такой силой, что охотники не устояли на ногах. Скуля и подвывая, мимо них промчался один из псов и скрылся в траве, не обратив никакого внимания на людей. И тут же над равниной загремел окрик — Всем стоять! Оружие в ножны! Тут же они услышали перестук копыт и отряд конников в один миг окружил людей Самдея. Ввысь взлетел шар магического света, ярко осветив поляну. — Кто такие?! — Я — Самдей, а это мои люди. Охотники за сокровищами мы. — Вон, женщина среди них, — раздался голос и одни из конников спрыгнул на землю, схватил Риа за шею и откинул волосы назад. — Она человек! — Конечно человек! — воскликнул Самдей шагая туда. — Что происходит? — Правда что ль ты, Самдей? — еще один конник спешился. — Я это… Гордей?! — Ну да, я. Здорово, Самдей. — Ты его знаешь? — обратился к Гордею конник в синем мундире, явно из людей герцога Масарика. — Знаю конечно. Давно в Пустоши этот отряд ходит. Все наши, в Галаше живут и окрестностях. — Так, осмотри их. Все ли знакомы тебе? — Сейчас, поглядим, — сказал Гордей. — Что происходит, а, Гордей? Откуда тут герцогские воины? Кого ищут? — Помолчи-ка, Самдей. Помолчи лучше. Так, это ты. А это Лионелл, его тоже знаю… Риа, в нашем городе живет, мужняя жена… Космин, Йона, Алин, охотники, знаю их… А это кто такой? В темноте мне твое лицо незнакомо! — Гордей схватил за плечо Иэнку. — Это сын Гиллима, который в Пустоши погиб в том году. Парень клятву дал, кости отца найти и похоронить, — ответил Самдей. — Так… Сын Гиллима значит. А скажи ка мне, сын Гиллима, как твое имя и как зовут вдову Гиллима? — Я Иэнку, — растерянно ответил парень. — А мама — Айне. — Хорошо. А в Пустошь ты первый раз пошел? — Не, не в первый. Я месяц назад здесь был. Один. Отца искал. Вернулся раненый. Помолчав Гордей ответил — Ну он это. Иэнку. Точно. — Хорошо. А скажите-ка, не встречали вы кого по дороге? — спросил воин. — Кроме волколаков? Только птиц небесных, да кроликов, — хмыкнул Самдей. — Остроумный, да? — Простите, ваша милость, — потупился Самдей. — Едем дальше, — всадник тронул поводья и конь пошел прочь. Гордей поспешил к своему коню. — А что произошло-то, Гордей? Кого ищете? Махнув рукой, Гордей тихо ответил — Сэма ищем, племянника Киприана. — Чегоо?! Сэма? В Пустоши?! — Сбежал он. Сюда, в Пустошь. Да не один! К нам в Галаш его светлость, герцог Масарик приехал с друзьями и с послом эльфийским. Так Сэм украл дочку посла и смылся с ней. — Не может быть! — звонко вскрикнула Риа. — Чтоб Сэмми такое натворил! — Мы и сами от удивления чуть не попадали! Да только правда это. А Киприан арестован и сидит под стражей, — уже отъезжая добавил Гордей. Конники прибавили хода и помчались вперед по равнине. Проводив их взглядами, охотники посмотрели друг на друга. — Сэм сбежал в Пустошь?! — повторил Космин. — Да как же так?! Я не верю. — Добыча! Забрать надо, — Самдей поспешил к мешкам. — Собирайте, уйдем. По следам отряда пойдем, они всех распугали. — Чем это они так жахнули, по волколакам? — спросил Иэнку. — Огненным шаром? Что ж так сильно? — Этож не свиток, это настоящая магия была, — ответил Самдей и поглядел вслед удаляющимся всадникам. На залитой лунным светом равнине всё видны были их силуэты. — Настоящий маг с ними. — Если маг может всех этих чудищ в момент извести, так почему ж до сих пор в Заброшенный город такие отряды не ходят? — Это потому, Иэнку, что чудовища — не самое страшное в Заброшенном городе, — ответил Лионелл. — Там, дальше, у самого города, прежние хозяева таких ловушек понаставили, что даже магу не пробраться. Магия у них была особая, наши маги им и в подметки им не годились. Мураки, прежние хозяева города, они и в науках понимали, и в магии побольше нашего. — А что там за ловушки? — Ох, — вздохнул Лионелл. — Кто ж знает? Кто их видел, назад не возвращался. — Пойдем что ли потихоньку? Пока луна светит? — спросила Риа. — Хочется отсюда подальше убраться. — Пойдем пожалуй. Ну что скажешь, Иэнку, как тебе Пустошь? Небось больше сюда не сунешься? — Это почему же? Буду ходить. С вами, если в отряд возьмете, дядя Самдей. — Обмозгуем… Только вот Айне против будет. — Маме я скажу, что если не с вами, так я сам, как в прошлый раз, один пойду. — Вот неугомонная душа! — воскликнул Косимн. — Мало тебе, что в тот раз чуть живой пришел! Помолчи уж! В городе решим, как будет. Но запомни — в Пустошь соваться одному не след! — Да, соберемся у Киприана и проголосуем, — вставил Йона. — У Киприана теперь не соберешься, — буркнул Самдей. — Слыхали, что воины сказали? Арестован он. — А я и забыл! — хлопнув себя по лбу сказал Йона. — Вот беда! Как же так то? И снова переглянулись удивленно. — Да один бог знает, что там произошло! — пожала плечами Риа. — Сэм! Вы его помните?! Как о Пустоши онговорил, о походах?! Никогда, ни за что! А девицы? Готов был на Ирме жениться! — Он как старичок был, все только о таверне да новой гостинице пекся. Что б Сэм все бросил и девицу похитил! — воскликнул Йона. — Ладно, в Галаш вернемся, узнаем, что там приключилось, — протянул Самдей. — Попросимся на постой к людям, может кто примет. — А зачем проситься? — воскликнул Иэнку. — У нас с мамой и остановитесь! — А двоих-троих я к себе возьму, — предложила Риа. — И у меня дом в Галаше, — добавил Алин. — Ну вот и решили, — подвел итог Самдей. — Светает уже. Еще пару часов, и увидим обрыв.
История третья. Сэм и эльфийка
История третья.
Сэм и эльфийка.
Мы так и не узнали, откуда в нашем мире появились эти существа с фиолетовой кожей. Просто однажды они пришли и поработили нас. Их было мало, гораздо меньше нас, но справиться с их магией мы не смогли. Так мы стали рабами.
Новых господ мы назвали мураки. Мураки, это по названию морских моллюсков, из которых мы добывали пурпуровую краску, так похожую цветом на их кожу.
Ну а они назвали нас маоки. В переводе на их язык — домашний скот.
Честно говоря, мураки были к нам добры, насколько господа могут быть добры к своим рабам. Не мучили нас и не убивали. Они даже не морили нас непосильной работой. Большинство мураков занималось исследованиями. В чести у них были научные и магические эксперименты. Говорят, наизобретали они столько, что будь здоров! Были у них летающие машины, суда, плавающие по