Kniga-Online.club

Toni Morrison - Tar Baby

Читать бесплатно Toni Morrison - Tar Baby. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

“He is easier for me. I was just thinking how I used to be able to get my own yard hens. Not no more. If they tear loose from me, they free. I can’t chase em anymore. I don’t even know if I got the strength to wring their necks.”

“Well, what you don’t have the strength for, Yardman is supposed to do. I don’t want you running all over the yard after chickens. Killing them neither. We long past that, Ondine. Long past that.” He rested his hands on a letter for a minute as he recollected the bloody, long-legged girl in the back of Televettie Poultry sitting with three grown women, ankle deep in feathers among the squawks of crated fowl. At their feet two troughs of dead birds, one for the feathered ones, one for the newly plucked.

“I know, and we’re going to stay past it, too.”

“Not if you start changing up on me, we won’t. Not if you start letting people run over you. Start changing the rules in the middle of the stream.” He pushed the stack of magazines to one side.

Ondine laughed lightly. “You mean horse.”

“What?”

“Horse. Horse in midstream. Never mind. You know as well as anybody that I can handle Yardman and you also know that I’m not changing up on you. That’s not what you’re going on about. You’re edgy and I understand. That makes two of us. Three, I guess, since the Principal Beauty locked herself in. She call you for anything yet?”

“No. Not a thing.”

“Me neither.”

“Why three? Jadine ain’t bothered?”

“Not as far as I can see. She’s laughing and swinging around in that coat.”

“Damn.”

“She says we’re overdoing it. That Mr. Street’ll have him out of here today.”

“But what’d he do it for? She say anything about that? I been knowing him for fifty-one years and I never would have guessed—not in a million years—he do something like this. Where does he think he is? Main Line? Ain’t no police out here. Ain’t nobody hardly. He think that nigger came here and hid in his own wife’s bedroom just to get a meal? He could have knocked on the back door and got something to eat. Nobody comes in a house and hides in it for days, weeks…”

Ondine looked at her husband. Talk about changing up, she hadn’t seen him this riled since before they were married. “I know,” she said, “I know that, but Jadine says it was a joke; he had too much liquor and him and her had an argument and…” she stopped.

“…and what? Can’t finish, can you? No, ’cause it don’t make a bit of sense. Not one bit.”

“There’s no point in gnawing it, Sydney, like a dog with a bone. Swallow it or drop it.”

“Can’t do either one.”

“You have to. It ain’t your bone.”

“You have taken leave of your senses, woman. It is my bone and right now it’s stuck in my craw. I live here too. So do you and so does Jadine. My family lives here—not just his. If that nigger wants to steal something or kill somebody you think he’s going to skip us, just ’cause we don’t own it? Hell, no. I sat up in that chair all night, didn’t I? Mr. Street slept like a log. He was snoring like a hound when I went in there this morning.”

“He drank a lot, Jadine says.” She reached in the oven and poked a baking potato.

“Ain’t that much whiskey in the world make a man sleep with a wife-raper down the hall.”

“He didn’t rape anybody. Didn’t even try.”

“Oh? You know what’s on his mind, do you?”

“I know he’s been here long enough and quiet enough to rape, kill, steal—do whatever he wanted and all he did was eat.”

“You amaze me. You really amaze me. All these years I thought I knew you.”

“You’re tired, honey. You didn’t sleep hardly any at all with that gun in your lap, and carrying it around under your coat ain’t making things better. You really ought to put it back where it belongs.”

“Long as he’s in this house, it belongs with me.”

“Come on, now. It’s barely noon. Mr. Street’ll get rid of him just like Jadine said. Then everything will be just like it was.”

“Like it was? Like it was, eh? Not by a long shot. When I brought him his coffee and rolls, he never said a word. Just ‘More coffee, please.’ Ondine, it’s more than just being here, you know. I mean, Mr. Street had him stay in the guest room. The guest room. You understand me?”

“Well?”

“What do you mean, ‘well’?”

“I don’t know what you’re driving at.”

“Where do we sleep? Ondine?”

“Me and you?”

“You heard me.”

“We sleep where we’re supposed to.”

“Where’s that?”

“It’s nice down there, Sydney. And you know it is: sitting room, two bedrooms, patio, bath…”

“But where is it?”

“Over there.”

“Over where?”

“Up over the downstairs kitchen.”

“Right. Up over the downstairs kitchen.”

“Jadine sleeps up there. With them.”

“Jadine? Now I am through. You comparing Jadine to a…a…stinking ignorant swamp nigger? To a wild-eyed pervert who hides in women’s closets? Do you know what he said to me?”

“‘Hi’?”

“Before that. When I was bringing him down the stairs under the barrel of my gun?”

“No, what’d he say?”

