Kniga-Online.club
» » » » Попадос. Месть героя. Том третий - Антон Владимирович Топчий

Попадос. Месть героя. Том третий - Антон Владимирович Топчий

Читать бесплатно Попадос. Месть героя. Том третий - Антон Владимирович Топчий. Жанр: Прочее / Эпическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
свой характер в узде. — Несмотря на то, что слова жреца прозвучали мягко и спокойно, можно сказать даже нежно, жрица немного поёжилась. Ведь она понимала, если Хесон так говорит, то значит это равносильно приказу. И хоть она и не знала, что будет, если она ослушается, но чувствовала, что для неё будет лучшим, не проверять этого.

— Да ваше преподобие, — лишь ответила жрица, чуть склонив голову, и добавив в конце, — я вас поняла.

— Вот и славненько, — продолжая мягко улыбаться, сказал Хесон. Немного подумав, он продолжил, — и раз так получилось, что ты уже знакома с господином Григорием, то постарайся любыми доступными средствами сблизиться с ним.

— Ваше преподобие, я сделаю всё, что будет в моих силах, — тихо прошептала в ответ жрица, посчитав под «любыми доступными средствами» далеко не то, что имел в виду жрец.

— Вот и хорошо. — Жрец сделал ещё один небольшой глоток чаю, и отчасти риторически, произнёс, — интересно, когда господин Григорий вернётся домой?

И естественно, у Вилисии конечно же нашёлся ответ на данный вопрос. Со всей свойственной ей уверенностью, она заявила, — учитывая, что вы его ждёте, я уверена, он скоро вернётся.

Снисходительно посмотрев на жрицу и убедившись, что она говорит серьёзно, Хесон жутко захотел закрыть глаза рукой и засмеяться, но сдержавшись, лишь подумал, — о всемилостивая Куара, и зачем я приставил её к нему? — Но понимая, что выбор у него не так уж и велик, жрец решил сойтись на том, что, по крайней мере, Гунара, если что, спасёт ситуацию. При этом, как не странно, но ему даже в голову не пришло, отправить Вилисию обратно в храм, оставив за место неё одну лишь паладиншу.

Что сказать, Хесон был также не защищён от предубеждений как и многие другие. Он искренне верил, что раз Вилисия из знатного рода, то это, каким-то непостижимым образом, сможет нивелировать её недалёкость.

* * *

Как ни странно, но жрица оказалась права, уже вскоре Григорий вернулся домой. И хоть настроение у него было не очень хорошим, но к гостям он отнёсся с терпением. Присев за стол он попросил Широ накрыть его более вменяемо. А когда она вышла, обратился к жрецу, — ваше преподобие Хесон, так по какому вопросу вы ко мне пришли?

— Да вот, заехал навестить вас перед отъездом. Сами понимаете, как старший жрец нашей наимудрейшей богини Куары, я не могу надолго отлучаться из храма.

— Понимаю ваше преподобие, — с некоторым облегчением, которое ему удалось сдержать в себе, ответил Гриша. После чего он уже хотел узнать, заберёт ли жрец Вилисию, но тот его опередил, мягко улыбнувшись, сказав:

— Но за место меня, подле вас остаётся Вилисия. Надеюсь, она будет вам полезна.

В ответ на слова Хесона, Григорий нехотя взглянул на жрицу, которая в этот момент, стараясь состроить из себя скромницу, в противоречие этому стреляла ему глазками. На что парень, печально вздохнув, подумал, — да, видимо богиня наделила её лишь мордашкой да фигурой. — Вслух же он ответил более сдержано, — я не уверен, что госпожа Вилисия сможет мне чем-то помочь. Но ценю ваше щедрое предложение.

— Да, я понимаю вас. Моя подопечная иногда позволяет себе не очень разумные вещи. Но, тем не менее, она умна и образована. Хорошо разбирается в магии огня, знает несколько устаревших языков, а также знакома со столицей, и если вдруг вы окажетесь в Зерианске, с Вилисией вы точно не потеряетесь. — Сказанное Хесоном, как в прочем и тон, которым он это преподнёс, больше напоминало некую рекламную акцию, особенно учитывая его мягкую улыбку, которая не покидала его лица весь этот короткий монолог.

— Я вам верю господин Хесон, — стараясь говорить без сарказма, который так и норовил просочиться в Гришину речь, произнёс парень. После чего добавил, — к слову, вскоре я тоже отправлюсь в Зерианск. — Он специально опустил конкретную дату, чтобы Вилисия не упала ему на хвост, при этом он совершенно не ожидал, того, что ему на это сказал жрец:

— А когда именно? Может, я вас подожду, и мы отправимся вместе? У меня очень удобная карета, в ней можно даже спать.

Как раз в этот момент, Григорий, к своему сожалению, вспомнил, что до Зерианска идёт лишь одна дорога, и ему вряд ли удастся незаметно разминуться с жрецом. Но он легко нашёл, что ответить, — благодарю ваше преподобие, но я предпочитаю конные поездки.

— Вас понял господин Григорий, тогда не буду настаивать, — вновь порадовав своей мягкой улыбкой, ответил жрец. На что Гриша, уже не первый раз подумал:

Не нравится мне его улыбка, слишком уж она притворная. — В этот момент как раз вошла Широ, в руках у которой был большой поднос со всякой всячиной, на жрица лишь печально вздохнула, подумав:

Вот тупица! Не могла чего-то сладенького принести!

* * *

Разговор с жрецом не продлился долго. Выпив ещё одну кружку ягодно травяного чаю, он попрощался и уехал, а вместе с ним, покинула поместье и Вилисия, которая так и не узнала, когда Григорий намерен уезжать. И, конечно же, ей и в голову не пришло, что он уезжает уже завтра утром.

Глава 5

В путь

В столицу Григорий решил ехать с Нарли, оставив Лёлика и Широ охранять детей. Данному решению способствовало два фактора, первым из которых была вероятная война, парень волновался за детей, поэтому решил оставить им в качестве телохранителей своих мертвяков, заблаговременно попросив Урдиса, обговорить данный момент с местными властями. Вторая же причина была более прозаичной, кони не переваривали неживых, особенно, когда они находились в непосредственной близости к ним. Животные недовольно фырчали, ржали и могли даже брыкнуть.

Второе обстоятельство немного напрягало Гришу. Ведь в ближайшем будущем он планировал путешествовать, и делать это на своих двух у него совершенно не было желания, как в прочем и быть скинутым взбунтовавшейся животиной.

Хотя стоит отметить, что решение возникшей проблемы не заставило себя ждать. Не смотря на то, что в книге «Путь тёмной сферы» про это не писалось, но чисто интуитивно Григорий понимал, что подъём животного не будет принципиальной отличаться от создания ходячих мертвецов. Оставалось только немного углубиться в некромантию и поэкспериментировать. Благо дело с материалом проблем не было. Коня вполне можно было купить за пять золотых,

Перейти на страницу:

Антон Владимирович Топчий читать все книги автора по порядку

Антон Владимирович Топчий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попадос. Месть героя. Том третий отзывы

Отзывы читателей о книге Попадос. Месть героя. Том третий, автор: Антон Владимирович Топчий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*