Мастер печатей. Том 3 - Илья Ангел
В клинике я провел не так уж и много времени, за которое повреждение и отравляющее действие кинжала стали нестабильными. Что же изменилось? Только одно: согревающую мое тело огненную ауру я убрал сразу же, как только переступил порог здания. Значит, она каким-то образом замедляла распространение так называемого проклятья.
— Ладно, отключай пока мыслительную деятельность и внимательно слушай, что я тебе скажу, — прервал меня Манул, становясь предельно серьезным. — Та тварь, демон Тени, как ты уже понял, смогла вырваться из закрытой нашими печатями клетки и скрылась от нашего зрения. Он стал сильнее и теперь одним только своим присутствием блокирует связь между богами и их жрецами, именно поэтому мы не смогли ничем помочь. Тигр, наверное, только смог бы прорваться, да Орел, но их тогда не было рядом с прорывом.
— Что ему от меня нужно? — задал я риторический вопрос, ответ на который мне никто так ни разу и не дал, включая саму Тень.
— Да кто же его знает, — развел он лапы в стороны. — Но у меня есть идея, чем ты можешь себя защитить. Ты разобрал хранилище старика Манулова? — прищурился он, снова пристально на меня посмотрев.
— Эм, нет, — тряхнул я головой, понимая, что совершенно упустил из вида оставленный мною в Ангарске склад.
— Какое расточительное отношение к своему наследству. Это не просто тайник бывшего Манулова, это тайник всех Мануловых, передаваемый из поколения в поколение, так сказать, — назидательно поднял он лапу, чтобы я проникся важностью момента. — Лет триста назад, один из моих почитателей уже сталкивался с похожей проблемой, нарвавшись на монстра десятого уровня. Что там было, уже неважно, но у него появилось оружие, которым предок Манулов смог ранить ту тварь.
— Думаешь, что это оружие сейчас на складе? — как-то мне вообще не верилось, что подобное существует в природе, но кот не просто так меня выдернул к себе ради этого разговора.
— Понятия не имею, — тряхнул он мордой. — Но тебе стоит все там осмотреть и изучить записи. В прежние времена принято было свои приключения переносить на бумагу. Надо же, бросить такую сокровищницу на разграбление, побираясь при этом по дворам в поисках куска черствого хлеба, — сокрушенно покачал он головой. — Надеюсь, жена у тебя менее расточительная. Надо с ней поговорить. Предупреди ее, чтобы нашла место поспокойнее, мне есть что с ней обсудить. — Сказал кот. — Поверить не могу, что я дал тебе покровительство…
Его наигранные причитания утонули в серой дымке. Открыв глаза, я понял, что за время моего отсутствия мало что изменилось, только Петр о чем-то рассказывал, аккуратно подбирая слова, чтобы не расстраивать меня еще больше.
— Надо тебя стабилизировать до того, как эта дрянь перейдет на все тело, а потом всерьез займемся поиском решения этой проблемы, — уверенно проговорил он, подзывая Огурцова, в руках которого был какой-то небольшой чемоданчик.
— Стой, — вклинился я, останавливая главного целителя моей клиники в нескольких шагах от себя. — Это не похоже на действие заклинания, — уверенно проговорил я, поворачивая голову в сторону брата. — Я ощущаю это именно как распространяющийся яд или что-то на него похожее, — решил все же пока не говорить о подсказке Манула. Нужно сначала самому попытаться разобраться, прежде, чем выдвигать теории, основанные на нюхе моего тотема.
— Костя, мы абсолютно уверены, что это не яд, — упрямо тряхнул головой Петр. — Клинок проклят, и на нем я не смог обнаружить ни единого следа какого-либо отравляющего вещества.
— Это все, конечно, замечательно, — покачал я головой, — но я, пожалуй, займусь этой раной самостоятельно, — встал на ноги, оглядывая всех собравшихся. — Так что, оставьте меня одного на некоторое время.
— Костя, не глупи, магия жизни против проклятья бессильна, — подошла ко мне Валерия, заглядывая в глаза.
— Поверь, я знаю, что делаю, — ответил ей, стараясь скрыть раздражение. — И принесите мне клинок, хочу взглянуть на него поближе.
— А я знаю этот взгляд. Ему сейчас хоть ногти вырывай, он не передумает. Ладно, время еще есть, поэтому уверен, что ничего страшного не произойдет, если он некоторое время потратит на самостоятельные попытки, — скептически посмотрел на меня Петр. Огурцов флегматично пожал плечами и достал из кармана халата кинжал в ножнах, которым Болиглавский нанес мне ранение, положив его на свой стол. Подождав, пока все, кроме Леры покинут кабинет, я подошел к своей жене, которая хмурилась, оставшись стоять в центре кабинета.
— Все хорошо, правда, — успокаивающе прошептал я ей на ухо, обнимая за плечи. — С тобой хочет что-то обсудить Манул.
— Он с тобой говорил? — вздрогнула она, отстраняясь.
— Именно поэтому я уверен в своих действиях, — кивнул я. — Он попросил, чтобы ты нашла место поукромнее, понятия не имею, что ему от тебя надо.
— Хорошо, — серьезно кивнула она. — Но с тобой после этого у нас состоится очень серьёзный разговор о твоем поведении, — угрожающе проговорила она, окончательно придя в себя, и вышла из кабинета, хлопнув дверью. Я только усмехнулся и прошел к столу, садясь в удобное кресло, вытаскивая из ножен клинок.
Это действительно был камень, как я и предполагал в самом начале. Но при ближайшем рассмотрении увидел едва заметные вкрапления на клинке изумрудного цвета, которые засияли, как только я пустил по лезвию обычное пламя. Кинжал тут же поглотил магию, становясь по ощущениям немного тяжелее, а рукоять теплее. Не думал, что когда-нибудь еще встречусь с макрами из тварей-паразитов, которых разводил на изнанке Сапсанов. А это становится любопытным.
Огненная аура покрыла мое тело. Рука снова онемела, но я тут же заметил, как черная сеть начала будто втягиваться в рану, освобождая руку от своего влияния. Магия жизни обтекала черные нити стороной, как бы я не направлял ее к центру раны. Ну что ж, попытаемся справиться и без нее. Достав из хранилища свой кинжал огня, я провел острым лезвием по ладони, вскрывая затянувшуюся коричневой коркой рану и выпуская из нее густую чёрную жидкость, что залила чуть ли не