Kniga-Online.club
» » » » Якутский олонхо - Нюргун Боотур Стремительный

Якутский олонхо - Нюргун Боотур Стремительный

Читать бесплатно Якутский олонхо - Нюргун Боотур Стремительный. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ПЕСНЬ ВТОРАЯ

СТИХ 19

Рот разомкну —Всколыхну тишину,Раскрою уста —Рассказ начну…Стану песни вамСтарым ладом слагать,Вспомню о славном богатыре,Посланном в Средний мирОт нечисти охранятьДоверчивыхДобросердечных людейПлемен айыы-аймага.

Только он на ноги стал,Только вкривь и вкось зашагал —Сел на коня,Полетел, как вихрь;С севера, с югаОбъехал онОгромную Землю-мать,С восхода, с закатаОбъехал онПрославленный свой алас,Осмотрелся кругом,Осмотрел себя,Крикнул голосом громовым:— Вот я вырос!Я в силу вошел! —И Верхний мир его услыхал,И Нижний мир его услыхал…

Снова сяду я среди вас,Долгий начну рассказ;Тройной замок отопру,Трехголосым горлом своим запою…

Если из Верхнего мира в ответЧерез трубы гудящие очагов,Если из Нижнего мира в ответДолетит из-под ваших ногОдобрительный возглас:«Но-о!» —Не пугайтесь,Внимайте мне.

Это было за гранью древних лет,За хребтом стародавних лет,Во мгле незапамятных лет…Под восьмым уступомКрая небес,Под седьмым уступомБелых небес,Откуда голос не долетит,Чья не измерена высота,Где парят железные три кольца,На которых держится мир,Где летают девять смерчей,Где играют десятьКрылатых коней,Оттуда — с заоблачной крутизны —Всей земли просторы видны,Широкая открывается даль;На необъятном просторе том,На неколебимой основе его,Что Средним миром зовут,На могучей твердыне его,Что ногою не покачнешь,Рукою не шелохнешь,Где броды мелеютВ летний зной,Где увалы курятся голубизной,Где степь зеленеет весной,Там красуется и цветет,Держащееся на восьми ободахСокровенное золотое гнездо —Окруженное громадами горШирочайшее благодатное лоноИзначальной земли матерой.

Там, на теплом, лучшем месте ее,Возле печени золотой,В средоточьи светлом ее,Где белое солнцеЛетом встает,Сверкая, как медный меч,Где над горбатым хребтом,Над покатым теменем горБелое зимнее солнце встает,Сверкая, как медный меч,Вырванный из ножон,Там — без края и без конца —Необъятная долина лежит.Девяносто девятьМогучих рекБурливо текутПо долине той;На обширных аласах ееВосемьдесят восемьКипучих рекСливаются в величавый поток;Там семьдесят семьГоворливых рекВ зеленеющих берегах,Словно дети — веселой гурьбой,За руки схватившись, бегут.

Там бураныБывают порой,Катящие с грохотомГлыбы камнейС трехлетнюю телку величиной;Там ураганы бушуют порой,Катящие камни — величинойС четырехлетка-быка.Там обвалы гремят в горах,Вихри вздымают до облаковГлинистую белую пыль;Там россыпиКрасных и желтых песковВскипают, клокоча…Деревья такие огромные там,Что древняя с нихСпадает кора,Темные, дремучие там леса,Заросли непроходимых чащоб…А далёко — на солнечной стороне —Высокие сопки стоят,Каменные горы за облакаЗаносят острые скалы свои…Так необъятен этот простор,Что птица-журавльИ за девять днейДо края долины не долетит,Даже быстрая птица-стерхНа блестящих, белых крыльях своихЭту ширь не в силах перелететь,Заунывно кричит: — Кы-кыы! —Сокровенно таится в долине тойКрасно-тлеющий камень-сата;Завывая зловеще, тамЛетает, кружитсяДух илбис.

Необозрим кругозор,Неизмерим просторВеликой долины той —Широкой равнины той;Прославленное имя её —Праматерь Кыладыкы.Там степная трава зелена,По траве будто волны бегут;Там деревья густо цветут;Крупной дичи там счета нет,Мелкой дичи там сметы нет.В изобильной этой странеПриволье горлицам и сарычам,Там кукушки звонко поют всегда…

Но до той поры,Пока с высотыБелых неколебимых небесВеликий Айынга Сиэр ТойонТрех своих любимых детейНа облаке не опустил,Повелев им жить на средней земле, —До той поры никто из людейНа просторах праматери Кыладыкы,На изобильной ее грудиНе построил себе жилья —Ни берестяной урасы,Ни дома прочного не воздвиг,Не зажег в очаге священный огонь;Никто загона не огородилДля стада своих коров.Огромная эта страна,Грозная изобильем своим,Свирепая безлюдьем своим,Еще хозяина не нашла;Сюда богиня АйыысытЕще жизни не принесла.Полчища верхних абаасыПриходили сюда без помех,Адьараи, подземные абаасыВольно выходили сюда,Затевали игры свои.

