Путь Короля или Геймер в мире Fallout (СИ) - Красный Жнец
Но те, кто остается — любимые, друзья, соседи — люди, которые уже никогда не увидят лица того, кого у них забрали, не могут позволить себе отвернуться. Они будут ощущать потерю, даже если все остальные будут убеждать их забыть всё, что произошло, и жить дальше.
По моей просьбе Нора обращается ко всему Даймонд-сити, чтобы рассказать о том, каково это — потерять близкого человека. Как девушка себя после этого чувствует. Возможно, в какой-то мере мы все должны чувствовать себя именно так. Возможно, мы просто забыли, какой должна быть настоящая человеческая реакция на такую трагедию.
Нора говорит: «Никогда не сдавайтесь, даже если кажется, что всё бессмысленно». И затем добавляет: «Вы должны надеяться на то, что отыщете своих родных. Или, по крайней мере, узнаете правду».
КОНЕЦ
Закончив читать статью, я повернулся к Норе.
— А ты молодец. Немногие в наше время способны идти вперёд, несмотря ни на что, а ты ещё открыто об этом заявляешь и призываешь следовать подобному пути жителей Содружества, — сказал я девушке.
— Я просто сказала всё, что думаю. Ничего особенного. Всё остальное сделала Пайпер, — ответила мне Нора.
На это заявление я не стал ничего говорить, и мы пошли в агентство к Нику. Когда мы пришли, в офисе сидели детектив и Пайпер. Они почти сразу заметили нас.
— Как всё прошло? Где сын Норы? — спросил Валентайн.
— Ты был прав, Ник. Мой сын был у Келлога, — сказала Нора, — Но это ещё не всё. Келлог работал на Институт, и он отдал Шона им.
— Всё таки ты оказался прав, Крис, — сказала Пайпер.
— Мне очень жаль. Правда. Это значительно осложняет дело, — сказал детектив.
— Осложняет, но ненамного, — сказал я и достал из рюкзака кибернетический усилитель мозга Келлога.
— Что это такое? — спросила меня журналистка.
— Это один из имплантов нашего таинственного наёмника. Нам пришлось его убить, но я аккуратно вырезал это из его мозга, — ответил я.
— И ты хочешь извлечь из него информацию, — сказал Валентайн, — В этом нам сможет помочь только доктор Амари.
— Доктор Амари? — Нора вопросительно на меня посмотрела.
—В Добрососедстве есть такое место, называется "Дом воспоминаний", — стал я объяснять адвокату, — Там можно пережить свои старые воспоминания — как будто это всё происходит на самом деле. И именно за такие тонкие манипуляции с воспоминаниями и отвечает доктор Амари.
— Крис, идея, конечно, хорошая, но то, что ты копался в мозгах это...—журналистка не стала заканчивать фразу и съёжилась в отвращении.
— Других вариантов у нас всё равно нет. Я пойду в "Дом воспоминаний" прямо сейчас. Вы со мной? — спросил у меня Ник.
— Мы выйдем чуть позже. Нам надо всё обсудить и купить кое-какие боеприпасы. Береги себя, — сказал я детективу.
Он кивнул и вышел из офиса. Мы попрощались с Элли, которая в это время обедала и тоже ушли оттуда.
— Итак, Нора, я хотел тебе сказать, что вместе с нами отправится Пайпер, — сказал я адвокату.
— Почему ты хочешь с нами пойти? — спросила Нора у журналистки.
— Я на этих сукиных детей уже больше года собираю досье. Всё Содружество их ненавидит и боится. А тут вы умудрились напасть на след. Я не могу подобное пропустить, —уверенно сказала Пайпер.
—Понятно. Спасибо, — Нора кивнула и повернулась ко мне, — Крис, что делаем дальше?
— В начале на рынке покупаем боеприпасы и медикаменты, потом зайдём ко мне домой, а после этого двинем в Добрососедство, — сказал я и пошёл на рынок.
После того как мы приобрели всё необходимое, наша группа двинулась на выход из Даймонд-Сити, в сторону "Переулка Криса".
— А зачем мы пришли к тебе домой? — спросила меня журналистка, когда мы добрались до моей базы.
