Kniga-Online.club
» » » » Консультант по счастливой жизни - Анастасия Славина

Консультант по счастливой жизни - Анастасия Славина

Читать бесплатно Консультант по счастливой жизни - Анастасия Славина. Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">— Мы точно едем в клуб? — все еще со сбитым дыханием спросил Лео, рассматривая соседа, одетого во все черное: джинсы, майку, пиджак.

— А то! — Гера легким движением надел шляпу с узкими полями и сдвинул ее на лоб.

Через четверть часа они уже неслись по ночному городу в черном бумере. Гера лихачил, между виражами выдавая информацию о планах на Лео.

«…Работа не пыльная: языком потрепать, блеснуть умом. Типаж у тебя — что надо! На английском что-нибудь вверни. В общем, по ходу разберешься. Чем меньше знаешь — тем лучше. Клиенткам нравится свежая кровь».

«Они предпочитают мужчин на блюде — в переносном смысле, конечно. Иногда они приходят просто поболтать. Иногда… не просто».

«Не быкуй, Ромео! Мне главное, чтобы дамы не скучали. Приехали!»

Машина остановилась в тускло освещенном тупике, у длинного одноэтажного здания с неоновой вывеской «Зеленая комната». Панорамные окна, закрашенные черным, подсвечивала бирюзовая окантовка.

Охранник на входе кивнул Гере и открыл тяжелую металлическую дверь. Лео погрузился в плотный прокуренный воздух бара. За стойкой цедила бокал потрепанная девица, бармен вяло протирал столешницу под заунывное мяуканье женского голоса.

— За мной, Ромео, — Гера приоткрыл неприметную дверь, ведущую в мутное подвальное нутро. — Давай, не сцы!

Узкая бетонная лестница пикировала к еще одной двери. Прежде чем она открылась, Лео набрал в легкие побольше воздуха — и не сразу выдохнул: после бара этажом выше это помещение и в самом деле выглядело, как элитный клуб.

Полутона, оттенки зеленого. Вельвет, парча, бархат. Шаги официантов скрадывала ковровая дорожка. Голоса посетителей тонули в бархатном мужском вокале.

Здесь все казалось просчитанным до мелочей. И отсутствие часов, и тяжелые запахнутые шторы, создающие иллю­зию окон. Над низкими столиками нависали абажуры — круг света почти в точности совпадал с кругом столешницы. Высокие спинки диванов разделяли пространство на зоны. Каждый столик был отдельным миром и в то же время элементом единой системы, будто гнезда на ветвях одного дерева.

Неужели это придумал Гера? Парень, гоняющий кота?

Лео обернулся. Гера склонил лицо к ладоням, прикуривая сигарету.

— Выбирай столик с зеленой подсветкой — там тебя ждут. И еще, — он затянулся, выцедил дым в сторону и, глядя Лео в глаза, произнес: — Ромео, не подведи меня.

Лео кивнул. Выдохнул. Поправил галстук.

Когда он сел за столик, зеленая подсветка потухла.

Сначала внимание зацепилось за руки женщины, на которые падал свет абажура: белые, пухлые, с массивными кольцами. Лео поднял голову — и встретился с клиенткой взглядом. Она рассматривала его в упор. Так не изучают незнакомцев в баре. Настолько нацеленный, бесстыдный взгляд можно разве что случайно поймать в зеркальном отражении.

У клиентки были прямые рыжие волосы до плеч и округ­лое, слегка полноватое лицо. Она выглядела старше Лео, но на сколько — не позволяло разобрать освещение.

— Как тебя зовут? — спросила клиентка приглушенным, грудным голосом. Дымок от ее сигареты мгновенно втянула невидимая бесшумная вытяжка.

Лео прочистил горло.

— Ромео. А вас?

Легкий смешок подсказал, что, возможно, такой вопрос задавать клиенткам не стоит.

— Ромео... — она откинулась на спинку дивана — погрузилась в глубокую тень. — Можешь называть меня Джульеттой. Не бойся, я тебя не съем.

