Коллектив авторов - Современная зарубежная проза
Творчество Паскаля Киньяра непременно полезно тем, кто интересуется современной французской литературой. Всемирно прославленные Фредерик Бегбедер, Мишель Уэльбек ненавязчиво, но все-таки становятся рядом с Киньяром: в настоящее время авторы часто обращают свой взор на проблемы общества, поднимают вопросы морали, испорченности людей свободой выбора. Тема тяги человеческой сущности к разврату душевному и физическому присутствует в работах Киньяра, и он уже не делает акцент на испорченности людей только века XX и XXI. Герои книг, действие которых разворачивается в далекие эпохи, не лишены подобных пороков. Обращение к этой теме добавило текстам писателя еще одну черту, свойственную современной литературе — физиологичность, детальность, откровенность. Размышления автора отразились в нашумевшем эссе 1994 г. «Секс и страх», переведенном на русский язык в 2000 г.
К сожалению, далеко не все произведения Киньяра доступны для русскоязычных читателей. Но за последнее десятилетие переведены несколько романов писателя, среди которых: «Лестницы Шамбора» (2004), «Салон в Вюртемберге» (2008), «Американская оккупация» (2010), «Ладья Харона» (2012), «CARUS или тот, кто дорог своим друзьям» (2012), «Тайная жизнь» (2013).
Роднит многих современных писателей и обращение к теме одиночества, теме побега человека от себя и себе подобных. Жизнь — выбор, жизнь — поиск, жизнь — это возможность творить прекрасное, жизнь соприкасается со смертью, смерть близка, а любовь несчастна: такие мысли доносит нам Киньяр, и они вихрем проносятся в сознании читателя.
Еще большую ценность творчество Паскаля Киньяра представляет для тех, кто изучает историю Древней Греции и Рима, мифологию этого периода, а также искусство Франции XVII в. Любой роман Киньяра — ценный источник знаний о том или ином периоде истории, с каждой страницей мы узнаем Киньяра как мудрого мыслителя, культуролога, искусствоведа. Произведения Киньяра любопытны и уникальны слиянием документальности и полета фантазии автора, умением сочетать в себе достоверность фактов с талантом писателя преподнести материал с помощью увлекательной сюжетной линии. Киньяр — автор, способный угодить практически любому читателю: любителям историй о несчастной любви, просто поклонникам истории, тем, кто ищет прекрасно организованный текст, и кто готов оценить красоту слова и тонкость мысли. В конце концов тем, кому глубоко небезразлична размеренность и тишина, кто ищет покоя в современном суетливом мире, как и сам автор — Паскаль Киньяр.
Литература1. Библиотека рецензий [Электронный ресурс]. URL: http://www. livelib.ru/book/1000458539
2. Биографии известных личностей [Электронный ресурс]. URL: http://www.people.su/71008
3. Вилла «Амалия» [Видеозапись]: фильм / реж. Бенуа Жако, комп. Бруно Куле; в ролях: Изабель Юппер, Жан-Юг Англад, Ксавье Бовуа; 2009.
4. Все утра мира [Видеозапись]: фильм / реж. Ален Корно, комп. Ж. Саваль, Ф. Куперен, Ж.-Б. Люлли, М. Маре, Сент-Коломб; в ролях: Жерар Депардье, Жан-Пьер Марьель, Гийом Депардье; кинокомпания Canal+, 1992.
5. Лариса Залесова-Докторова статья «Гонкуровская премия 2002 года, или “Внутренняя Монголия” Паскаля Киньяра». Журнальный зал [Электронный ресурс] // Ежемесячный литературно-художественный и общественно-политический независимый журнал «Звезда». 2003. № 6. URL: http://magazines.russ. ru/zvezda/2003/6/doktor.html
6. Каталог книг [Электронный ресурс]. URL: http://knigian.net/ istoricheskaya-proza/zapiski-na-tablichkah-apronenii-avitsii-2.html
7. Киньяр П. Альбуций / пер. с фр. И. Волевич. СПб., 2005.
8. Киньяр П. Вилла «Амалия» / пер. с фр. И. Волевич. СПб., 2007.
9. Киньяр П. Все утра мира / пер. с фр. И. Волевич. СПб., 2007.
10. РИА НОВОСТИ — информационный портал / статья «Роман гонкуровского лауреата Киньяра «Вилла Амалия» выйдет в России» 28.06.2011 [Электронный ресурс]. URL: http://ria.ru/ weekend_books/20110628/394678033.html
Мишель Уэльбек
А. В. Татаринов
Конечно, у Мишеля Уэльбека есть биография: рождается в 1956 г., не вызвав большого интереса у отца и матери; заканчивает Национальный агрономический институт, а потом становится профессиональным кинематографистом; женится, зачинает сына, плавает в пространстве безработицы, депрессии, окончательно сформировавшегося развода; пишет стихи, эссе. Получает относительную известность после выхода первого романа «Расширение пространства борьбы». Известность перерастает в славу после публикации в 1998 г. романа «Элементарные частицы». Вслед за ними: «Платформа», «Возможность острова», «Карта и территория». Эти тексты и есть его истинная биография, превращающая рядового аутсайдера в одного из самых влиятельных мыслителей эпохи.
