Kniga-Online.club
» » » » Эйнемида II. Право слабого. - Антон Чигинёв

Эйнемида II. Право слабого. - Антон Чигинёв

Читать бесплатно Эйнемида II. Право слабого. - Антон Чигинёв. Жанр: Прочее год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
лекарь.

– Царица умерла и мне пока неясно, почему. Питьё она принимала из твоих рук. Этот кубок выпьешь ты – до дна.

– Это безумие, – выдохнул Деикон.

– Правда, Саррун, прекрати, – сказал Эшбааль. – Она умерла от недуга, так говорят все лекари.

– Не мешай мне делать моё дело.

– Повелитель, прошу вели ему прекратить это представление.

– О, в этом нет нужды, – презрительно бросил лекарь. – Если мне не доверяют, будь по-вашему.

Лекарь невозмутимо поднёс кубок ко рту и осушил его до дна.

– Вот так, надеюсь все довольны? – спросил он, утирая рот тыльной стороной ладони. – А теперь я тоже займусь своим делом, если мне позволят.

– Не так скоро, – покачал головой Саррун. – Ты думаешь, я ничего не знаю об отравителях? Если ты сейчас пытался отравить повелителя, противоядие тебя не спасёт.

– Что? Какое противоядие?

– Сейчас ты отправишься в отдельный покой – не волнуйся, это не темница – и останешься там до завтрашнего утра. Если ты невиновен, с тобой ничего не случится, если нет... И сразу учти: если тебя вырвет, я буду считать, что ты виновен. Если ты отравитель, поверь, лучше тебе умереть от собственного яда.

– Ты сошёл с ума, Саррун! – воскликнул Эшбааль.

– Он первым дал повелителю кубок. Я ждал этого. Слуги и лекари часто становятся отравителями.

– Ты не можешь схватить человека просто за то, что он дал царю кубок, – сказал Каллифонт. – Он лекарь, это его обязанность.

– Лекаря поселят в удобстве, дадут еду и всё прочее. Если он не виноват, его отпустят.

– Повелитель шести частей света, – сказал Эшбааль. – Прошу, скажи своё слово. Этим препирательствам не место у смертного ложа.

– Оставьте меня, – тихо прошептал царь, судорожно сжимая покрывало.

– Повелитель? – удивлённо переспросил Эшбааль.

– Оставьте меня с ней, – повысил голос Нахарабалазар и сорвался на крик. – Вон! Немедленно! Все вон!!!

Едва не столкнувшись в дверях, придворные торопливо покинули комнату, где испустила последний вздох великая гетера, ставшая царицей.

***

– Распоряжения отданы, стратег. Я послал сообщение Клифею, он приведёт свой лохос и остаток моего к завтрашнему дню.

Каллифонт словно не услышал. Опершись подбородком на сцепленные руки, он задумчиво рассматривал струйку песка, высыпающегося из объёмистой чаши настольных часов.

– Уже день, как её нет, а, Энекл. Завтра Клифей приведёт войска, а на третий день её тело сожгут. Не верится... М-да, хорошо, ты всё сделал правильно. Диоклет?

– Со жрецами. Местный устроитель церемоний не разбирается в эйнемских обычаях, Диоклет вызвался помочь.

– Хорошо. В день погребения нужно выслать отряд в Нижний Город. Я не хочу, чтобы кто-то помешал ей уйти в покое.

– Всё будет хорошо, стратег. В городе уже второй месяц тихо.

– Случайностей быть не должно... – начал было Каллифонт, но его прервало появление дворцового стражника.

– Господин, тебя призывает повелитель. Он в Закрытом Саду.

– Что случилось? – покосился на вестника Каллифонт.

– Умер лекарь-чужеземец.

Энекл с Каллифонтом оторопело переглянулись.

– Хорошо, иду. Энекл, ты со мной.

***

Украшенные резьбой в виде птиц и яблоневых ветвей, двери отворились. Каллифонт и Энекл вступили в просторный зал, заполненный всевозможными растениями и цветами в расписных деревянных кадках. Вода успокаивающе журчала в каменных желобах, увлажняя корни, сложная система зеркал распространяла солнечный свет, нагнетаемый сложными механизмами ветерок колыхал зелёные ветви, усыпанные цветами самых разных цветов, размеров и форм. Закрытый сад разбили эйнемские мастера, то был один из даров царя Нахарахаддона молодой супруге. Покойная царица любила это место больше прочих.

Царя они обнаружили в глубине сада. Владыка в одном хитоне восседал на мраморной скамеечке, безучастно рассматривая белеющую меж кустов статую. Вокруг угодливо замерли придворные. Царский виночерпий, держал золотой поднос с кувшином и кубком.

– Ты звал, повелитель.

Медленно повернув голову, царь странным взглядом посмотрел на Каллифонта.

– Они убили мою мать, – бесцветным голосом сказал он.

– Насколько это точно, повелитель?

– Лекарь умер, так же, как и она – от излияния в мозг. Выпив зелье, приготовленное им самим.

– Это подозрительно, – Каллифонту удалось сохранить невозмутимый вид. – Но этому могли быть и другие причины. Лекарь был стар.

– Мне пришло в голову, что раз он эйнем, твои люди могут что-то знать.

– Повелитель, я ручаюсь за своих людей.

– Может быть кто-то из них знал лекаря, может кто-то знает, кому из эйнемов могло понадобиться убить мать и меня. Ваши жрецы бога смерти – говорят, они искусны в убийствах. Это могли быть они?

– Бело-чёрные? – удивился Каллифонт. – Для чего бы им это понадобилось?

– Не знаю, поэтому и спрашиваю.

Саррун появился в саду столь стремительно, что раскидистая пальма в резной кадке едва не свалилась наземь, когда смотритель царских узилищ прошёл мимо. Не замечая эйнемов – или делая вид, что не замечает – он низко поклонился царю.

– Повелитель шести частей света, дозволь говорить. У меня важное известие.

– Говори. Ты обыскал жилище лекаря?

– Владыка, старик был невиновен.

Энекл едва не выронил лежащий на сгибе локтя шлем. Случаи, когда Саррун объявлял кого-то невиновным можно было счесть по пальцам одной руки.

– Это же он составил зелье, разве нет?

– Царь царей, я ошибся, и хвала милости Ушшура, что всё обошлось лишь смертью чужеземца. Отравлено было не зелье, а вино, которое лекарь в него добавил. Он взял его со столика в покоях царицы.

– Откуда это известно?

– Я велел изучить кувшин с вином и сосуд с лекарством, там оставалось немного жидкости. Её дали мышам: та, что выпила лекарство, уснула, а та, что выпила вино, издохла пару часов назад.

Несколько долгих мгновений царь сидел в молчании, глядя на сцепленные перед собой руки.

– Это яд... – сказал он, ни к кому не обращаясь.

– Наши жрецы сказали, что такой яд им неизвестен. Должно быть, его добавляли в пищу госпожи постепенно, потому её болезнь и продлилась почти две недели. Лекарь был старик, ему хватило двух дней...

– Где он?! – закричал царь, вскочив со скамьи. Его красивое лицо исказилось чудовищной гримасой, глаза побелели от ярости. – Где убийца?! Почему ты не привёл его ко мне?!

Перейти на страницу:

Антон Чигинёв читать все книги автора по порядку

Антон Чигинёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Эйнемида II. Право слабого. отзывы

Отзывы читателей о книге Эйнемида II. Право слабого., автор: Антон Чигинёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*