Kniga-Online.club

Борис Унбегаун - Русские фамилии

Читать бесплатно Борис Унбегаун - Русские фамилии. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Свинолу́пов < свинья́ + лупи́ть

Рудомётов ‘кто пускает кровь’ < др.-русск. руда́ ‘кровь’ + мета́ть

Лошкомо́ев < лошкомо́й ‘судомойка’ < ложка + мыть

Водоно́сов < вода́ + носи́ть

Суслопа́ров ‘пивовар’ < су́сло + па́рить

Свинопа́сов < свинья́ + пасти́

Судопла́тов ‘жестянщик, лудильщик’ < др.-русск. суд ‘сосуд’ + плата́ть ‘латать’

Мукосе́ев < мукосе́й ‘помощник пекаря’ < мука́ + се́ять

Волнотёпов ‘сукновальщик’ < во́лна́ ‘шерсть’ + др.-русск. тепти́ (эквивалент фамилии Шерстоби́тов, см. выше)

Морехо́дов < мо́ре + ходи́ть

Скорохо́дов < ско́рый + ходи́ть

Звездочётов < др.-русск. звездочёт ‘астролог’ < звезда́ + чет‑ ‘читать’

Этим же способом часто образуются прозвища, особенно если в результате сочетания двух элементов получается название нелепого или смешного занятия (см. с. 136—137).

Еще одна фамилия может быть добавлена к списку, хотя в ней роль первого корневого элемента играет префикс: Пра́солов < др.-русск. пра́сол ‘солевар’, ср.-русск. ‘скупщик скота’ < пра‑ ‘через’ + соли́ть. В этой фамилии ударение отличается от акцентной модели группы.

Фамилии на ‑ин в этой группе встречаются крайне редко, как и вообще в «профессиональных» фамилиях. Тем не менее можно выделить одну из них:

Кожемя́кин < кожемя́ка ‘кожевенный мастер’ < ко́жа + мять

В некоторых случаях к сложному названию профессии добавляется суффикс:

Воскобо́йников ‘кто делает свечи’ < воск + бить

Медова́ров и Медова́рцев ‘медовар’ < мёд + вари́ть

Перочи́нцев ‘кто делает перья’ < перо́ + чини́ть

Рыболо́влев < рыболо́в + суффикс ‑jĭ < ры́ба + лови́ть

8. Непатронимические фамилии

Непатронимические субстантивные фамилии редки в русском языке, и при анализе всегда нужно учитывать возможность их украинского или белорусского происхождения. Несколько примеров:

Бу́тчик — возможно, ‘землекоп’ < бути́ть ‘заваливать, заполнять камнями’

Клю́чник ‘управляющий хозяйством, эконом’

Ку́кольник ‘кто делает плащи’ < др.-русск. ку́коль ‘плащ, верхняя одежда’ (ср. лат. cucullus) или ‘кто делает куклы’ < ку́кла

Лу́чник ‘мастер, изготовляющий луки’ < лук

9. Метронимические фамилии

Фамилии, образованные от названий женских профессий, немногочисленны и обычно соотносятся с профессиями, в которых женщины особенно искусны. Само название профессии не приводится, поскольку оно легко может быть реконструировано путем замены суффикса ‑ин/‑ын на окончание ‑а или, если фамилия на ‑нин, ‑я. Примеры:

Дои́льницын, Подо́йницын ‘доярка’ < дои́ть

Корми́лицын < корми́ть

Попряду́хин, Пря́хин < прясть

Поварни́н, Поварни́цын, Повару́хин ‘повариха’

Просви́рницын, Проску́рнин ‘кто печет просвиры’ (см. с. 93, 98)

Солжени́цын — согласно Трубачеву О. Н. эта фамилия может происходить от соложени́ца ‘кто делает солод’ (со́лод). Такое образование фонетически возможно, однако существительное соложени́ца не зафиксировано