«Элементарные частицы» — это история двух единоутробных братьев, которым во второй половине 90-х исполнилось сорок лет. Брошенные матерью, полностью отдавшейся удовольствиям, эпизодически навещаемые бестолковыми отцами, они ухитрились вырасти интеллигентами, правда, разного уровня. Брюно, с детства спрятавшийся от жестокости мира в сексуальной шизофрении, стал школьным преподавателем литературы. Лолиты интересовали преподавателя больше, чем литература, и его — жертву эротических психозов — в конце концов принял на пожизненное содержание уютный французский дурдом. Иная судьба у брата — Мишеля Джерзински, который предстал перед исчезающим миром людей гениальным ученым, осознавшим, что жизнь есть бессмысленное страдание, и что с этим страданием необходимо бороться, отказываясь от традиционного рождения. В принципе это — на своем уровне — понял и брат Брюно. Но лишь Мишелю удалось сделать понимание стратегией развития, которая положила конец историческому человечеству — «многострадальному и подлому роду, не слишком отличному от обезьян», тем не менее хранившему в себе «благородные чаяния». Пришли изначально спокойные клоны, ушли бесконечно истеричные люди.
В романе «Платформа» сорокалетний Мишель, своим охлаждением к жизни похожий на героев «Элементарных частиц», без драматических эмоций, с циничными комментариями хоронит безразличного ему отца и отправляется туристом в Таиланд, где знакомится с 27-летней Валери — перспективным менеджером туристического бизнеса. Вскоре выясняется, что лишь она способна дать ему единственно возможное счастье — интенсивнейшую радость совокупления, без взаимных обязательств, иногда в активном присутствии «третьих» (тоже сексуальных) лиц. Разнообразный секс без комплексов с приятным, теплым человеком — и это закон для прозы Уэльбека — рождает близость душ, почти семью, без детей, разумеется. Мишель «Платформы» тоже оказывается гением — он развивает идею секс-туризма, призванного вернуть дряхлеющим европейцам вкус к жизни. Герой и героиня вновь оказываются в Таиланде, собираются остаться здесь навсегда, но атака мусульман-террористов, уничтоживших в том числе и Валери, обеспечивает эсхатологический градус текста.
Роман «Возможность острова» в композиционном плане несколько сложнее. Основной повествователь — наш современник Даниель. Его текст комментируют из далекого постчеловеческого будущего два клона-потомка Даниеля под номерами 24 и 25. Даниель — профессиональный юморист, заработавший циничными скетчами солидное состояние, которое позволяет ему обеспеченно скучать в достаточно вялых поисках новых сексуальных приключений. С годами, — а в романе Даниелю значительно больше сорока, — публичная жизнь юмориста начинает смертельно надоедать, впрочем, как и весь мир в целом. Исключение — женщины. Сначала появляется уже немолодая Изабель. Она «любила любовь, но не любила секс». Одно время все-таки занималась им, потом начала стесняться своего стареющего тела, потом стала пить, победила алкоголь морфием, благо денег работа в гламурных журналах принесла много. Расставание с Даниелем и самоубийство завершили обычный для героинь Уэльбека путь. Эстер — еще одна женщина героя — «любила секс, но не любила любовь». Отчасти это связано с ее молодостью. Сначала она много и разнообразно спала с Даниелем, принося ему, как было замечено выше, единственно возможное счастье. Потом ушла. Даниель оказался в секте элохимитов, обещавших бессмертие, достижимое научным путем. Чтобы это бессмертие состоялось, человек вместе со своими страстями должен исчезнуть. Тогда на смену человеку придут его бесстрастные, по-своему счастливые неолюди. Так и происходит, причем личность Даниеля и оставленные им воспоминания — в основе нового мира. То, что этот мир далек от идеала, показывают записи далеких клонированных потомков. «Вечность, которая по безысходности ни в какое сравнение не идет с античным царством теней. Вечность, в которую, по Уэльбеку, неумолимо скатывается человечество», — комментирует финал романа Н. Александров [2].
Если Милану Кундере — несомненному предшественнику автора «Элементарных частиц» — его герои интересны в возрасте «за тридцать», то Уэльбек отдает предпочтение тем, кто только что перешагнул сорокалетний рубеж. «Пожалуй, здесь все же дело в физиологии. В том, как начинают седеть волосы на груди, появляться морщины под глазами. Мужские функции, извините, начинают напоминать о себе и т. п. Мужчина принимается вдруг всматриваться в окружающую жизнь и приходит к некоторым итоговым для себя выводам, превращаясь в человека мыслящего из человека, как написал Уэльбек, не слишком отличного от обезьяны», — размышляет А. Шаталов [13]. Но за проблемами раннего мужского старения, не покидающими романы Уэльбека, просматривается авторское желание увидеть в искомом возрасте современную Европу. По мнению С. Потолицына, кризис «сорока лет» испытывает весь западный мир [8].