Кошка Маришка - Мои миры, твое отчаяние. Танец 2
— Если будет война, то придется забыть обо всех принципах, — холодно произнес Эдвин. — Никто не получит больше, чем заслужил.
— Я не хочу думать об этом, по крайней мере сейчас, у меня и без того слишком много проблем, — Гарри поморщился. — Нам уже пора на палубу. Мы причалили к пристани.
До каминной пещеры они добрались, разговаривая на отвлеченные темы, и для Поттера это казалось лучшим вариантом. Он слишком нервничал и был немного раздраженным. Сам того не желая, Гарри мог сорваться на ком–то из друзей, а ссор с ними мальчик не желал. Ему хватало того, что он постоянно был напряжен из–за происшествия с Сириусом и каждый день ожидал какого–нибудь подвоха. Узнать Блека, тем более со спины, было практически нереально. Но кто бы ни заглядывал в его лабораторию, должен был бы понять, что никого похожего на Сириуса в Дурмстранге нет. Возможно, у него бы хватило ума связать мужчину и его питомца.
Гарри боялся, что кто–то раскроет крестного и сдаст аврорам, которые даже допрашивать не станут, а сразу бросят к дементорам, которым совершенно все равно, кем питаться. Блек тоже боялся этого, он только начал по–настоящему чувствовать вкус жизни, а теперь появилась угроза разрушения привычного уклада. Брать Сириуса и куда–то бежать не было вариантом, они бы оба обрекли себя на постоянные дороги. Нельзя жить без места, в которое нельзя вернуться или считать родным.
Перед тем как шагнуть в зеленное пламя камина, Гарри попрощался со своими друзьями и достал волшебную палочку. Он не мог представить себе, что его будет ожидать в поместье.
Все время перемещения Поттер старался не закрывать глаз, стараясь не упустить тот момент, когда окажется в доме Снейпа. Вдруг он нападет на него сразу?
Зельевар сидел в своем кресле с палочкой в руках. При виде прибывшего мальчика он только выразительно приподнял одну бровь.
— Здравствуйте, сэр, — тихо произнес Гарри, снимая с себя куртку и при этом не сводя глаз с опекуна.
— Весьма удивлен, что ты все–таки нашел в себе моральные силы придти сюда, — усмехнулся Снейп.
Верхняя одежда была отдана домовику, а обувь очищена и высушена заклинанием. Все это время зельевар внимательно разглядывал своего подопечного, будто бы пытаясь просканировать его.
— Экспеллиармус!
Гарри резко сел на пол и поставил щит. Небольшой размер комнаты не позволял совершить никаких маневров или спрятаться за мебелью. Снейп резко ударил каким–то заклинанием, защита мальчика оказалось пробитой и его отбросило к стене. Волшебная палочка выпала из его рук и подкатилась практически к ногам зельевара.
— Герой, нечего сказать, — усмехнулся Снейп, и тут же ему пришлось уклоняться от режущего проклятья.
Преимущество двух палочек было как раз в том, что многие считают, что противник не опасен сразу после того, как лишился своего оружия, совершенно забывая про то, что оно может быть не единственным.
Снейп отбивал проклятья Гарри одно за другим. Поттер старался хоть чем–то отвлечь его, но зельевара ничуть не утомлял ритм схватки, он наоборот всем своим видом показывал, что уверен в своем превосходстве. Ушибленное плечо ныло, мальчик хотел выгадать момент и скрыться в камине, но зельевар предугадал подобное и после того, как он крикнул какой–то пароль на неизвестном Гарри языке, пламя полыхнуло красным. Снейп заблокировал его путь к отступлению.
Вызывать Кикимера сейчас не имело смысла, он бы пострадал, попав под какое–нибудь из проклятий, и спасать бы пришлось уже его. Оставалось только передать сообщение с помощью перстня, но только толку от этого не было бы никакого. Пока камин заблокирован, сюда никто не попадет. А для того, чтобы аппарировать сюда, требовалось хоть какое–нибудь представление о том, где именно находится дом.
Гарри не знал, как именно сейчас ему действовать. Может быть, попробовать предпринять что–то неожиданное или узнать, насколько далеко готов зайти Снейп в своей мстительности? Страх и адреналин смешались, подогревая в нем азарт. Он резко отпрыгнул за кресло, в которое тут же полетело обездвиживающее проклятие. Небольшой передышки хватило на то, чтобы извлечь один из кинжалов и метнуть его в зельевара.
