Украденные сны - Алекс Рудин
— Пустяки, — улыбнулся я. — Он просто нес какой-то бред. А как вы узнали?
— Яна мне во всем призналась. Хоть у нее хватило смелости.
— Знаете, я этому рад, — сказал я.
— Саша, когда мы увидимся? Нам нужно серьезно поговорить.
— В самое ближайшее время, — пообещал я. — У меня тоже есть к вам разговор, и не один. Но сначала я должен разобраться с Тайной службой и завершить дело Тимофея Градова. Это он убил князя Куракина и еще несколько человек.
— Ты все-таки докопался до правды?
— Да, у меня получилось.
— Вот что, ты вечером будешь дома? Я сам к тебе приеду. Тогда и поговорим.
— Приезжайте, Игорь Владимирович, — обрадовался я. — Буду рад вас видеть. Скажите, вам знаком купец Николай Тароватов?
— Никогда о нем не слышал, — подумав, ответил дед. — Но это не проблема. Ты же знаешь, какие у меня связи.
— Поэтому я к вам и обращаюсь.
— А что ты хочешь о нем знать?
— Все, и как можно больше. Чем торгует, где живет, какой он человек.
— Узнаю, — пообещал Игорь Владимирович.
— И еще одна просьба, — улыбнулся я. — если вам не трудно, можете сами сообщить всем, что я объявился. Только пусть меня никто не дергает, хотя бы до вечера. Дело очень важное. Если у меня все получится, вы будете очень обрадованы, обещаю.
— Заинтриговал, — признался Игорь Владимирович. — Сделаю все, что нужно.
* * *
— Так откуда вы знаете, что Тимофей Градов мертв? — спросил я Зотова, когда он встретил меня в коридоре управления Тайной службы.
— Предлагаю сперва закончить с мастерами снов, — ответил Никита Михайлович. — А уж потом я вам все расскажу. И покажу, как обещал. Прошу ко мне!
Начальник Тайной службы посторонился, пропуская меня. Но Лунный волк ловко проскочил между нами и первым ворвался в кабинет.
— Волчок! — услышал я радостный голос Веры Павловны. — Волчок, милый!
Вера Павловна вскочила со стула, а огромный волк положил передние лапы ей на плечи и старательно вылизывал лицо мастерицы снов.
Выказав свою радость, Волчок улегся у ног Веры Павловны.
— Я знала, что вы сегодня вернетесь, — сказала мне мастерица снов, вытирая лицо платком.
— Знали и промолчали? — нахмурился Зотов.
— Дела снов вас не касаются, — отрезала мастерица.
— Вам сказала Хранительница Снов, — догадался я.
— Да, — подтвердила Вера Павловна. — Я видела ее сегодня ночью.
Она коснулась моей руки.
— Вы справились с Темным мастером и сами стали сноходцем. У вас удивительная судьба, Александр Васильевич.
— С Темным мастером? — удивился я.
— Так мы называем тех, кто отступил от правил нашего цеха.
— Вы хорошо знали Градова.
Мастерица снов покачала головой.
— Нет, мы редко общаемся друг с другом. Бережем тайны клиентов. А Градов, к тому же, был намного старше меня.
— Извините за бестактный вопрос, — мягко улыбнулся я. — На сколько именно?
— Не знаю. Кажется, ему было больше ста лет.
— Вера Павловна, вы свободны, — вмешался Зотов. — Если мне еще понадобятся сведения, то я заеду к вам сам. От лица Тайной службы приношу вам свои извинения.
— Вам нужно быть осторожным, господин Тайновидец, — сказала мне Вера Павловна, не обращая внимания на Зотова. — В снах таится много опасностей. Хотите, я сделаю вам защитную печать?
— С волком и луной? — улыбнулся я. — Почему бы и нет? Не беспокойтесь за меня, я справлюсь. Жаль только расставаться с Волчком. Мы с ним здорово подружились.
— Он будет приходить к вам во сне, — кивнула Вера Павловна. — Вам нужно лишь позвать.
— Только, чур, обойдемся без укусов за бочок, — рассмеялся я.
Проводив мастерицу снов, Зотов поманил меня в коридор.
— Идемте, Александр Васильевич. Вам надо это увидеть.
— Да, вы же обещали показать мне что-то интересное, — вспомнил я.
Мы спустились в подвальный этаж управления Тайно службы и оказались в длинном коридоре. В него выходили одинаковые металлические двери, выкрашенные в унылый серый цвет. В каждой двери было прорезано окошко, забранное решеткой.
— Здесь у нас камеры для особо опасных преступников, — сказал Зотов, подводя меня к ближайшей двери. — Взгляните!
Я заглянул через решетку.
На узкой скамейке, которая была привинчена к дальней стене камеры, лежал обтянутый кожей скелет. Одежда на нем обвисла. У скелета были длинные седые волосы, а его совершенно белая борода спускалась до пола.
В довершение образа, скелет беззастенчиво скалил крупные желтые зубы. Издали казалось, что он весело улыбается.
— Кто это? — содрогнувшись, спросил я. — Что с ним сделали?
— Это сын Тимофея Градова, — мрачно просветил меня Зотов. — Когда его посадили в камеру, он был заметно моложе. И за несколько минут превратился вот в это. Слышали бы вы, как он кричал! Охрана прибежала на крик, но ничем не могла помочь.
— Это сам Тимофей Градов, — сказал я. — Он выдал себя за собственного сына, когда устроил фальшивые похороны. Темный мастер собирался жить вечно.
— А вы ему помешали, — подхватил Зотов.
— Не я. Магия.
— Думаю, вам придется рассказать все подробно, Александр Васильевич. Вы не возражаете?
— Нисколько, — улыбнулся я. — А в благодарность попрошу вас узнать как можно больше о купце Николае Тароватове. И еще о неком картографе с даром составителя магических карт.
— Как его имя? — поинтересовался Зотов.
— Это я и надеюсь узнать. Но он должен быть как-то связан с купцом.
— И для чего вам эти сведения?
— Именно об этом я и собираюсь вам рассказать, — улыбнулся я. — Чуть не забыл! У вас в управлении есть специалист по магическим заклятиям на склепах?
— Найдется, — нахмурился Никита Михайлович. — А в чем дело?
— Отправьте его на Смоленское кладбище. Помните склеп в виде китайской пагоды? В нем прячется призрак бывшего обер-прокурора Рябушинского. Он залез в склеп, спасаясь от Тимофея Градова. А обратно вылезти не может — заклятия не дают. Пусть ваш человек его выпустит.
— Склеп — самое подходящее место для призрака, — угрюмо возразил Зотов. — Тем более, для такого скандального. Пусть там и сидит.
— Не будьте мелочным, Никита Михайлович, — улыбнулся я. — Обер-прокурор очень помог в поимке Градова. Не стоит огорчать его вдову.
Глава 28
— Вы и так спали целую неделю! — возмутился Никита Михайлович.
— Не спал, а ловил Тимофея Градова, — вздохнул я, поудобнее устраиваясь в знаменитом кресле начальника Тайной службы. — И попутно занимался множеством других утомительных дел.
Кресло, по слухам, стоило огромных денег. Усталый человек, полчаса посидев в этом кресле, становился бодрым и свежим. Магия!
— Черт с вами! — махнул рукой Зотов, опускаясь на жесткий табурет для посетителей. — Рассказывайте, что там за история с этим купцом.
— Сначала отправьте людей искать картографа, — напомнил