Петля времени - Владислав Николаевич Зарукин
— Иду, Мастер!
Воздух над центром Круга дрожал, словно в летний полдень, и от него исходила удивительная мелодия. Лёгкая и витиеватая одновременно, она была настолько красива, что я замешкался и посмотрел на тотема.
— Феникс, ты это слышишь?
Большие глаза волшебного спутника обратились ко мне.
— Инквизитора? Да. А что?
«Он не слышит», — понял я и тут же увидел, как воин Света разворачивается и направляется в мою сторону.
— Стой где стоишь!
«Ага, щас», — мысленно фыркнул я и, раскинув руки, сделал один шаг вперёд.
Мир вокруг меня исказился и сжался. Сдавил меня в своих невероятно сильных объятиях с такой силой, что у меня затрещали все кости, а когда я уже подумал, что мне конец — отпустил.
— Да что за ерунда-а-а-а-а!
Я падал в совершенной пустоте и темноте, где кроме меня ничего не было, и чувствовал со всех сторон какую-то бесконечную бездну. В лицо мне бил ветер и меня кружило во все стороны, отчего я то и дело переворачивался головой вниз. Магия геомантов не помогала. Силовые линии — тоже. В какой-то момент я ощутил, что тьма, в которой я нахожусь, приобретает форму большого колодца, из-за чего моя верхняя половина продолжает падать, а ноги остаются где-то далеко наверху.
«Искривление пространства», — мелькнула у меня мысль, а в следующее мгновение я рухнул в холодную воду.
БУВФ-Ф-Ф!
Когда я вынырнул, вокруг меня было светло и очень просторно. Глубина внезапно оказалась совсем маленькой — едва по колено — а по сторонам от меня проявились здоровенные здания. Переход завершился. У меня получилось проникнуть в связанный с Петлёй мир. Я осмотрелся.
— Феникс, ты здесь?
— Здесь.
Я обернулся и увидел намокшего Феникса, сидящего на вершине торчащего из-под воды камня. Тотем резкими движениями отряхнулся и вокруг него закрутились клубы белесого пара.
— Терпеть не могу мокнуть. — категорически заявил он.
— Ничего, переживём. — сказал я и посмотрел на ближайшее здание. — Главное, что у нас получилось.
Вокруг нас с Фениксом возвышался затопленный город. Мы стояли на обочине залитой водой улицы, вдоль которой выстраивались ряды заброшенных зданий, и совсем рядом с нами из воды поднимался заплесневелый фонарный столб. Его металлическую опору оплели какие-то растения с большими белыми цветками, а побеги от этих зарослей устремлялись в сторону ближайшего дома. Вообще, растений вокруг было столько, что улица напоминала уголок какого-то странного заповедника.
— Бывал я уже в одном затопленном городе. — протянул я, вспоминая далёкие дни скитаний по Междумирью. — Но тут как-то и посветлее, и поуютнее.
Район действительно не производил впечатления чего-то опасного. Высокие и явно некогда жилые строения выглядели достаточно целыми для того, чтобы в них можно было нормально переночевать, а вездесущие зелёные побеги покрывали цветы и разноцветные листики. Небо было неопределённо-синего цвета, а свет от прячущегося за домами солнца имел приятный глазу оранжево-бежевый оттенок. В воздухе пахло сладкой пыльцой и чем-то растительным. Прислушавшись, я уловил всё ту же мелодию, которую издавал поток дрожащего воздуха в центре Круга.
— Феникс, ты до сих пор ничего не слышишь?
Тотем озадаченно посмотрел на меня и развернул свои огромные уши в разные стороны.
— Спорит кто-то. — сказал он и кивнул в сторону ближайшего переулка. — Там.
— Спорит, говоришь... — забыв про странную мелодию, я бросил несколько взглядов по сторонам. Город обитаем — это бесспорно. Постройки не выглядят совсем обветшалыми, а на их стенах виднеются рисунки и надписи, нанесённые не ранее, чем месяц назад. Забавно, кстати... Я ведь отлично понимаю, что там написано.
— «К деревьям не подходить», — прочитал я одну из видимых надписей и мысленно усмехнулся. Занятные у них тут указания, ничего не скажешь. Впрочем, может быть, речь идёт о деревьях, которые чем-то опасны?
Прислушавшись, я действительно различил чьи-то возбуждённые голоса. Кто-то о чём-то спорил или что-то обсуждал. Ничего. Скоро разберёмся, что тут у них к чему.
— Феникс. — позвал я своего тотема. — Идём.
Лохматый кот перепрыгнул ко мне на плечи и мы двинулись в ту сторону, откуда слышались голоса.
— Сейчас аккуратно посмотрим на местных, — сказал я, — и потом решим, будем мы с ними общаться или нет. Было бы неплохо получить какую-то информацию об этом месте до того, как мы начнём проводить определяющий Ритуал. А то приманим на него какую-нибудь пакость и...
Обладатели спорящих голосов появились внезапно и для меня, и для Феникса, и оказались совершенно не в той стороне, где мы ожидали.
«Да уж, — подумал я, рассматривая замерший посреди улицы приземистый вездеход и стоящих вокруг него вооружённых людей, — с акустикой в этих местах какая-то чертовщина».
А в следующее мгновение нас заметили и палец сидящего на броне машины здоровяка безошибочно указал на нас.
— Эй, ты! — басовито заорал он. — Да, ты, который с котом на башке! Стой там и иди сюда! Быстро!
— Мастер, — приглушённо проговорил Феникс, — а давай сначала подойдём, а потом возьмём — и всех их поубиваем? А?
Глава 8. Улицы Изменений
— Какой ты у меня кровожадный. — с улыбкой сказал я и почесал тотему ушастую голову. — Не кипятись, поубивать мы их всегда успеем. Особенно если они ещё не научились пользоваться магией...
— Ты там уснул? — рявкнул один из тех людей, что стояли у вездехода. — Быстрее греби, когда тебя просят! Ну?!
— Надо же, какие они нервные... — протянул я. Убивать тех, кто стоял вокруг машины, мне не хотелось. Ну вот перебью я их сейчас всех — и что? Кто они такие я не узнаю. Как называется это странное место — тоже. И в чём тогда смысл? Думается, что будет намного перспективнее вначале поговорить. Тут главное — чтобы они не попытались меня ограбить. Иначе агрессивное предложение Феникса получит стопроцентные шансы на своё воплощение.
— Всем привет. — сказал я, подходя к вездеходу, и помахал рукой в воздухе. Ответом мне послужили полтора десятка удивлённых взглядов.
— Ещё один. — удивился здоровяк на броне и расхохотался. — О, Пакт! Народ, вы это видели? И как только такие идиоты тут выживают?
«Интересно, что я не так сделал?» — подумал я.
— Слышь, бледнолицый. — окликнул меня другой парень и половина его товарищей рассмеялась. — Ко мне иди. Тебе, похоже, на последние законы начхать,