СТИХ 20

Я радостно вам спою, расскажуО чудесной, великой этой стране,О таинственной, дикой этой стране.Далеко на южной ее сторонеВозвышаются девять горбатых гор,Обрываются девять увалов крутых, —Будто это девять огромных коней,Чьи хозяева — Тобурах БаайИ Тогуоруйа Хотун,Над пустыней гибели и смертей,Защищая свои табуны,Друг против друга взвились на дыбыИ застыли, окаменели навек.Эти девять хребтистых гор,Будто девять оленей,Склонивших рога,Готовых наброситься на врага;А если к подножию их подойти —Эти горы, как девять могучих быков,Увязших в мерзлой земле,Провалившихся по самый живот,Наклонив широкие лбы,Угрожая друг-другу, стоят,Застывшие навсегда…Эти девять угрюмых гор,Словно исполины, лежат —Простершиеся на боку…По ущелью обширный лег перевал,А за перевалом — провал…Там крутыми уступами горный путьОпускается в Нижний мир.Утесы острые там,Словно зубья гребня, торчат.По тому обрывистому пути,По широкому перевалу томуВ древние времена выходилПрославленный богатырь-адьарайАлып Хара Аат Могойдоон,Ездящий на низкорослом быке,У которого из-под верхней губыТорчат кривые клыки.За ним подымались в Средний мирПолчища абаасыГрабить добро,Разорять дома,Убивать людейИз рода айыы.Между этих обрывистых горВетры сильные дуют всегда,Вихри бушуют всегда,Каменные обвалы гремят…Там, бесконечное, пролеглоУщелье горя и мук —Урочище Ледяной Хотун,Как перерезанная гортань,Там зияет теснинаХаан Дьарылык,Там вьется дорога снизу вверх,Там клубится, дышитЧерный туман.

Если полетим на востокВеликой равнины Кыладыкы,Где по светлому небосклону бегутПеристые облака,Что похожи на пеструю грудьТетерева, глухаря,На востоке откроются намТемные глухие леса…До другого края этих лесовНикакая птица не долетит.В том лесу исполины-деревья растут,Шелестят густою листвой;С их древних стволовИ толстых ветвейСама спадает кора.Похожи деревья в этом лесуНа шаманок давних времен,Когда встречали с пляской они,Буйно прыгая и кружась,Неистово в бубны гремя,Идущую к ним наявуЖизнедарящую Иэйэхсит,Когда благодатной своей рукойПоглаживает онаЗолотистые щеки свои,Румяные, как закат и рассветНа ясном небе весной.

Если на крылатом конеДальше полетим на восток,На открытом просторе увидим мыВеличавое в блеске своемОзеро с островом среди волн.В нем вода, как белое молоко,Желтым маслом сверкает рябь,Творожные отмели на берегу.Гоголи с плеском ныряют там,Турпаны слетаются там…Еще дальше синее озеро есть;По белым балкам,С зеленых гор,Прыгая по камням, журча,Сбегают к нему ключи;Аисты зимуют на нем,Каменушки-утки зимуют на нем…

И еще чудесное озеро есть, —Его зеркальная гладьНе туманится никогда…Здесь птицы-стерхи поют,У которых граненый клюв,Красная кайма на глазах;Сюда слетаются журавли,Здесь гагары играют, нырки.Если дальше еще глядетьСквозь утреннюю лучистую мглу —За тремя озерами, вдалекеУвидим: с неба до самой землиОпускается изволоком перевал,Радугой переливаясь, горя…

Когда ходящий на двух ногах,У кого лицо впереди,К Юрюнг Аар ТойонуВ Верхний мирОбращаясь, песню поет —По уступам небесного склона тогоИэйэхсит нисходит к нему,Айыысыт одаряет его.Если быстрый брошу отсюда взглядВ пасмурный низ,В бездонную щельМетели кружащего, колдовскогоСеверного склона небес, —Выступят из мглы вихревойВосемь свирепых горных вершин…Там великий Куктуйский пролег перевал,Там вечно лютует буран,Будто древний колдун-шаманДнем и ночью кружится,Снега подымая,Громко в бубен свой ударяя,Камлает неистово —Правит кырар,Косматыми волосами трясет…А за горами вдалиСветлый открывается дол;Березы белые там растут,Похожие на стада лебедей,На стройных, как стерхи,Женщин-хотун,Когда степенно выходят ониНа широкий, ровный алас,Где праздничные игры идут,И сами — радуясь и смеясь,Колыхаясь красиво,Ровно ступая,Пляску свою ведут…Серебряные украшения ихСверкают, бряцают в лад,Алым шелком горят у нихСобольих шапок верхи,Белеют бляхи на лбу.

А за долиной белых березЖелезные горы ввысь поднялись,Будто красные жеребцыЯростно взвились на дыбы,Грызутся между собой;Словно могучие лоси-самцы,Ощетинив шерсть на загривках крутых,Сшиблись и застыли навек —Так вот, острые горбя хребты,Эти горы тесно сошлись.Между гор теснина лежит,А по той теснине из-под колдовскихСеверных, метельных небесХоромню Хаана ордаВыходила на белый светГрабить и убивать людейСолнечного улуса айыы.Эта теснина и есть —Великанша Куктуй-Хотун;Здесь она разевает бездонную пасть,Здесь — опасные колдовские места.По этой теснине глухой,Из бездонно погибельного жерлаВыходили нижние абаасы,Истребляя все, как огонь,Разрушая все, что успел собрать,Что успел создать, взрастить, накопитьДобросердечный народ айыы.

От Сюнг Хаана в былые века,От племениСюнг ДьаасынаПриявший бессмертный дух и судьбу,Выше этих железных горНа округло-широких крыльях своихНоситель смерти парил —Небесный орел Хотой Хомпорун,С металлически-звонким клювом своим,С клекочуще-каменным нёбом своим,Медные лапы, хвост острогой.По ночам прокрадывался сюдаНа волосатых лапах своихНевидимка Тимир Дьигистэй —Старейший средь нижних абаасы.Трижды мог умереть онИ трижды ожить —Так предначертано было ему…

СТИХ 21

Перейти на страницу:

Якутский олонхо читать все книги автора по порядку

Якутский олонхо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Нюргун Боотур Стремительный отзывы

Отзывы читателей о книге Нюргун Боотур Стремительный, автор: Якутский олонхо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*