Звезда спасения - Екатерина Ильинская
— Вы меня понимаете?
Кто спросил? Шелли не смогла повернуть голову. Тело не слушалось. Холод. И дрожь. Головокружение. Шум в ушах.
— Адептка Эридан…
Кто тронул за руку? Шелли закричала. Попыталась. Но не произнесла ни звука. Или все звуки поглотил усиливающийся шум?
— … шок…
— … в лазарет…
— … дезориентация, предобморочное состояние…
— Её надо допросить.
— Вы сумасшедший?
— … Эддерли в изолятор…
— Шелли, Шелли, ты меня слышишь?
Волна тепла, ослабляющая ледяные цепи, сковавшие тело. Ласковая щекотка магии. Сон.
***
Шелли проснулась, как от толчка. И сразу села. Всё закружилось, мир пошатнулся. В голове раздался звон. Даже в темноте было понятно, что комната не её. Это даже была не комната — лазарет. И звон был не в голове, а от артефакта.
— Девочка моя, зачем ты встала? — Мэтресса Бринэн появилась так внезапно, что Шелли вскрикнула. — Ты ещё не в порядке. Ложись.
— Я-а-а… — Шелли потёрла лоб, пытаясь унять боль. Рука тоже болела. И бедро, и скула. В груди словно застрял огромный камень, который мешал дышать.
— У тебя сотрясение, многочисленные ушибы, последствия шока…
Дверь лазарета хлопнула, прерывая монолог целительницы. Раздались шаги. Она нахмурилась и выглянула в проход. А потом совсем туда вышла, скрывшись за ширмами.
— Вы что следилку поставили? — Недовольный голос мэтрессы предназначался не Шелли, но заставлял ёжиться даже её. Она едва справилась с приступом озноба.
— Естественно. — Незнакомый мужчина приблизился к целительнице. — У вас тут чуть не случилось убийство с применением магии. И единственный свидетель наконец пришёл в себя.
— Её нельзя сейчас допрашивать. Адептке Эридан может стать хуже…
Допрашивать? Убийство? Сердце застучало с бешеной силой, словно хотело пробить грудную клетку. Кровь бросилась в лицо. И снова закружилась голова. Кто умер? Только не Тейлор! Крик застрял в горле.
— Не вижу проблем. Вы же рядом, подстрахуете. — В голосе незнакомца зазвенел металл. — Будем дальше спорить? Мои полномочия вполне позволяют провести не только допрос пострадавшей адептки, но и призвать дух, если она допрос не переживёт. И ваше согласие на это мне требуется только формально. Исключительно из уважения к вам, мэтресса.
— Господин Турлиони! — Целительница задохнулась от возмущения, но возражать дальше не стала. Скрипнул пол, ширма отодвинулась. Чёрная форма мужчины сливалась с окружающими тенями. И Шелли показалось, что бледное лицо парит в воздухе само по себе. Она вскрикнула и почувствовала, что волосы на голове зашевелились.
— Вы её пугаете. — Мэтресса зашла следом. На фоне белой мантии целительницы стал отчётливо виден камзол господина Турлиони. Наваждение спало. И Шелли выдохнула.
— Так принесите успокоительное, — не оборачиваясь, ответил мужчина. Фыркнув что-то про компетенции, мэтресса ушла.
Не теряя времени, господин Турлиони достал артефакт и сел на стул рядом с койкой.
— Верлийская академия магии, год три тысячи четыреста пятьдесят четвёртый, второе ноября, дело номер пятнадцать дробь восемьдесят три. Допрос адептки Эридан. Разговор записывается. Любое ваше слово может быть использовано против вас, — быстро пробормотал следователь в кристалл и обратился уже к самой девушке. — Назовите ваше полное имя.
— Я-а-а, — Она сглотнула. Отвечать было страшно, но молчать ещё страшнее. — Шелли Аньела Эридан.
— Кем вам приходится Тейлор Эддерли? — Господин Турлиони не делал пауз между вопросами и не давал собраться с мыслями.
— Что с Тейлором? — Она посмотрела на него умоляющим взглядом, но следователь словно не заметил. Всем видом выражая холод и равнодушие к чужим проблемам.
— Кем вам приходится Тейлор Эддерли? — Он не повысил голос, но сказал с таким нажимом, что у Шелли на глазах выступили слёзы, а голова резко разболелась. Почему с ней так обращаются? Она же ничего не сделала.
— Брат. — Губы задрожали. Внутри словно вибрировала струна, разнося боль по всему телу.
— Тейлор жив. И мэтр Кросс тоже. — Мэтресса Бринэн вернулась с целой связкой артефактов. От них или от её присутствия, а может от новости, что все живы, Шелли моментально стало легче. Даже боль притихла.
— Прошу не вмешиваться в ход беседы. — Одного взгляда господина Турлиони хватило, чтобы мэтресса замолчала.
— Вы присутствовали в кабинете мэтра Алистера Кросса в момент нападения адепта Тейлора Эддерли?
Тейлор в сфере замедления. Мэтр Кросс, схвативший её за волосы. Кровь. Кровь. Все смешалось. Заныла скула, в которую пришёлся удар. Голова закружилась. Шелли повело в сторону. Она едва успела выровняться, чтобы не упасть с кровати.
Мэтресса Бринэн повесила ещё один артефакт. Волна тепла привела девушку в чувства, остановила вращение и дала вздохнуть. Но страх никуда не делся.
— Вы были там? — Снова нажим в голосе следователя.
— Да, я-а-а…
— Вы видели, как адепт Эддерли напал на мэтра Кросса?
«Братишка твой всё равно уже, считай, отчислен. Столько всего нарушил… Но я могу не подавать претензию в магический надзор, чтобы его не заблокировали окончательно…» — в голове зазвучал голос мэтра Кросса, перед глазами мелькнуло его лицо, а сердце провалилось куда-то вниз.
— Д… Не… Я-а-а… — Паника нарыла волной. Что говорить? Скажет, что видела, и Тейлора арестуют. А если нет, что будет? Что тогда будет⁈ Мысли метались, дыхание сбивалось. Ответа не было.
— Вы же понимате, что от ваших показаний зависит судьба брата? — Господин Турлиони наклонился вперёд. Взгляд исподлобья пригвоздил к месту. В голову словно спицу воткнули. Приступ боли заставил задохнуться.
«Братишка твой… отчислен… претензию в магический надзор… заблокировали окончательно…».
— Я-а-а…
— Вы… — Лицо мужчины стало ещё ближе, и Шелли, не выдержав, закричала.
— Я не знаю! Не знаю! Я не помню. — Она заслонила лицо руками, прячась за ненадёжным укрытием. Ждала, что сейчас следователь схватит её, разведёт ладони и заставит смотреть в свои невозможно-страшные глаза. Но ничего не происходило. Повисла пугающая тишина. И только на грани слышимости что-то тихо пищало.
— Я буду требовать разрешение на применения заклинания считывания памяти. — Слова как будто били, причиняя волне реальную боль. Шелли пошатнулась, но ладони от лица так и не отняла. Прижала ещё крепче.
— У неё критическое состояние. Вам надо уйти, господин Турлиони. Теперь в силу вступают мои полномочия.
— Запись завершена. — Что-то щёлкнуло, раздался скрип стула. — Адептка Эридан, с вами мы ещё встретимся и, весьма вероятно, уже не на допросе,