Торго́вкин < торго́вка

Шве́йкин ‘швея’ < шить

С женщиной может соотноситься не только название ее собственной профессии, но и название профессии ее мужа плюс соответствующий суффикс, т. е. андрометроним. В таких случаях фамилия отражает скорее ее социальный статус, чем отношение к профессии, например:

Попадьи́н, Попаде́йкин < попадья́ ‘жена попа’

Солда́ткин < солда́тка ‘жена солдата’

Если в андрометронимах (так же, как и в крестильных именах, см. с. 91) употребляется суффикс ‑иха, то образованные от них фамилии оканчиваются на ‑ихин, например:

Дьячи́хин < дьячи́ха ‘жена дьячка

Конова́лихин < конова́лиха ‘жена конова́ла

Косари́хин < косари́ха ‘жена косаря́

Ковали́хин < ковали́ха ‘жена коваля́, т. е. кузнеца́

Глава VI. Фамилии, образованные от географических названий

Фамилии, образованные от географических названий, не так многочисленны по сравнению с фамилиями трех других основных групп (см. главы III—V).

Выступая в непатронимической форме, то есть в форме прилагательного, они образуются непосредственно от топонимов.

Патронимические формы этих фамилий образуются от имен, данных тем или иным лицам в связи с местом их рождения, постоянным местожительством или народностью. В исключительных случаях, обычно по аналогии, патронимическая форма может образовываться непосредственно от географического названия.

Русские фамилии, восходящие к географическим названиям, принадлежат к одной из групп наиболее древних фамилий; некоторые из них прослеживаются вплоть до XIV в. Доля дворянских и знатных русских фамилий в этой группе гораздо больше, чем в любой другой.

1. Фамилии на ‑ский/‑цкий и ‑ско́й/‑цко́й

Различие между двумя формами этих фамилий определяется только различием в ударении: если окончание неударное, используется суффикс ‑ский/‑цкий, если же ударное, то ‑ско́й/‑цко́й.

Все исконно русские фамилии этого типа обязаны своим происхождением географическому названию. Их не следует смешивать со сходными фамилиями украинского (см. с. 216), белорусского (см. с. 238), польского (см. с. 245), еврейского (см. с. 263) происхождения или с искусственными фамилиями, принадлежащими представителям духовенства (см. с. 170). Как уже отмечалось выше, исконно русские фамилии на ‑ский принадлежат в основном знати и дворянству, образуют древнейший слой русских фамилий. В других социальных классах фамилии на ‑ский чрезвычайно редки.

К этому типу принадлежит и несколько княжеских фамилий, которые, как правило, происходят от названия княжества или главного родового города, а иногда и от названия того или иного региона, озера или реки. Ниже приводятся княжеские фамилии, встречающиеся до сих пор:

Баря́тинский, т. е. Боря́тинский < Боря́тин

Белосе́льский-Белозе́рский < Бе́лое Село́ и Белоо́зеро Второе имя было добавлено к первому только в конце XVIII в., дабы спасти его от исчезновения

Ва́дбольский < родовое имение Ва́дбольское

Волко́нский < река Волко́нь

Вя́земский < Вя́зьма

Еле́цкий < Еле́ц

Маса́льский < Маса́льск, первоначально Моса́льск

Меще́рский < Мещера́, первоначально название тюркизированного финского племени и края, заселенного этим племенем

Оболе́нский < Оболе́нск

Одо́евский < Одо́ев

Росто́вский < Росто́в, теперь только в составе двойных фамилий: Лоба́нов-Росто́вский, Каса́ткин-Росто́вский

Трубецко́й < Трубче́вск, более старая форма Трубче́ск, род. п. Трубе́цка

Ухто́мский < река У́хтома

Шаховско́й: вероятно, искаженная форма более старого Шехо́нский < река Шехо́на

Можно назвать и некоторые хорошо известные фамилии вымерших княжеских родов:

Вороты́нский < Вороты́нск

Перейти на страницу:

Борис Унбегаун читать все книги автора по порядку

Борис Унбегаун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Русские фамилии отзывы

Отзывы читателей о книге Русские фамилии, автор: Борис Унбегаун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*