Kniga-Online.club
» » » » Два семестра волшебства (СИ) - Салма Кальк

Два семестра волшебства (СИ) - Салма Кальк

Читать бесплатно Два семестра волшебства (СИ) - Салма Кальк. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и отчитаться профессору Довсу!

Уже на крыльце он достал зеркало и кого-то вызвал.

— В деканат? Хорошо, сейчас будем, — обернулся к ней и сказал: — Нас ждут в нашем деканате. Там профессор Лэнгли уже подошёл, а профессор Горэй ещё не добралась после совещания у ректора.

— Спасибо, — Айлинн постаралась сказать это ровным голосом.

Так, хватит себя жалеть, да? Быстро собралась и пошла работать.

Она впилась ногтями в обе ладони, боль немного отрезвила. В конце концов, её позор остался между ними двумя. Она не расскажет никому… даже Кэти и Эмбер. Наверное. Они, конечно, смеяться не будут, но всё равно. И в том, что она подвернулась под руку Бакстону, нет ничего необычного. Наверное, он бы поступил так с любой, кто оказался бы рядом.

Невесёлых мыслей хватило как раз до деканата боевого факультета. Дверь распахнута, внутри разговаривают громко и недобро. Бакстон оглянулся, взглядом показал ей — за спину, и не высовываться. Ну вот ещё, очень надо его слушать!

Он вошёл, и она за ним.

— Мой генерал, — Бакстон вытянулся под взглядом декана Льюиса Лэнгли, Айлинн прямо ощутила, как он сразу собрался.

— Вольно, — усмехнулся тот. — Почему со всеми не пришли? Где госпожа Донован?

— Я здесь, — пискнула Айлинн. — У господина Бакстона по расписанию пара, и он в тот момент ещё не знал, что студентов ментального факультета забрали на городское мероприятие.

— Точно, Майли говорил, что будет уведомление из их деканата, — кивнул профессор Лэнгли — могучий, высокий седовласый. — Ладно, ждём леди Горэй, где она там есть?

Профессор Горэй как слушала где-то, стоило профессору Лэнгли сказать — она и появилась. Прямо из некромантских теней, посреди кабинета. Айлинн она всегда казалась воплощением могучей, страшной и при том очень красивой волшебницы из сказок. Очень бледная кожа, сине-серые глаза, абсолютно прямые чёрные волосы, и фигура — тонкая талия, большая тяжёлая грудь, широкие бёдра. Тёмно-синий костюм ту фигуру только подчёркивал.

— Добрый день всем. Что произошло?

— Располагайтесь, Элисон, — кивнул профессор Лэнгли, и показал на столы и стулья, коих хватало, показал той рукой, которая, как знала из разговоров Айлинн, на самом деле протез. — И остальные. Тоже располагайтесь. И докладывайте. То есть рассказывайте.

Айлинн оглядела всех, кто собрался — кроме них с Бакстоном и двух деканов, тут собрались профессор Довс, профессор Томпсон, двое его студентов, профессор Сазерленд и его студентка вместе со своим скелетом, заместитель профессора Лэнгли профессор Ворм, и Мэри Толли, секретарь декана. И даже коменданта госпожу Молл доставили, пока они с Бакстоном кружными путями ходили. Не было целителей, а вдруг нужно?

— Господин профессор, — спросила она у Довса, — не нужно ли нам заключение целителей?

— Было бы неплохо, молодец, детка, что вспомнила, — закивал он.

— Сейчас свяжусь, — кивнула Айлинн и вышла в коридор.

Связалась с целителями, и ей тут же пообещали, что непременно прибудут. И впрямь, портал открыли мгновенно, и из него вышел тот самый парень, который забирал пострадавшего Джека. Пострадавший Джек шёл следом, и его рука была забинтована. Айлинн пригласила обоих проходить.

Внутри, оказалось, только её и ждали, и профессор Лэнгли кивнул — рассказывайте уже, госпожа Донован. Она и рассказала — с начала, то есть со звонка госпожи Молл. Та вклинилась и объяснила, что не смогла дозвониться в деканат — никого не было, поэтому начала звонить по всем кафедрам факультета. А дальше снова стала говорить Айлинн — как они с Баксоном пришли, что и кого увидели, и что сделали.

— Бакстон? — спросил профессор Лэнгли.

— Госпожа Донован исчерпывающе описала все случившееся, мне добавить нечего, — произнёс он совершенно ровно и безэмоционально.

Надо же, какие слова-то знает! Исчерпывающе!

Дальше говорил парень-целитель — магический укус, без целительского вмешательства не зажило бы.

— Леди Горэй? — глянул на некромантку профессор Лэнгли.

Профессор Горэй взглянула на своих — преподавателя и студентку, и такой там был взгляд, что Айлинн захотелось убежать и спрятаться.

— Профессор Сазерленд, вы куратор госпожи Форс. Вы должны были разъяснить ей опасность подобных действий. Ваше решение?

— Госпожа Форс развоплотит своё создание, — произнёс тот бесстрастно. — И принесёт извинения пострадавшим. И примет участие в ремонте, или уборке, или что там ещё нужно сделать.

Девочка Уна, так и не выпустившая из рук своё маленькое чудовище, сжала губы, а по лицу её снова потекли слёзы.

И тут Бакстон, до того момента подпиравший стену, скрестив руки на груди, зашевелился и встряхнулся.

— И как же в таком случае профессор Сазерленд компенсирует госпоже Форс отсутствие этого, гм, создания? Ведь госпожа Форс очевидно привязана к нему, и отчего-то за первые недели в академии не завела себе никакой другой привязанности?

* * *

Ирвин уже понял, что свалял дурака, но легче ему от того не становилось.

Была у него такая особенность — торопиться, и в делах служебных он долго получал по башке, пока отучился спешить, и развил в себе то необходимое чутьё, без которого на службе делать нечего. А в делах любовных вроде и нужды не было — потому что подмигнул, улыбнулся, получил ответную улыбку, вызвал на разговор, а дальше уже всё само собой пойдёт.

Так вот, не пойдёт. Или пойдёт но не туда, куда нужно, а крысе подвальной в задницу. Как и вышло.

И вот сейчас стоит он в родном деканате боевого факультета, подпирает стену и слушает разбирательство, но украдкой поглядывает на Айлинн Донован. А та выглядит, будто её сначала по трассе размазало, а потом на колёса намотало, не меньше.

Вообще, конечно, от девушки, которая так выглядит от одного простенького поцелуя, лучше держаться подальше. Только вот… почему-то взгляд то и дело упирался в блондинистый затылок.

А тем временем Айлинн доложила — как они встряпались в это дело и что сделали. Докладывает она отлично, всё чётко и по делу, ничего лишнего. Он так и сказал, когда его спросили.

Дальше ожидаемо слушали целителей, потом Элисон Горэй куснула своих — мол, и что теперь? Ну и хорошо, сейчас приговорим дать по башке этому хвостатому, потому что недосмотрел, и пойдём уже наконец-то, да?

А потом Ирвин увидел слёзы на лице девчонки. Тьфу. Это что за жизнь-то у неё вообще, что она сначала подняла эту свою скелетину, а потом ещё и в академию с собой притащила? Он на миг представил в такой ситуации Дафну, но нет, с Дафной такого никогда не случится, потому что за неё и он хоть кому глотку порвёт, и отец тоже присоединится, и у них там ещё Джонатан есть. А у этой белобрысой, выходит,

Перейти на страницу:

Салма Кальк читать все книги автора по порядку

Салма Кальк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Два семестра волшебства (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Два семестра волшебства (СИ), автор: Салма Кальк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*