— Броню тебе дам, будешь носить её вместо своего пальто. А то я не смогу иной раз вытащить тебя из под пуль, а эта броня хотя бы немного убережёт тебя, — ответил я девушке и достал из одного из тайников комплект брони для Пайпер.
Честно говоря, я давно знал, что рано или поздно журналистка захочет путешествовать со мной. Однако для сражения с целым отрядом синтов или "Стрелков" её пальтишко не очень подходит. Именно поэтому я разработал для неё персональный комплект боевой брони.
— Вот надевай, а я пойду модифицирую твой пистолет, — сказал я, положил на стол перед журналисткой броню и ушёл работать с её пистолетом.
За всё время, что я возился с оружием у станка, Пайпер успела переодеться и немного привыкнуть к броне, хотя по ней было видно, что подобное она носит в первый раз в своей жизни. Наконец я закончил. Я вручил журналистке её пистолет, а также один из дробовиков, лежащих у меня в тайниках, так как одного пистолета для неё может быть мало. Позже я подберу ей оружие получше, но сейчас у нас было мало времени. Разобравшись со снаряжением, мы двинулись в путь.
Всё было спокойно, но, когда мы проходили мимо Тринити-тауэр мой Пип-бой поймал странный радиосигнал. Я настроил радиоволну и услышал следующее сообщение:
«На помощь. Или „мэйдэй“, или как там говорят по рации.
Меня зовут Рекс Гудмен. Меня держат в плену на вершине Тринити-тауэр.
Кажется, супермутанты собираются меня съесть.
Включаю повтор. А, черт! Придется отключиться. Сюда идет супермутант.»
Понятно. Канон снова в действии. И по отношению к идиотам тоже. Пайпер и Нора тоже слышали это сообщение. Хоть я и не очень хотел тащиться наверх к супермутантам, но девушки уже настроились на спасательную операцию. Поэтому мне ничего не оставалось кроме как пойти вперёд, держа наготове свой любимый карабин.
Тринити-тауэр — это самое высокое здание в Бостоне. Чтобы добраться до Гудмана, нам придётся пройти через все этажи на самый верх. Первый этаж был лёгким. Нас там встретила пара супермутантов, но мы с ними быстро расправились.
Наша группа вошла в лифт и стала подниматься наверх. Когда мы поднимались, раздался грубый голос из интеркома:
—Ты можешь убить только слабейших из нас. Это просто сделает нас сильнее. Если они не могут убить каких-то жалких людишек, то они даже хуже, чем ничто.
Эх, супермутанты. Существа, которые раньше были людьми, а сейчас воспринимают себя как отдельный вид. И при этом считают себя королями всего мира. Понятия не имею откуда у них взялось такое высокомерие. Может быть из-за их чудовищной силы или это последствия деградации мозга. Во всяком случае, они не такие адекватные, как их собратья из армии Создателя. Боюсь представить, в каком шоке они будут, когда снова станут людьми.
Именно в такие мысли я и был погружён, пока мы поднимались. Наконец лифт остановился и двери открылись. Мы вошли в какой-то офис. Пару минут было тихо, но потом на нас бросился супермутант с дубиной, а после этого его сородичи открыли по нам огонь. Пока мы с ними разбирались, супермутант из интеркома продолжал засыпать нас оскорблениями, но мы не обращали на него никакого внимания. Убивая всех врагов на своём пути, мы дошли до следующего лифта.
В этот раз мы поднялись уже до последних этажей. Здесь нам также пришлось пройти через пули, дубины и мутировавших гончих, но в итоге мы добрались до местного главаря. От других супермутантов он почти ничем не отличался. Единственное, что выделяло его на фоне остальных —это броня и миниган. Выглядел он довольно-таки страшно. Даже девушки поскорее поспешили укрыться от него, но я не стал с ним церемониться и просто всадил всю обойму своего карабина ему прямо в голову. Это место не было защищено бронёй. Не выдержав столь большого количества свинца в своей голове, супермутант упал замертво.
Когда всё было кончено, я подошёл к клетке. Там сидели мужчина средних лет и супермутант.
— Ах, вот и пришло моё спасение! — радостно воскликнул мужчина, —Скорее выведите нас отсюда.
— Мои братья скоро будут здесь. Они знают, что на башню нападать человек, — сказал супермутант из клетки.
— Супермутанта тоже? — спросила Нора.