В. Акаткин - Терминологический минимум студента-филолога
1. Содержимое называется вместо содержащего: "Трещит затопленная печь" (А. С. Пушкин. "Зимний вечер");
2. Имя автора называется вместо его произведений: "Читал охотно Апулея, А Цицерона не читал" (А. С. Пушкин. "Евгений Онегин");
3. Материал, из которого сделана вещь, называется вместо самой вещи: "Янтарь в устах его дымился" (А. С. Пушкин. "Бахчисарайский фонтан");
4. Место, где находятся люди, называется вместо самих людей: "Партер и кресла – все кипит" (А. С. Пушкин. "Евгений Онегин").
МНОГОСОЮЗИЕ, или ПОЛИСИНДЕТОН – стилистическая фигура; особое построение фразы, при котором все (или почти все) однородные члены предложения связаны одним и тем же союзом. М. может сообщать художественной речи постепенность, лиризм и др. оттенки. "Земля вся в серебряном свете, и чудный воздух и прохладно душен, и полон неги, и движет океан благоуханий…" (Н. В. Гоголь. "Майская ночь").
Ох! Лето красное! Любил бы я тебя,Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи.
(А. С. Пушкин. "Осень")
МОНОЛОГ – достаточно продолжительная речь героя в литературном произведении. М. особенно значим в драматургии, используется в эпических произведениях, своеобразно проявляет себя в лирике (М. лирического героя). М. передает чувства, мысли персонажа, включает сообщения о его прошлом или будущем и т. д. М. может быть произнесен вслух (прямой М.) или мысленно (внутренний М.). Примером может служить известный М. Онегина, обращенный к Татьяне, который начинается словами: "Когда бы жизнь домашним кругом Я ограничить захотел…" (А. С. Пушкин. "Евгений Онегин", гл. IV, строфы XIII-XVI).
МУЖСКАЯ РИФМА – см. РИФМА.
НЕОЛОГИЗМ – вновь образовавшееся в языке слово или словосочетание, созданное для обозначения нового предмета или явления, напр., "компьютерный вирус". Писатели же создают свои индивидуальные Н. с целью усиления образности и эмоциональности художественной речи, особенно поэтической. Напр., поэт так передает свое впечатление от умолкнувшей городской улицы: "…приземистые зданья Оцерквенели, как вчерашний день" (Л. Мартынов. "Новый Арбат"). Н. можно найти у многих писателей XIX и XX вв. Некоторые из них, очень точно выражая к.-л. чувство или явление, навсегда вошли в состав русского языка: "промышленность", "явление" (Н. М. Карамзин); "славянофил" (К. Н. Батюшков); "охотиться" (Н. М. Загоскин); "стушеваться" (Ф. М. Достоевский).
ОКТАВА – восьмистишная строфа со следующей рифмовкой: абабаб вв (т. е. в первых 6 стихах рифма перекрестная, а в двух последних – смежная). Заключительное двустишие часто содержит афористический вывод, неожиданную мысль, комический поворот событий, что подчеркивается изменением рифмы (вв). Стихотворный размер О. – пяти- или шестистопный ямб.
Четырехстопный ямб мне надоел:Им пишет всякий. Мальчикам в забавуПора б его оставить. Я хотелДавным-давно приняться за октаву.А в самом деле: я бы совладелС тройным созвучием. Пущусь на славу!Ведь рифмы запросто со мной живут;Две придут сами, третью приведут.
(А. С. Пушкин. "Домик в Коломне")
В русской поэзии О. пользовались также Жуковский, Лермонтов, Майков, А. К. Толстой и др.
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ, или ПРОЗОПОПЕЯ – троп; уподобление неодушевленного предмета живому существу: "…красавец тополь и в летний зной, и в зимнюю стужу, и в страшные осенние ночи тяжко переживает свое одиночество…" (А. П. Чехов. "Степь").
Поют деревья, блещут воды,Любовью воздух растворен…
(Ф. И. Тютчев. "Сияет солнце, воды блещут")
ОМОНИМЫ – слова с одинаковым звучанием, но разным значением. В литературном произведении О. передают своеобразную игру слов:
Сидит, молчит, ни ест, ни пьетИ током слезы точит,А старший брат свой нож берет,Присвистывая точит.
(А. С. Пушкин. "Жених")
ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА – ею написан роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин"; четырнадцатистишная строфа, состоящая из трех четверостиший с рифмами перекрестными, р. парными, а затем р. охватными и заключительного рифмованного двустишия: абаб ввгг деед жж.