“Could he take a leak.”

“A leak?”

“A leak! I got him with his hands up and the safety off and he wants to stop and pee!”

“That’s nerve all right.”

“Nerve? He’s crazy, that’s what. You understand me? Crazy. Liable to do anything. And I have to show him to the guest room and lay him out some fresh pajamas. The guest room, right next to Jadine. I told her to keep that door locked and not to open it up for nobody.”

“You should have left it at that. You didn’t have to go creeping up there all night to make sure. Scared her to death.”

“Wait a minute. Whose side you on?”

“Your side, naturally. Our side. I’m not arguing for him. I told you last night what I thought about it. I just want to calm you down. He’s leaving, Sydney. But we’re not, and I don’t want no big rift between you and Mr. Street about where that Negro slept and why and so forth. I want us to stay here. Like we have been. That old man loves you. Loves us both. Look what he gives us at Christmas.”

“I know all that.”

“Stock. No slippers. No apron. Stock! And look what he did for Jadine, just because you asked him to. You going to break up with him, lose all that just because he got drunk and let a crazy hobo spend the night. We have a future here, as well as a past, and I tell you I can’t pick up and move in with some strange new white folks at my age. I can’t do it.”

“Nobody’s talking about moving.”

“If you keep working yourself up, you’ll rile him, or do something rash, I don’t know.”

“If I stay on here, I have to know whether—”

“See there? If. Already you saying if. Keep on and you’ll have us over in them shacks in Queen of France. You want me shucking crayfish on a porch like those Marys? Do you?”

“You know I don’t.”

“Then drop that bone. Drop it before it chokes you. You know your work. Just do what you’re supposed to do. Here. Take him his potato. Finish the rest of the mail later. Just give Mr. Street his. He likes to read it while he eats, if you call that eating. And Sydney? Don’t worry yourself. Remember, Jadine’s here. Nothing can happen to us as long as she’s here.”

SYDNEY went out with the tray on which a steaming potato in a covered dish was situated to the left of an empty wineglass, a napkin and a stack of mail. As the kitchen door swung on its hinges, Ondine took a deep breath. She had surprised herself. Before Sydney came in she was as nervous as he was. Still tasting her breakfast, too confused to quarrel with Yardman about the unplucked hen. She didn’t put any stock in Jadine’s assurances, but when Sydney looked like he was falling apart, she’d pulled herself together and talked sense. Good sense. That was what surprised her. She talked sense she didn’t know she had about a situation that both frightened and disoriented her. But in talking to Sydney she knew what it was. The man was black. If he’d been a white bum in Mrs. Street’s closet, well, she would have felt different. Sydney was right. It was his bone. Whether they liked it or not. But she was right, too. He had to drop it. The man upstairs wasn’t a Negro—meaning one of them. He was a stranger. (She had made Sydney understand that.) Mr. Street might keep him for two days, three, for his own amusement. And even if he didn’t steal, he was nasty and ignorant and they would have to serve him anyway, if Mr. Street wanted it. Clean his tub, change his bed linen, bring his breakfast to his bed if he wanted it, collect his underwear (Jesus), call him sir, step aside if they met him in the hall, light his cigarettes, hold open his door, see to it there were fresh flowers in his room, books, a dish of mints.

“Shoot,” she said aloud. “That nigger’s not going nowhere. No matter what they say.” Ondine picked up the chicken. Her fingers quickly found the joints they were searching for, and broke each one. Then she removed the wings from its back. The hen’s little elbows held a dainty V as though protecting its armpits from the cold although it was noon and the water the breakfast rain had left in the mouths of the orchids was so hot it burned the children’s fingers—or would have, if any children lived at L’Arbe de la Croix. But none did. So the stamens of the orchids went untickled and the occupants of the lovely breezy house with the perfectly beveled cabinets heard no children’s screams and no tramp of red soldier ants marching toward the greenhouse, past the washhouse where a woman sat rubbing the dirt from her feet with one of seventeen Billy Blass towels. Stacked before her in two wicker baskets were the other sixteen, some everyday table napkins and tablecloths, assorted underwear and T-shirts, four white uniforms, four white shirts, a corset, six pairs of black nylon socks and two thin cotton nightgowns. She was happy as she sat there cleaning her calluses. Her laundry load was getting smaller each week and the bundle of clothes that traveled by motorboat to Cecile’s in Queen of France was getting bigger and bigger. She knew quite well that she was supposed to be insulted by that, and when the opportunity arose she managed a pout, but in her heart of hearts she was happy.

