Kniga-Online.club
» » » » Наталья Анцух - Сравнительное и международное семейное право

Наталья Анцух - Сравнительное и международное семейное право

Читать бесплатно Наталья Анцух - Сравнительное и международное семейное право. Жанр: Юриспруденция издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Согласно статье 15 Вводного закона к Германскому гражданскому уложению 1896 г. к имущественным отношениям супругов применяются:

– автономия воли сторон, ограниченная правом государства гражданства одного из супругов; правом государства местожительства одного из супругов; в отношении недвижимого имущества – правом государства его нахождения;

– формулы прикрепления, применимые к общим последствиям брака.

В Болгарии согласно частям 3 и 4 статьи 79 Кодекса о МГП к имущественным отношениям супругов применяются аналогичные формулы прикрепления, что и к личным неимущественным отношениям, с тем отличием, что к имущественным отношениям супруги могут избрать применимое право, ограниченное теми же привязками, которые имеют место при отсутствии автономии воли.

Поскольку отношения супругов могут быть урегулированы в брачном договоре, рассмотрим, какое право может быть к нему применено согласно нормам законодательства зарубежных государств.

Национальное законодательство ряда государств СНГ, среди которых – Азербайджанская Республика, Республика Армения, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан и Украина, содержит коллизионное регулирование брачного договора.

Во всех вышеперечисленных странах к брачному договору допускается применение автономии воли сторон:

1) в Азербайджанской Республике (статья 151.2 СК), Республике Армения (часть 2 статья 146 СК), Кыргызской Республике (часть 2 статьи 168 СК), Российской Федерации (часть 2 статьи 161 СК), Республике Таджикистан (часть 2 статьи 172 СК), Туркменистане (часть 2 статьи 20 °CК) супруги могут выбрать применимое право к брачному договору, если они не имеют общего гражданства или общего места жительства;

2) согласно части 3 статьи 157 СК Республики Молдова супруги по обоюдному согласию могут избрать к брачному договору право государства гражданства одного из супругов;

3) в соответствии со статьей 59 Закона Украины супруги могут по соглашению между собой выбрать для брачного договора личный закон одного из супругов или право государства, в котором один из них имеет обычное место пребывания, или, относительно недвижимого имущества, право государства, в котором это имущество находится.

Если супруги не выбрали право к брачному договору, применяется:

1) право государства, которое регулирует личные неимущественные и имущественные отношения супругов (статья 151.2 СК Азербайджанской Республики, часть 2 статья 146 СК Республики Армения, часть 2 статьи 168 СК Кыргызской Республики, часть 3 статьи 157 СК Республики Молдова, часть 2 статьи 161 СК Российской Федерации, часть 2 статьи 172 СК Республики Таджикистан, часть 2 статьи 20 °CК Туркменистана);

2) право государства, которое регулирует имущественные отношения супругов (статья 59 Закона Украины о МЧП).

Можно сделать вывод о том, что национальное право большинства государств – участников СНГ, во-первых, имеет специальное коллизионное регулирование брачного договора, во-вторых, допускает ограниченную автономию воли сторон при выборе применимого права к брачному договору, в-третьих, в качестве основных формул прикрепления закрепляет иерархически выстроенный ряд коллизионных привязок.

В доктрине высказывается мнение о целесообразности ограничения выбора права к рассматриваемым отношениям только законодательством тех стран, с которыми у лиц, заключающих брачный договор, имеется реальная правовая связь, что облегчит признание брачного договора за границей. Наличие связи вступающих в брак лиц или супругов с правом определенного государства позволит также избежать злоупотребления выбора права государства, в котором закреплены более благоприятные условия в отношении прав и обязанностей по брачному договору, но с которым стороны брачного договора не имеют связи.

В праве государств дальнего зарубежья также имеет место коллизионное регулирование брачного договора. Однако в силу того, что в большинстве случаев в этих странах в брачном договоре могут быть урегулированы лишь имущественные отношения супругов, к брачному договору применяется право, регламентирующее именно имущественные отношения супругов (например, часть 2 параграф 1 статьи 53 Кодекса Бельгии о МЧП). Отдельно может быть закреплена норма, определяющая формальный статут брачного договора (в частности, статья 56 Закона Швейцарии о МЧП).

В Республике Беларусь на сегодняшний день отсутствует специальное коллизионное регулирование брачного договора, поэтому на основании части 5 параграфа 1 статьи 1 ГК Республики Беларусь можно сделать вывод, что к договорным обязательствам межотраслевого характера с участием иностранного элемента могут применяться общие коллизионные нормы, регулирующие договорные отношения. Исходя из этого, к брачному договору, осложненному иностранным элементом, будут применяться нормы статей 1124–1125 ГК Республики Беларусь.

4.3. Коллизионное регулирование личных неимущественных и имущественных отношений супругов на международном уровне

Двустороннее коллизионное регулирование личных неимущественных и имущественных отношений супругов.

В двусторонних договорах о правовой помощи, заключенных Республикой Беларусь, к личным и имущественным отношениям супругов, по общему правилу (статья 25/В Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Венгерской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1958 г., статья 22 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Куба о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1984 г., статья 26 Договора между Республикой Беларусь и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1994 г., статья 25 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1982 г.), применяются следующие коллизионные привязки:

– право государства совместного местожительства супругов;

– право государства гражданства супругов, если они проживают на территории разных государств, но имеют одинаковое гражданство;

– право государства последнего совместного места жительства супругов, если при разном гражданстве супруги проживают в разных государствах.

В статье 25 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1982 г., статье 22 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Куба о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1984 г. содержится четвертая коллизионная привязка, которая применяется в случае, если при разном гражданстве супруги проживают в разных государствах и никогда не проживали на территории одного из договаривающихся государств:

– право страны суда.

В пункте 4 статьи 26 Договора между Республикой Беларусь и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1994 г. уточняется, что споры относительно недвижимого имущества разрешаются в соответствии с правом государства местонахождения этого имущества.

Некоторые договоры о правовой помощи закону домицилия предпочитают закон общего гражданства. Так, согласно статье 27 Договора между Республикой Беларусь и Социалистической Республикой Вьетнам о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам 2001 г., статье 27 Договора между Республикой Беларусь и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам 1995 г. применяется:

– право государства гражданства супругов;

– право государства совместного местожительства супругов, если супруги имеют разное гражданство;

– право страны суда, если при разном гражданстве супруги проживают в разных государствах.

В Договоре между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой о защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1978 г. отсутствует коллизионное регулирование личных и имущественных отношений супругов.

Региональная унификация личных и имущественных отношений супругов.

Минская конвенция (статья 27) и Кишиневская конвенция (статья 30) устанавливают одинаковые критерии определения применимого права к личным и имущественным отношениям супругов следующим образом:

– право совместного места жительства супругов;

– право государства гражданства супругов, если они проживают на территории разных государств, но имеют одинаковое гражданство;

Перейти на страницу:

Наталья Анцух читать все книги автора по порядку

Наталья Анцух - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сравнительное и международное семейное право отзывы

Отзывы читателей о книге Сравнительное и международное семейное право, автор: Наталья Анцух. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*