Итак, она звалась Татьяной.Ни красотой сестры своей,Ни свежестью ее румянойНе привлекла б она очей.Дика, печальна, молчалива,Как лань лесная боязлива,Она в семье своей роднойКазалась девочкой чужой.Она ласкаться не умелаК отцу, ни к матери своей;Дитя сама, в толпе детейИграть и прыгать не хотелаИ часто целый день однаСидела молча у окна.
Разнообразие рифмовки делает О.С. гибкой и интонационно богатой: она способна передать эпические, лирические, разговорные и др. интонации. О.С., кроме названного романа, написаны также "Тамбовская казначейша" М. Ю. Лермонтова, "Младенчество" В. Иванова и др.
ПАРАЛЛЕЛИЗМ СИНТАКСИЧЕСКИЙ – повторение в смежных стихах предложений с одинаковой (или почти одинаковой) синтаксической структурой. П.С. усиливает эмоциональность художественной речи, придавая ей различные оттенки, напр., мечтательной грусти:
Белеет парус одинокойВ тумане моря голубом.Что ищет он в стране далекой?Что кинул он в краю родном?
(М. Ю. Лермонтов. "Парус")
ПЕЙЗАЖ – описание картин природы в художественном произведении. Роль П. очень разнообразна.
1. П. может придавать событиям ту или иную эмоциональную окраску. Так, ночной П. (обрывистые берега, неспокойное море, лунный свет и надвигающийся туман) в "Тамани" М. Ю. Лермонтова сообщает действиям контрабандистов таинственность и загадочность.
2. П. может способствовать раскрытию характера героя (или его психологического состояния). Так, окрестности усадьбы Манилова отражают его необыкновенную бесхозяйственность (пруд позеленел от тины, хилые деревья) и в то же время стремление к европейской изысканности (дерн подстрижен, клумбы и пруд разбиты на английский манер), см. "Мертвые души" Н. В. Гоголя, гл. II.
3. П. может символически выражать главную идею, основной пафос произведения. Напр., степь в одноименной повести А. П. Чехова символизирует красоту и богатство России, ее силы, гибнущие напрасно. П. может быть урбанистическим (городским).
ПОВТОР СЛОВЕСНЫЙ – повторение одного и того же слова или корня к.-л. слова в одном или нескольких соседних предложениях с целью эмоционального усиления высказываемой мысли:
Еду-еду в чистом поле,Колокольчик дин-дин-дин…Страшно, страшно поневолеСредь неведомых равнин!
(А. С. Пушкин. "Бесы")
ПОЭТИКА – термин П. в современном литературоведении имеет два основных значения:
1. Совокупность художественных приемов (сюжет, композиция, язык, стих и т. д.) литературного произведения. Напр.: А. П. Чудаков. Поэтика Чехова. – М., 1971;
2. Учение о художественной форме литературных произведений. Напр.: В. М. Жирмунский. Задачи поэтики. /Вопросы теории литературы. – Л., 1928; В. В. Виноградов. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М., 1963. Термин П. употребляется также и в более широком значении, близком к значению термина "теория литературы". См., напр.: Д. С. Лихачев. Поэтика древнерусской литературы. – Л., 1971. Историческая П. предполагает изучение изменения художественных форм литературы во времени. Напр.: А. Н. Веселовский. Историческая поэтика. – Л., 1940.
ПРОЛОГ – своеобразное предисловие к основному сюжетному развитию. В П. сообщаются намерения автора или изображаются события, задолго предшествовавшие основному действию. Назначение П. – прояснить первопричины показываемых событий. Напр., в "Снегурочке" А. Н. Островского П. знакомит нас с событием, имевшим место за 15 лет до поселения Снегурочки в царстве берендеев, что позволяет глубже осмыслить конфликт произведения.
ПРОСТОРЕЧИЕ – слово или выражение, представляющее собой искажение литературной нормы по причине неграмотности. Напр., "ложить" вместо "класть"; "ляж" вместо "ляг". В художественной литературе П. используются как краткий и выразительнейший прием создания образа. Напр, А. П. Чехов одним словом, принадлежащим гимназистке, передает ее примитивность, духовную ограниченность: "Я прочла много книг и между прочим Мещерского, Майкова, Дюму, …Тургенева и Ломоносова". ("Каникулярные работы институтки Наденьки N").