Черные начала. Том 3 - Кирико Кири
Но чую я, это ничем хорошим не закончится…
Так прошло всего две недели, когда обещанный только через месяц караван подошёл к воротам.
Для меня это было чем-то новеньким, поэтому я с интересом наблюдал за гостями, что пришли к нам.
Это были люди, одетые значительно легче, чем бы потребовалось обычному человеку в этих условиях, и почти каждый имел меч. Охрана имела уровни Созревания по большей части, и лишь малая часть были выше. Как я понимаю, то были командиры и хозяин самого каравана.
Они ехали на гужевых лошадях, больших, явно крупнее нормальных, размером эдак с трактор. Чёрные, мощные, даже будучи не демоническими созданиями, мне кажется, завалить их было бы непросто. И вот такие машины тащили за собой огромные сани с ящиками.
Процессия состояла из двадцати-тридцати повозок, растягиваясь на несколько добрых сотен метров. Они оставляли сани снаружи, при этом загоняя лошадей внутрь, чтобы завтра-послезавтра выдвинуться в путь.
Насколько я слышал от других товарищей по несчастью, все они курсировали между империей Дасенлин и Ёхендхай, возя туда-сюда не только товары, но и пассажиров. Учитывая, что на этом деле жили целые деревни, бизнес был явно прибыльным.
Здесь же решился и вопрос, откуда монахи берут еду. За стоянку караван платил припасами, оставляя у тех буквально целые повозки, забитые едой.
Сейчас было самое время попроситься к ним в караван, если верить Монаху, они бесплатно бы докинули нас до империи, но я имел несколько иные планы.
— Прошу прощения, — окликнул я одного из охранников, что сейчас возился с лошадьми, привязывая их к жердям. Честно, мне чёт очково подходить к таким махинам.
Парень, наверное, ровесник меня прошлого, но значительно крупнее, обернулся.
С мимолётным удивлением я обнаружил, что его внешность отличалась от жителей империи. По лицу я бы его отнёс, наверное, к народам севера из своего мира: более узкие глаза, более большие щёки, да и лицо более округлое.
— Это горные народы, — сказала Люнь, видимо, увидев моё лёгкое удивление.
— Да, — его грубый каркающий голос звучал вызывающе.
— Доставкой писем занимаетесь? Послания, посылки?
— Только до ближайшего города отнесём, — сухо ответил он. — А там уже они сами до вашего.
— Хотел отправить небольшую весточку просто… — закинул я удочку, и после недолгой беседы мы сошлись на том, что заплатит получатель. Подобное, насколько я смог выяснить, здесь практиковалось.
Я действительно не собирался возвращаться обратно в империю Дасенлин. Гложут меня определённые сомнения, что живёт он за горами где-нибудь в империи Ёхендхай, что располагалась на огромных равнинах Вигирии, если не дальше. И если я решил попробовать вернуть Ки, надо было начинать поиски оттуда.
* * *Мужчина северной наружности с природным прищуром внимательно окинул меня взглядом.
— Охотник, значит, говоришь.
— Всё верно, — кивнул я. — За мои слова может поручиться старейшина этого храма.
И всё же он мне не верил. Не верил, что такой дрыщ мог выжить в горах, таща на себе раненого товарища. Однако одно дело не верить, а другое дело — знать факты: мой уровень, слова монаха и при необходимости, раненый товарищ, которого я тащил. Разве что шкуры не было, чтобы предъявить окончательное доказательство.
— Это не увеселительная прогулка. Там нет места слабакам.
— Иначе бы я не просился наняться к вам.
Я решил отправиться в путь с караваном, что уходил на ту сторону гор и сделал привал в храме, оплатив проживание припасами. Вообще, проблем с тем, чтобы записаться к ним, не должно было возникнуть — охраны мало в горах не бывало, и даже один человек может всё изменить. Однако лишний рот может стать и лишним грузом, а вот это уже проблема.
Мужчина сам был размерами как медведь. Такой и сани потащить сможет, и с троллем голыми руками схлестнуться. А учитывая его уровень Расцвета, который в империи Дасенлин считался огромным, а здесь, судя по всему, не был редкостью, это и вовсе была машина для убийств.
Интересно, я заметил, что у горных жителей уровни довольно высокие — это они так поднимаются по ступеням Вечных как-то сами или на генетическом уровне?
— Ладно, парнишка, я поверю, что ты толковый, и возьму с собой. Но знай, мы своих не бросаем, как не бросаем пассажиров и случайных путников, что встретим на дороге. Но ты ни к одному из них не принадлежишь.
— Я знаю. Я не подведу.
— Очень на это надеюсь, — он отошёл от меня, порылся в походном ящике и бросил мне сначала одежду, а потом и меч, который был скорее просто куском вытянутого металла, причём довольно тяжёлым. — Подготовь их к завтра. Мы не будем останавливаться, если вдруг тебе понадобится их подшить или ещё что-то в этом духе.
— Я всё сделаю.
— Вот и славно.
Я взвесил вещи, что мне выдали: простенькие куртка, штаны, сапоги из кожи, которые должны были, как ветровка, защитить от суровых отбирающих тепло ветров в то время, как уровень защитит уже от холода. Что касается меча, то это было универсальное оружие труда — можно как сражаться, так и гвозди забивать.
Господи, да его же одной рукой не удержишь!
Хотя глядя на охрану…
— Точно не хочешь навестить Лунную Сову? — уточнила Люнь, пока я тащил вещи в сторону на место моей последней ночёвки, чтобы подогнать размер под себя.
— Я… нет, не хочу. Пусть лучше лежит и ждёт своей судьбы.
— Предупредил бы, куда отправляешься.
— Думаю, что она и так это поймёт, когда придёт время. Да и вряд ли ей так нужно моё прощание, Люнь.
— Ну смотри…
Да я смотрю, смотрю…
Глядя на это место и на сломанную Лунную Сову в апатии, я ловил себя на мысли, что можно было бы вполне себе научить этих самых монахов исцелять — они как раз бы её на ноги поставили.
Однако меня останавливала одна простая вещь — покажи я им эту силу, где гарантия, что они бы не решили меня силой заставить здесь остаться во имя наилучших целей? Нет ничего хуже, чем жертвы во имя добра — этим можно оправдать любое преступление, и даже зло покажется чисто цветочками.
Всё ночь я то и делал, что подшивал себе штаны и куртку под свой размер. Коряво, неаккуратно, но максимально практично, чтобы во время боя ничего не мешало. Увы, меч пошить, чтобы им легче было работать, не представлялось возможным.
А на утро мы выдвинулись в путь.
Практически вся охрана каравана, будто заговорённые, вскочили со своих мест и начали быстро одеваться. Меня же