Kniga-Online.club

День Разрушителя - Виктор Астахов

Читать бесплатно День Разрушителя - Виктор Астахов. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
с краном» напомнил Шеймусу о трактире «Три Бочки», где тот провёл множество бессонных ночей за доброй беседой с ворчуном Олли и хохотушкой Хельди. Как же давно это было…

— У вас свободно? — раздался чарующий женский голосок.

Шеймус несколько опешил, переведя взгляд на фигуру женщины, застывшей у его стола.

— Приветствую вас, — ещё не успев разглядеть гостью, произнёс чародей. — Конечно, присаживайтесь.

Движения девушки в своей плавности и изяществе были схожи с кошачьими. Она медленно опустилась на кресло и выпрямила спину в гордой осанке. Шеймус нахмурил брови. Девушка была молода, стройна, а её внешности могли позавидовать и особы графской крови. Красивое лицо с острыми чертами, длинные кучерявые волосы цвета воронова крыла, широкая линия улыбки с пухлыми губами и взгляд бездонных тёмных глаз. Аромат роз, исходивший от её кожи, был столь сладок и силён, что поглотил все окружающие запахи. Девушка продолжала молчаливо вглядываться в лицо старика, словно пыталась разглядеть в Шеймусе кого-то знакомого.

— Может ли вам чем-то помочь мирный самаритянин, леди? — в типичной дружелюбной манере промолвил чародей.

Исходя из внешности гостьи, её аккуратно сложенных волос, чистых ладоней и приталенного алого платья с кружевным декольте, становилось понятно, что девушка имеет высокое финансовое положение и уж точно не является работницей трактира.

— Ежевичное полусладкое, — окинув взглядом бутылку на столе Шеймуса, произнесла девушка. — Неплохой выбор. Как по мне… весьма терпкое, но с отличным букетом. Не уверена, что могу дождаться помощи от мирного самаритянина. Но, господин волшебник… скажите, сможет ли помочь мне он?

— Господин волшебник, — усмехнулся старик, мысленно браня себя за фокус на входе. Доселе чародей был уверен, что никто из посторонних не мог увидеть его трюк. Сладкий аромат роз постепенно завладевал его обонянием, заставляя старика. — Боюсь…

— Не бойтесь, — широко улыбнулась барышня, явив ослепительную улыбку. Казалось, её аромат проникает всё глубже, заполняя восприятие Шеймуса.

— У вас… есть какая-то просьба?

— Можно сказать и так, — маленькая ладонь дамы, с алыми ноготками указала на бутыль с вином. — Разрешите?

— Да, конечно, — покачал головой волшебник. — Может… желаете составить мне компанию?

— Благодарю, но я не голодна, — едва ли не шёпотом, протянула дама. Её пухлые губки припали к горлышку бутылки, оставив на ней помадный след. Аромат роз становился всё слаще и сильнее. Странно, но даже столь нахальное поведение со стороны собеседницы не вызывало никого отторжения со стороны старика. На её лице вновь проступила игривая улыбка. — Или, вы имели в виду нечто… иное?

Шеймус продолжал размышлять, не отводя глаз от собеседницы. Её фразы имели явный двойной контекст и старика, как ни странно, цепляла именно обратная сторона вопроса. Или же Шеймус находил в их значении то, что хотел найти? Сердцебиение ускорилось. Она была восхитительна. Манера общения, внешность… запах. Всё в ней, завладевало сознанием Шеймуса.

«Чего она хочет от меня? Кто она? Может, куртизанка? Нет. Не то. Как… Ох! Этот запах. Голова… Почему она назвала меня магом. Как она догадалась? Но я же маг. Неужели вино…?»

— Так… чего вы желаете? — покачав головой, буркнул Шеймус.

— Вас, — вновь сверкнула улыбкой девушка. — Мне нужен… волшебник… могущественный волшебник. Скажите милорд, вы тот, кого я ищу?