Выглядело как раз наоборот.

— Ты напряжен. Я угощу тебя коктейлем, — она поманила кого-то незримого в глубине зала.

— Я не пью.

Он мог бы пригубить, сделать вид. Но ощущение было такое, будто согласие на коктейль что-то значит. Что это один из нерассказанных пунктов инструкции Геры.

Пауза затянулась. Пальцы с массивными кольцами барабанили по краю отполированной столешницы.

— Что вы здесь делаете, Ромео? — с легким раздражением спросила она.

«Отрабатываю аренду», — это Лео вслух не произнес.

— Я препарирую счастье.

— Вот как?! — спросила она с той же интонацией, что и Анна в вечер знакомства. Разве что с большим интересом и меньшим злорадством.

— Да, — Лео подался вперед. — У меня есть система, список действий, выполняя который женщина становится счастливой.

— Очень любопытно! — интонация, открытые ладони — все подтверждало ее слова.

Лео коварно улыбнулся и достал карандаш из держателя на блокноте.

— Скажите, Джульетта, вы счастливы?..

Несколько следующих часов прошли увлекательно даже для Лео. «Меня зовут Ромео… Я не пью… Скажите, вы счастливы?..» После вопроса о счастье клиентки раскрывались. Кто-то исповедовался, кто-то иронизировал, кто-то философствовал. Женщинам нравилось говорить о счастье. Но кто из них был счастлив на самом деле, учитывая обстоятельства знакомства?

— В эту минуту я счастлива, — сказала последняя клиент­ка, которая только что разгромила его в пух и прах в шахмат­ной партии. — Сейчас я покину это прекрасное место и отправлюсь домой к моему юному любовнику. Уверена, там я тоже буду счастлива, — она положила перед Лео веер купюр — чаевые, приличные даже для Лондона. — А что будет завтра — мне все равно.

«Получать удовольствие здесь и сейчас», — записал Лео в блокноте.

Для кого-то это вполне могло быть формулой счастья. Но не для Анны. Ее формула — куда сложнее.

Ставя точку, он боковым зрением уловил, что кто-то присаживается к нему за столик. И еще до того, как поднял голову, услышал смутно знакомый женский голос:

— Итак, Лео. Ты счастлив?

Лео замер. Медленно прополз взглядом по глубокому декольте, зацепился за сверкающий кулон. Открытая шея, приподнятый подбородок, губы вкусного оттенка, прямой нос с тонкими крыльями. Глаза насыщенно-зеленые, с легкой восточной линией — как раз в стиле этого клуба.

— Доброй ночи, Катерина, — Лео отпил воды из бокала.

Эта женщина-вамп, облаченная в короткое бархатное платье, не была похожа на ту назойливую красотку из семей­ного кафе. Знала ли Анна, какая метаморфоза происходит с ее по­другой по понедельникам? Лео надеялся, что нет.

— Звучит так, будто ты прощаешься со мной.

Лео глянул на часы. К счастью, его смена и в самом деле закончилась.

— Да, прощаюсь. Уверен, вы найдете здесь другого приятного собеседника, — Лео приподнялся.

— До часа ночи еще две минуты. Присядь, — Катерина машинально прикрыла ладонью огонек зажигалки, прикуривая сигарету. На пальцах блеснули кольца. Но обручального кольца, на которое Лео обратил внимание в кафе, не было. — Хочешь? — Катерина указала взглядом на пачку сигарет. Лео покачал головой. — Хм... Не куришь? И не пьешь. Ты из правильных мальчиков, верно? Это будоражит воображение, Лео. Особенно, когда правильный мальчик начинает делать неправильные вещи, —

Перейти на страницу:

Анастасия Славина читать все книги автора по порядку

Анастасия Славина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Консультант по счастливой жизни отзывы

Отзывы читателей о книге Консультант по счастливой жизни, автор: Анастасия Славина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*