Kniga-Online.club
» » » » Нина Пусенкова - Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач

Нина Пусенкова - Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач

Читать бесплатно Нина Пусенкова - Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

overload v – форсировать режим, перегружать

overseas a – заграничный, иностранный

oversight n – надзор, присмотр; оплошность

over-the-counter (OTC) market – внебиржевой рынок ценных бумаг

overtime n – сверхурочная работа

overtrade v – чрезмерная торговля (расширение продаж компании сверх имеющегося у нее оборотного капитала, чрезмерные покупки и продажи брокером для увеличения своих комиссионных доходов)

P

Pac Man – стратегия защиты от враждебного поглощения путем ответной попытки поглотить компанию-агрессора

pace n – скорость, темп

package n – упаковка, контейнер, ящик, пакет

package v – упаковывать

packaging n – упаковка

paid-in capital – авансированный (оплаченный) капитал

par n – равенство, паритет, номинал

on (at) par – по номиналу, наравне

parent company – материнская компания

parking n – незаконная деятельность, когда инвесторы покупают и держат ценные бумаги на свое имя до тех пор, пока они не понадобятся рейдеру

pass v – принимать (закон)

passage nзд. прохождение, принятие (закона)

pass-through securities – «пропускающие» ценные бумаги

pattern n – образец, пример, шаблон; узор, структура; модель

pay packet – заработок; фонд заработной платы

payables n., pl – кредиторская задолженность

payables period – средний срок покрытия кредиторской задолженности

pay off v – выплачивать, погашать долг, окупаться

payoff n – доходность, выплата, компенсация; развязка

payroll n – общая сумма денег, которые предприятие регулярно выплачивает сотрудникам; ведомость на получение зарплаты

peak n – пик, максимум

peak v – достичь пика, максимума

peer n – ровня, равный, сопоставимый; пэр

peer group of companies – группа равных (сопоставимых) компаний

peg n – база, ориентир, точка отсчета

peg v – привязывать, индексировать

pegging n – привязка, индексация

penetrate v – проникать

penetration n – проникновение

per capita – на душу населения

percentage point – процентный пункт

perceive v – воспринимать

perceived a – воспринимаемый

perception n – восприятие

perfect competition – совершенная конкуренция

perform v – действовать, выполнять, достигать

performance nзд. показатели (результаты) деятельности; исполнение

perk n – привилегия, льгота, скидка

perpetuity n – бессрочное владение, пожизненная рента

personal jurisdiction – персональная юрисдикция

perspective v – перспектива, вид, вид на будущее; угол зрения

PEST (Political, Economic, Social, Technological) analysis – анализ политических, экономических, социальных и технологических факторов

picking winners – выбор победителей (выбор компаний с большим потенциалом развития как объекта капиталовложений)

pilot program – пилотная программа

pink sheets – список акций и их цен на внебиржевом рынке

pioneer n – первопроходец

pioneer v – прокладывать путь, вести

pip n – «пип» (минимальное изменение курса)

pitch nзд. реклама

pitch v – излагать, рекламировать

place stops – отдавать приказ «стоп»

plea n – заявление оснований иска или обвинения или оснований защиты против иска или обвинения; аргумент; заявление, сделанное ответчиком или защитой или от имени ответчика или защиты; извинение, оправдание; иск

plaintiff n – истец

pledge n – залог, обеспечение, заклад; дар; обет, обещание

pledge v – закладывать; связывать обещанием, заверять

poison pill – «отравленная таблетка» (методы по борьбе с враждебным поглощением, например, обязательства, которые могут сделать эту операцию слишком дорогостоящей)

policymaker n – лицо, разрабатывающее или претворяющее в жизнь политику

political risk – политический риск

pollute v – загрязнять

pollutant n – загрязняющее вещество

polluter n – загрязнитель

pollution n – загрязнение (окружающей среды)

portfolio n – портфель

portfolio a – портфельный

portfolio investor – портфельный инвестор

portfolio investment – портфельная инвестиция

portfolio management – управление портфелем

position v – позиционировать

position trade – позиционная торговля на срочных рынках

positioning n – позиционирование

post v – переносить записи (проводки) (бухг.)

post-judgment a – послесудебный

powerhouse n – электростанция; очень энергичный человек; мощная и динамичная компания

precaution n – предосторожность, предусмотрительность, мера предосторожности

precautionary а – предупреждающий; принимаемый для предосторожности

precedence n – старшинство, ранг, приоритет, прецедент

precedent n – прецедент

predator n – хищник

predatory a – хищный, грабительский

pre-empt v – покупать раньше других, приобретать преимущественное право, осуществлять преимущественное право

pre-emption n – покупка прежде других; преимущественное право на покупку

pre-emptive a – преимущественное (право)

preference share – привилегированная акция

preferentialterms – предпочтительные, наиболее благоприятные условия

preferred stock – привилегированные акции

premium (Pm, Prem) n – премия, маржа (надбавка к цене, курсу; разница между более высоким срочным и наличным валютным курсом; ажио; цена опциона; страховая премия; платеж по рентному контракту; льгота для привлечения вкладчиков или покупателей; надбавка к рыночной цене; разница в цене между данной ценной бумагой и сходной бумагой или индексом; новая ценная бумага, продающаяся с премией)

premium price – цена с премией

prepaid expense – расход будущих периодов (заранее оплаченный расход)

present value – приведенная ценность

pre-trial a – досудебный

price elasticity – эластичность по ценам

price risk – ценовой риск

price/earnings (P/E) – отношение цены акции к прибыли

price/quality ratio – соотношение цена/качество

pricing n – ценообразование

primary market – первичный рынок

primary share – первичная акция (только что выпущенная и впервые предлагающаяся к продаже)

principal n – номинальная или основная сумма кредита, займа или депозита; принципал; партнер фирмы

private banking – частные банковские услуги

private (natural) person – физическое лицо

private placement – частное размещение

privately held company – частная компания

privatize v – приватизировать

privatization n – приватизация

pro forma – гипотетический

proactive a – предвосхищающий события

proactively (adv.) – предвосхищая события

procedural law – процессуальное право

procure v – доставать, добывать, приобретать, закупать, снабжать

procurement n – закупки, приобретение; материально-техническое обеспечение; контракт на поставку

product life-cycle – жизненный цикл товара

profile n – профиль, очертание; краткий очерк, краткое описание

profit and loss (P&L) statement – отчет о прибылях и убытках

profit-sharing programs – программы участия в прибылях

program management – программное управление

projection n – проектировка, оценка будущего уровня (цены или другого показателя)

Перейти на страницу:

Нина Пусенкова читать все книги автора по порядку

Нина Пусенкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач отзывы

Отзывы читателей о книге Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач, автор: Нина Пусенкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*