— Я волшебник? — глаз мага отказался подчиняться владельцу, предательски застряв на пышном бюсте собеседницы. С каждым мгновением, она становилась всё прекраснее, а Шеймус, казалось, проваливался в годах, наполняясь молодецкой удалью. — Ох! Ну, это как посмотреть. Я элементалист… прекрасно владею чарами воздуха и…

— Это не то, о чём я хотела знать, — ладонь с красными ноготками нежно соприкоснулась с костлявой ладонью Шеймуса. — Видите ли, милорд, у меня возникли проблемы, решить которые… под силу лишь могущественному волшебнику.

— Но… я не могу, — с огорчённым видом покачал головой Шеймус. — У меня есть… дела. И я не могу вот так вот…

— А я думаю, можете, — прошептала дева, нежно коснувшись щеки старика.

— Могу?

— Можете!

— Могу.

5

— На фоне событий, произошедших в форте Карадан на прошлой неделе, ваша история, леди… Лиара, выглядит весьма подозрительно. Послание лично от командора Фарбрука, значит? Печать принадлежит ему, а что насчёт содержимого? Почему, я должен думать, что Виктор не написал это под страхом смерти? Хм! Дайте взглянуть.

Джили принял конверт из рук Лиары и откинулся в мягкую спинку кресла. Стол из красного дерева расположенный на уровне его груди, был выполирован до блеска, а полупустой бутыль вина и курительная трубка могли поведать некоторую и информацию о предпочтениях обладателя. Рыцарь любил лоск. Даже в день повседневной рутины его торс украшал изящный шёлковый камзол чёрного цвета с высоким воротником и серебряными запонками. Его мимика, жесты и даже тон голоса очень напоминали поведение командора Фарбрука при первой встрече с Лиарой. Но подозрительный взгляд серо-зелёных глаз, то и дело скачущий по строчкам письма, сводил на нет всё это сходство, предавая Джили таинственный и в то же время настораживающий вид.

— Ну! Думай, балда! — вдруг воскликнула Куза. — А как же Куза?! Куза не будет лгать про командора! Ви’ктор спас Лиару от инквизиторов! Когда форт захватили, нас там не было!

— Балда… давненько меня так не называли, — лицо Джили расцвело в улыбке. — Вижу, Виктор так и не смог обучить тебя манерам. Если вас не было в форте, откуда вам известно, что Виктор жив? Только давайте без пурги.

В комнате повисла тишина, сквозь которую были слышны звуки доносившейся из зала музыки и довольные возгласы постояльцев.

— Мой отец, — тихо протянула Куза. — Мой отец был там, когда орки напали форт. Отец сказал, что Вик’тор жив.

— Стой! — нахмурил густые брови Джили. — Твой отец? Но Куз, ты же…

— Нет, — покачала головой девочка, не отпуская Джили взглядом зелёных глаз. — Теперь нет.

— Я… я рад за тебя. Правда, рад. Но вся эта история, — взгляд Джили вновь упал на листок бумаги. — Ох! Я даже не знаю, что и сказать.

— То же самое, мне сказал и Виктор при нашей первой встрече, — протянула Лиара. — Он отправил нас сюда и сказал, что мы можем положиться на вас. Так мы и сделали. К сожалению, я не знаю как доказать правдивость наших слов, сэр Ареф. Я… я не видела командора Фарбрука с нашего отъезда и могу лишь молиться за его благополучие.

Взгляд Лиары был серьёзен как никогда, ибо в её словах не было ни капли умысла. Единственное о чём решила умолчать девушка, так это о том, что в соседней комнате находился человек, учувствовавший в сражении за форт Карадан. Даже несмотря на то, что именно Шеймусу были обязаны своими жизнями многие люди форта. Джили продолжал

Перейти на страницу:

Виктор Астахов читать все книги автора по порядку

Виктор Астахов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


День Разрушителя отзывы

Отзывы читателей о книге День Разрушителя, автор: Виктор Астахов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*