Джин с чердака.Том I. - Riddl_Tin
Закрытая калитка их не остановила; отпирающие чары не требовали от старших Уизли даже шевеления губ, не то что палочки. По старенькой дорожке они подошли к крыльцу и поднялись по ступенькам к двери. Артур Уизли постучал ровно три раза, а затем с любопытством стал наблюдать за пролетающим самолётом, точно маленький ребёнок, увидевший НЛО.
Дверь со скрипом открылась, и Джинни была шокирована увиденным. Том выглядел, мягко говоря, ужасно. Под его глазом красовался большой темно-фиолетовый синяк, который придавал его лицу болезненный вид, словно он пережил настоящую бурю. На губе была свежая рана, из которой всё ещё сочилась кровь, создавая контраст с его бледной кожей, но отлично гармонировал с его алеющими глазами. Его лицо, искажённое болью, выдавало признаки глубокого гнева, который он с большим трудом сдерживал. Джинни заметила, что вокруг его шеи были видны следы, напоминающие ссадины, как будто кто-то пытался его удержать или, скорее, удушить.
Одежда на нём была неопрятной и порванной. Джинни была уверена, что под его одеждой скрывались ещё более серьёзные травмы, которые он старательно прятал. Его руки были в небольших порезах и ссадинах. Будь это кто-то другой, она бы очень обеспокоилась этим видом, но это был Том Реддл.
Во взгляде Тома читалась усталость и раздражение. То, что Реддл не убил дядю Томаса, не иначе как чудом не назвать.
— Привет, — коротко бросила Джинни, уводя взгляд в сторону.
— Здравствуй, Джин. Рад тебя видеть.
Недовольный мимолетный взгляд Джинни прошёлся по Реддлу, но она быстро вернулась к созерцанию асфальта, всем видом показывая, что он ей неинтересен.
— Гиппогрифа мне в...! — воскликнул Артур, прежде чем на него легло заклятие немоты, но мужчина был так поражён видом ребёнка, что не мог уже остановиться, и его губы то и дело складывались в длинную бранную речь, полную красочных эпитетов и выражений.
— Мерлин, что же это за чудовище, что может так избить ребёнка! — запричитала Молли, колдуя лечебные заклинания, которые не могли полностью излечить, но ослабляли боль и уменьшали количество синяков. — Твой дядя дома? — мягко спросила миссис Уизли Тома.
Том кивнул и вежливо ответил:
— Спасибо за помощь, да, миссис Уизли, дядя Уил дома.
Молли Уизли улыбнулась Тому и дала ему леденец, а потом со свирепым лицом повернулась к мужу, снимая с него заклятие немоты.
— Артур, идём поговорим с этим так называемым дядей, — почти шипя от злости, процедила она и, уже мягче, бросила Джинни: — Милая, идите с Томом в машину и подождите там, а мы сейчас поговорим и вернёмся.
Джинни кивнула и, взяв Реддла за рукав, потянула его за собой в сторону голубого старенького Форда.
В машине повисло молчание, и Джинни ощутила, как это давит на неё; родители всё не шли.
— И как так получилось? Не думала, что кто-то мог бы тебя избить.
— Ха! Думаешь, этот... — Том издевательски хмыкнул, — "дядя" выглядит лучше? Нет, я, в отличие... — он осекся, поджав губы, понимая, что чуть не затронул очень скользкую тему, и продолжил иначе: — В отличие от других магов, я хорош не только во владении волшебной палочкой, так что я хорошенько разукрасил его, — с ноткой хвастовства заявил Реддл, ухмыльнувшись, но тут же нахмурился из-за вновь открывшейся ранки на уголке губ.
— Что ж, славно, — безразлично ответила Джинни.
— На сколько я смогу остаться у тебя? — спросил Том, уперевшись локтем в дверцу Форда.
— К моему сожалению, из-за твоего боевого раскраса мои родители разжалобятся и оставят тебя до конца лета, — нехотя ответила Джинни и под нос себе буркнула: — Не дай Мерлин, навсегда.
Джинни, скрестив руки, сидела через одно место от Тома. Она лениво лежала на двери Форда, уперевшись лбом в окно. Она хотела, чтобы родители поскорее закончили и вернулись; тогда бы эта неловкая тишина исчезла, и ей не нужно было бы разговаривать и быть наедине с Реддлом.
— Ты можешь перестать это делать? — недовольно спросил Реддл, наконец не выдержав гнетущей тишины.
— О чем ты? — всё ещё упираясь головой о стекло, Джинни повернула голову и недоуменно подняла брови.
— Вот именно об этом, — закатил глаза Том, повернувшись всем корпусом к ней. — Ты всем видом показываешь, что ненавидишь меня.
— Да ну! Интересно, с чего бы это? — сведя брови в задумчивости и выпятив губы, иронично произнесла Джинни.
Она выпрямилась и повторила позу Реддла, с вызовом глядя на него, в глазах напротив затлели угольки. Том раздражённо выдохнул, сжав руки в кулаки; Джинни с вызовом скрестила руки на груди.
— Хорошо, извини, что я завладел телом твоего разлюбимого Томми, но Мордред, я безумно хотел и хочу жить! И возможно, мой поступок и отвратителен, аморален в твоих глазах, но ты..., — его голос дрожал от противоречивых эмоций, что плескались в его теле и душе.
Он хотел вернуть ту Джинни, что притащила в его дневник хлопушки и снег, ту, что улыбалась и говорила, что даже ему ещё не поздно обратиться к свету. Но он не был готов сказать ей, что она смогла оказать на него влияние, или, скорее, это был подарок от смешения с душой Ригеля? Но это не было важно сейчас. Том выровнял дыхание и уже ровнее продолжил: — Можешь хотя бы немного меня понять? Ты уже достаточно злилась на меня, теперь давай начнём с начала, — протянул Том к ней руку для рукопожатия, и Джинни заметила метку клятвы на его руке.
— Не переходи черту, — холодно отозвалась Джинни, отворачиваясь и с радостью замечая, как её родители идут в сторону машины. Лицо отца было темнее старого снейповского котла, а лицо мамы почти сливалось с её огненными прядями, которые, как у настоящей злой ведьмы, стояли торчком от магии, витавшей вокруг родителей. Разговор с дядей Ригеля, похоже, прошёл очень эмоционально. Родители сели в машину, папа громко хлопнул дверцей.
— Я завтра же подам запрос в министерство в отдел по делам несовершеннолетних! — сказал он.
— Отличная идея, Артур! Таких ублюдков нужно лишать опеки! — ответила мама.
По спине Джинни пробежались мурашки от плохого предчувствия. Она не хотела думать о худшем, но червячок сомнения уже закрался, и