Чувства на грани экстрима - Вик Лазарева
— Уже уходишь? — спросил, наблюдая как она надевает платье.
— Да. Меня машина ждёт, — улыбнулась она.
— Почему не отпустила?
— Не хотела в такси ехать в таком виде.
— Подожди, я тебя провожу, — он скрылся на несколько секунд в ванной и выйдя надел спортивные штаны.
Эбигейл медленно спустилась по лестнице, грациозно придерживая подол платья. У зеркала в холле остановилась, поправила распущенные волосы и надела туфли на шпильках.
— Иди сюда, — Джеральд притянул её к себе за талию и поцеловал. — До встречи.
Она с улыбкой кинула на него взгляд и молча вышла. Джеральд стоял на пороге и смотрел как она садилась в, стоящий напротив его крыльца, чёрный Роллс-Ройс.
Эбигейл ехала домой и пыталась понять, как она оказалась на пороге его дома. Она помнила, что по дороге домой, проваливаясь в сон, вспомнила его руки, его поцелуи, а потом уже очнулась, когда увидела его на пороге. От его взгляда тепло разлилось по телу, и она решительно сделала шаг вперёд.
***
Через несколько дней, сидя в кабинете офиса компании, Эбигейл листала свежий выпуск журнала «Tatler», который ей дал Генри.
— И что я должна здесь увидеть? — спросила она у него.
— Статья про наш благотворительный фонд и фото с приёма, — улыбнулся он в ответ.
Эбигейл пролистала до нужной страницы и посмотрела фото, на которых она была под руку с Генри.
— «Восхитительная мисс Крофт выглядела безупречно в сексуальном платье от Армани. Даже её татуировка не смущала, а придавала ещё больше загадочности этой молодой леди», — Эби прочла, приподняв брови и продолжила: — «Обладательница богатой империи ведёт очень скрытный образ жизни и редко появляется в свете, так что светским холостякам придётся приложить немало усилий, чтобы завоевать её сердце», — она не выдержала и рассмеялась.
— Господи! Кто читает этот бред? — Эби посмотрела на Генри.
— Ты удивишься, но многие, — улыбнулся в ответ её помощник. — Они просят разместить твоё фото на обложку номера со списками самых завидных холостяков и невест. И просят интервью с тобой.
— Ты шутишь? Ты же знаешь, как я к этому отношусь, — с укором смотрела на него.
— Знаю. Но, Эби, это сделает нашей компании положительную рекламу.
— А мы в ней нуждаемся? — посмотрела ему в глаза.
— Не помешает.
— Ладно, пусть любое фото разместят, — встала она с кресла и отошла к окну.
— Эби, для обложки нужно студийное фото. Я уже обещал. Завтра тебя ждут в студии, — посмотрел он ей в глаза.
От этого взгляда у Эби, почему-то сердце ёкнуло. Ей показалось, что он опять хочет её поцеловать. «Генри, не делай этого», — мысленно предостерегла его.
— А интервью?
— Нет, — твёрдо сказала она.
***
Эта фотоссесия её порядком вымотала. Фотограф журнала никак не соглашался, что бы она фотографировалась в обычном её образе, а хотел представить её в том же свете, как и большинство светских львиц. Эби приехала на съёмки на своём любимом спорт-байке Ducati. В мотоциклетном кожаном костюме она уверенным шагом, ничуть не смущаясь косых взглядов, вошла в студию. Молоденькая девушка остановила её на входе, преграждая путь и спросила:
— Мисс, добрый день! Могу я узнать к кому вы? У нас только по записи.
— Добрый день! Я к Джереми Блэку, — Эби посмотрела на неё таким взглядом, что девушка слегка смутилась.
— Но… у нас… только по записи. Возможно, вы записаны? Как ваше имя? — девушка с ярким макияжем и чёрными волосами с розовой прядью подошла к стойке, чтобы посмотреть свои записи.
— Эбигейл Крофт.
— О-о, мисс Крофт, прошу прощения. Я… я вас не узнала. Я Аманда.
— Ничего, я привыкла, — добродушно улыбнулась ей Эби.
Аманда проводила её в студию, где фотограф уже расставил свет и возился с камерами. Увидев Аманду, он, даже не глядя на Эби и продолжая настраивать оборудование, сказал ей:
— Наша «модель» опаздывает. Аманда, принеси мне кофе.
— Ваша модель уже на месте, мистер Блэк, — улыбнувшись сказала Эби.
Фотограф замер, поднял глаза на Эбигейл и открыл рот. Потом бросив камеру и, растянувшись в вежливой улыбке, подошёл к ней.
— Мисс Крофт, очень рад познакомиться, — его улыбка стала ещё шире, а глаза профессионально обшаривали фигуру.
Заметив это, Эбигейл расстегнула куртку кинула её на диван. Она осталась в обтягивающей белой майке, которая была надета на чёрный спортивный топ, слегка утягивающий её большую грудь. Эта грудь мучила её с юности, потому что мешала ей в спорте и мешала нормально общаться с парнями. Все постоянно пялились на неё, даже во время серьёзных разговоров, поэтому она привыкла немного скрывать её размер, нося утягивающие лифчики и топы.
От увиденного на лице фотографа Эби заметила смешанные эмоции. Будто он был доволен и, в то же время его немного коробило. Джереми не ожидал такого образа, после увиденных снимков в вечернем платье, которые пошли в тираж журнала.
— Вам не нравится мой образ, мистер Блэк? — улыбаясь спросила она.
— Мисс Крофт, зовите меня Джереми, — мужчина посмотрел он ей прямо в глаза. — Вы прекрасны, но я считаю, что грех такое тело и лицо, как у вас, скрывать. У вас все данные фотомодели.
— Но я не фотомодель, Джереми, — строго сказала она. — И не нужно её из меня делать. Я не собираюсь фотографироваться на обложку мужского журнала, поэтому буду в своём естественном образе.
От этой строгой тирады он немного притих, но фотограф привык работать с капризными барышнями и не собирался отступать.
Эби оценивающе на него посмотрела. Он совсем не похож на обычного гламурного фотографа, скорее на спортсмена с атлетической фигурой. У него было довольно красивое лицо с широкими скулами, волевым подбородком и голубыми глазами. Его светлые волосы были коротко подстрижены на висках, а удлинённая чёлка спадала на лоб. Мужчина был одет в тёмные джинсы, обтягивающие его стройные ноги и чёрную футболку с глубоким треугольным вырезом. Сильные руки были покрыты красивыми тату.
— Давайте, хотя бы примерим платья. У нас прекрасная коллекция от ведущих домов.
— Нет! — холодно посмотрела в его голубые глаза Эби. — Значит так, Джереми, либо вы меня снимаете такой какая я есть, либо я прямо сейчас ухожу, и вы меня больше никогда не увидите.
Она пристально смотрела в его глаза. Мужчина хотел было возразить, но не смог. Решил, что попытается сделать что-то стоящее из того, что есть.
— Хорошо, мисс Крофт. Можно тогда попросить вас, хотя бы, снять этот ужасный топ, — он опустил