Поттер постарался ударить мощным проклятьем затмения сознания, но зельевар успел уклониться от него в самый последний момент. Времени на произнесение контрзаклинания у него не было потому, что он держал щит, который не позволил бы кинжалу попасть в него.
Последняя атака разозлила зельевара, и он неизвестным Гарри заклинанием перебросил его на кресло, за которым мальчик до этого прятался. Тонкие веревки, ранее незамеченные Поттером, обвили его запястья и стянули их за спиной. Ноги тоже оказались связанными, таким образом не оставляя никакого шанса к бегству.
Поттер зло посмотрел на зельевара, который уселся в свое кресло, предварительно пододвинув его к мальчику. На бледной коже зельевара чуть проступил румянец, а глаза лихорадочно блестели.
Было страшно. Гарри не знал, чего именно ожидать от своего опекуна. Он мог начать просто издеваться, напоить Сывороткой правды или использовать Круцио. Этот человек обладал развитой фантазией садиста и мог очень больно ударить.
Возможно, удалось бы дождаться момента, когда Снейп отвлечется на что–нибудь. В конце–концов, даже ему нужно посещать уборную и чем–то питаться. Именно в такой момент он попытается вызвать Кикимера и сбежать отсюда.
В зависимости от того, как долго его продержит здесь опекун, может начать действовать Каркаров. В том, что он не бросит Гарри, мальчик не сомневался. Использовать свою дементорскую сущность Поттер пока не решался, подобный козырь всегда лучше придерживать в рукаве на всякий случай и использовать только в самых критических ситуациях.
Снейп какое–то время молчал, видимо, считая, что тем самым нагнетает атмосферу, но это позволяло мальчику все как следует обдумать и успокоиться.
Зельевар подцепил пальцами подбородок мальчика и чуть приподнял его голову, внимательно вглядываясь в его глаза, а потом принялся расстегивать китель, задергавшегося Поттера.
Он не обращал внимания ни на гневные вскрики мальчика, ни его брыкания.
— Просто чудесно… — пробормотал он, внимательно оглядывая количество маленьких пузыречков с зельями. — Ты считаешь меня ужасным монстром, способным пытать детей, иначе не стал бы брать с собой средство для снятия повышенной раздражительности нервных окончаний, которое используют при лечении последствий после применения Круцио.
Гарри удивленно уставился на него.
— Значит, пыток не будет, сэр?
Снейп потер переносицу и нахмурился.
— Иногда я действительно мечтаю о том, как некоторые несносные дети испытают на себе хоть что–то, способное вправить им мозг, но Круцио — это слишком. Я никогда не применю его без соответствующего приказа, не оставляющего мне выбора.
Поттер уставился на него, как будто видел впервые.
— Но на мне вы его уже использовали.
Зельевар раздраженно зажмурился, будто бы его внезапно застал врасплох приступ сильнейшей головной боли.
— Хорошо, мне стоило добавить к вышесказанному, что, находясь в здравом уме, не замутненном действием каких–либо зелий, я не пытаю детей.
Гарри не нашел, что сказать на это.
— Почему ты в прошлый раз решил напасть на меня вместо того, чтобы спросить обо всем напрямую? Мог бы заручиться поддержкой своих сумасшедших друзей и Каркарова. Смысл было устраивать все это шоу?
Мальчик усмехнулся.
— А вы мне, конечно же, сказали бы правду? Особенно если бы являлись отравителем? Это смешно. Я очень рисковал, но, по крайней мере, узнал истину, в которой не нужно было бы сомневаться.
Снейп покачал головой.
— Ты так ничего и не понял. Мне нет смысла вредить тебе, потому что я взял на себя обязательства по твоей опеке. Да, я сделал это с крайней неохотой и с минимумом желания, но теперь ты — моя забота, не зависимо от того, хочу ли я чего–то подобного или нет.
— Я заметил, — иронично ответил Гарри, демонстративно подергав связанными ногами. — Простите, но непричинение физического вреда не является синонимом к слову забота.
Мальчик зажал большим пальцем камень на перстне, но в том стоит ли посылать сигнал тревоги, не был уверен. Странный Снейп был интересен. Тем более, он пока что ничего не успел сделать, кроме как связать его.
Зельевар усмехнулся и продолжил рассматривать пузырьки с зельями.
— Антидот к Сыворотке правды… Пожалуй, у меня действительно много вопросов, на которые я хотел бы услышать ответы, но было бы желательно, если бы ты сделал это добровольно. Поттер, мне кажется, что ты признаешь только силу. Если истина — то добытая теми способами, которые тебе не дали бы ни капли сомнений. Это уместно на поле боя, но не в обычной жизни.