, как лису из норы?
Атабек расплылся в улыбке.
- Тебе полезно знать тайны! - с довольным видом проговорил он. - Твой доблестный дядя прав. Прочь книги - ты начитался довольно. Излишек, как и лишний кувшин вина не пойдет на пользу. Хотя я знаю, что ты не берешь в рот и капли вина. Прочь игры. В поло* я как-нибудь обойдусь без тебя, для этой забавы подберем безусых... Но все же ты остаешься глупцом, если не догадываешься, почему именно ты нужен мне в Египте. Собирайся в дорогу.
Когда курды уже покидали дворец атабека, один из его телохранителей задержал Юсуфа уже в воротах вернул назад. По отяжелевшей походке удалявшегося Ширку легко было заметить, что у него на плечах хомутом повисла зависть, а ноги сковала растерянность.
- Я знаю, что ты не ослепнешь от золота, - проговорил атабек Юсуфу в самое ухо, когда тот по знаку низко склонился перед повелителем. - Значит, ты сможешь стать в Египте моими глазами. Все примечай и запоминай, что увидишь. Ты отмечен знаком удачи. Клеймо удачи у тебя на лбу. Никто не видит его. Я вижу. Ты станешь залогом моей будущей победы. А твое имя - моим дорожным талисманом. Твой дядя Ширку доблестный воин, но и только. Ты понял, о чем я говорю?
- Воля Всемогущего Аллаха, - растерянно прошептал в ответ Юсуф.
- Да будет так! - хлопнул в ладоши атабек Нур