She put the black socks in a bucket to soak and dropped the corset in a basinful of soapy water and vinegar. She made the Billy Blass towels the first load for the washing machine since they took longest to dry. Once the machine began to agitate she could sit for a while and attend to her own thoughts while she waited for Gideon to come by her. From the pocket of her dress she pulled two wrinkled avocados and some smoked fish and placed them on a piece of newspaper and covered it all against flies with a stained Dior napkin. Then she disconnected the dryer, plugged in her hot plate and set an old drip-pot of coffee on to heat. She had no assigned lunch hour so she ate while the laundry washed itself. It was such a pleasure. Washing for these people was child’s play compared to the way she did it on Place de Vent. But at least there she had the pleasure of gossip over the tubs; here there was mostly silence (unless you counted the music that came from the serre chaude), which is why she could hear the soldier ants so clearly and why she was so eager for Gideon to finish with the hens and join her on some pretext or other for if the heavy one with the braids crossed like two silver machetes on her head caught them chatting in the washhouse or in the garden behind, she would fly into a rage and her machetes would glitter and clang on her head. The silence was why she often brought Alma, and although the girl’s chatter was so young it made her head ache, it was better than listening to soldier ants trying one more time to enter the greenhouse and being thwarted as usual by the muslin dipped in poison and taped to the doorsill.

She was sorry Alma could not come today. Gideon and she had a bet on how long the chocolate eater could last. Gideon said, “Long as he wants. Till New Year,” while she said, “No. The chocolate eater’s heart would betray him—not his mind or stomach.” And as they rowed back to Queen of France she raised the bet to 150,000 francs instead of the 100,000 she began with. She laughed and spat in the sea as she raised him, so confident was she. For she had seen evidence of the man who ate chocolate (in the washhouse, in the trees, in the gazebo, down by the pond, in the toolshed, near the greenhouse). And it was he who brought the soldier ants onto the property with his trail of foil paper containing flecks of chocolate that the ants loved and sought vigorously. She had seen him in a dream smiling at her as he rode away wet and naked on a stallion. So she knew he was in agreement with her and any day now he would be discovered or reveal himself. As soon as she got out of the jeep that very morning, she was convinced that today was the day. A great rush of butterflies was what she noticed first and later, as she stood in the courtyard waiting for machete-hair to bring the baskets of clothes, she instantly saw that the machetes were not clanging now. They, like their owner, were subdued—by fear, she thought. The chocolate man would be the cause of that. She could think of nothing else—hurricane wind, or magic doll, diamondback or monkey teeth—that would quiet those curved and clanging knives. Only the man who ate chocolate in the night and lived like a foraging animal and who was as silent as a star could have done it.

She had eaten the fish and one avocado and still Gideon had not come. She didn’t want to start on the coffee, because it ran right through her and not having access to a toilet (she felt unwelcome even in the kitchen) she did not want to run off to the bushes behind the garden in the middle of his visit. She insisted she knew about the man before Gideon—although it was he who actually saw him first. She knew of his presence twelve days ago long before he left the trail of chocolate foil paper (which she mistook for a fabricated attack against herself made up by machete-hair who had asked her point-blank had she been taking chocolate and she had said, No, madame, over her shoulder to every query without allowing her eyes to see the heavy one). Before that mistakable trail, he left the unmistakable one of his smell. Like a beast who loses his animal smell after too long a diet of cooked food, a man’s smell is altered by a fast. She caught the scent twelve days ago: the smell of a fasting, or starving, as the case might be, human. It was the smell of human afterbirth that only humans could produce. A smell they reproduced when they were down to nothing for food. So a hungry man was on the grounds, or, as she said to Gideon, “Somebody’s starving to death round here.” And Gideon said, “Me, Thérèse,” and she said, “No, not you. A really starving somebody.” And later that day a bug-eyed Gideon crept over to her under the lime tree near the kitchen terrace and whispered that he’d seen a swamp woman dart out from behind some trees near the pond. Thérèse stopped scaling grouper fish and said that what he saw was what she smelled and it couldn’t be a swamp woman because they had a pitchlike smell. What he saw must have been a rider. So she took to bringing two avocados instead of one and leaving the second one in the washhouse. But each third day when she returned it was still there, untouched by all but fruit flies. It was Gideon who had the solution: instead of fixing the sash on the window of the pantry as he was ordered, he removed one of its panes and told machete-hair he was having trouble getting another. The heavy one fumed and removed “perishables” and things that attracted flies into the other kitchen until he could repair the window. In the meanwhile, they hoped the horseman would have access to the food left there. And soon they saw bits of folded foil in funny places and they knew he had gotten from the pantry chocolate at the very least. Once Gideon saw an empty Evian bottle in the gazebo. Then they knew he had fresh water too.

Перейти на страницу:

Toni Morrison читать все книги автора по порядку

Toni Morrison - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Tar Baby отзывы

Отзывы читателей о книге Tar Baby, автор: Toni Morrison. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*