Kniga-Online.club
» » » » Реализм и номинализм в русской философии языка - Владимир Викторович Колесов

Реализм и номинализм в русской философии языка - Владимир Викторович Колесов

Читать бесплатно Реализм и номинализм в русской философии языка - Владимир Викторович Колесов. Жанр: Языкознание год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
к знаку есть значение (равно содержанию понятия; десигнат);

· отношение идеи к вещи есть предметное значение (равно объему понятия; денотат);

· освобожденное от идеи отношение знака к вещи есть смысл знака в контексте вещи.

Таким образом:

Рис. Δ: Знак – Идея – Вещь

Знак – Идея: Значение

Идея – Вещь: Предметное значение

Знак – Вещь: Смысл

Знак со своим значением есть лингвистическая единица – слово; вещь со своим предметным значением есть логическая единица – имя.

· Взгляд с точки зрения вещи ставит идею и знак в отношение равноценности: знак = идее;

· взгляд с точки зрения идеи ставит в отношение равноценности знак и вещь: знак = вещи;

· взгляд с точки зрения знака ставит в отношение равноценности идею и вещь: идея = вещи.

Таковы исторически развивавшиеся точки зрения на соотношение общего и частного (сущности и явления):

· первый есть номинализм,

· второй – концептуализм,

· третий – реализм.

Если теперь связать воедино последовательные моменты феноменологических редукций от коммуникативного акта (вещи) до гносеологической сущности концепта (идеи) с показанным в схеме символическим размещением «углов» семантического треугольника (прежде всего – идеи и вещи), окажется, например, что:

· коммуникативный подход к языку есть целиком идея номиналистическая (она исходит от вещи и пытается увязать понятие со словом в тексте),

· а когнитивный подход к языку есть идея реалистическая (поскольку исходит из слова и ищет зависимость между идеей и вещью),

· в одинаковом их отличии от рационалистически концептуального подхода («слова и вещи»), согласно которому принцип смысла является основным содержанием филологии текста.

Поскольку позиция от знака-слова изучает соотношение между идеей и вещью, это есть процесс со-знавания существующих между идеей и вещью связей и отношений независимо от того, в каком именно виде они явлены (сущность и явление, слово и вещь, идеальное и реальное и пр.). Соотношение идеи и вещи подлежит психологической обработке со-знания. Поскольку позиция от вещи изучает связи и отношения между знаком и идеей, это – позиция по-знавания существующих между знаком и идеей связей независимо от того, каковы они в процессе познания, что и подлежит логической обработке по-знания.

Поскольку позиция от идеи изучает связи и отношения между знаком и вещью, это – позиция у-знавания существующих между знаком и вещью связей; такое соотношение предстает как передача знания.

Таким образом, соотношение трех главенствующих теоретических уровней: теории, истории и метода – может быть представлено в традиционной развертке диалектических триад, в которых, например, антиномия «теория : история» снимается в синтезе «метода», а все они соотносятся с различными символическими обозначениями, искони представленными в традиции; ср.:

Бог-Отец Бог-Сын Бог-Дух знание (о)сознание познание теория история метод концептуализм реализм номинализм и т.п.

Судя по многим заявлениям представителей различных наук, сегодня теория есть метод, а метод и есть наука. В тех же символических расположениях это значит, что в научной среде победил номинализм (в широком смысле, включая и концептуализм), что создана третья сущность, ничего общего не имеющая с реальностью идеи (с первосущностью), и мир вертится в бессильных оборотах рассудка, который не в состоянии набрать энергии творческого разума. Антиисторизм, борьба с «историцизмом» и пр. – попытки навсегда забыть свое первородство в угоду полезности функции кое-как еще действующих традиционных символов культуры, остановившейся в своем развитии.

5. История

Историческая последовательность смены идеологических «точек зрения» в разных культурах была различной. В России номинализм раннего христианства в начале XV века сменился реализмом неоплатонической окраски (и оказался существенным элементом в формировании русской ментальности), тогда как концептуализм, проникая в XVIII век, так и не смог завоевать решительных позиций, постоянно конкурируя с русским философским («метафизическим») реализмом. Тема настоящего исследования и касается «битвы за Логос» – выступлениям русских реалистов против номинализма разного типа (концептуализм есть «мягкий» номинализм). В истории русского самосознания роль слова как носителя смысла и значения всегда была исключительно важной. Процесс древнерусской ментализации – это (в основе) перенесение на русскую почву, через славянское слово, основных символов христианской культуры, данных как метонимическая последовательность в расширении предметного значения слова (транспозиция и пр.). Это накопление новых объемов понятий, определяемое номиналистической (аристотелевской) позицией «из вещи» и для вещи.

Процесс старорусской идеации – это (как правило) развитие закрепленных в культуре символов через славянское слово, данный как последовательность метафорических расширений в значении слова. Это накопление новых содержаний понятия, определяемое реалистической (неоплатонической) позицией «из слова», уже достаточно зрелого, чтобы начать с ним творческую работу.

Процесс идентификации, характерный для Нового времени, – это соотнесение согласованных признаков понятия (его объема и содержания), признаваемых за истинные, с реальностью вещей.

Такой, в принципе дедуктивный, процесс, определяемый концептуалистским современным мышлением, совершенно устраняет проблему значения и предметного значения, поскольку признается, что понятие сложилось, изменений не требуется, нужно только знать (идентифицировать) истинное соотношение между знаком и вещью в их смысле.

Сказанным определяются все сложности современного этапа развития философии языка и практические проблемы, возникающие при интерпретации языка, речи и текста. Опыт и идеи классической русской философии могут быть полезны хотя бы потому, что это опыт идеации содержательных форм слова, т.е.:

· опыт насыщения слова содержательными формами в их развитии,

· опыт обогащения словесного знака качественными признаками,

· опыт освежения внутренней формы слова, утраченных возможностей его терминологического и поэтического обновления.

6. Живое знание

Основная беда современного общества и человека в нем состоит в том, что и общество в целом, и каждого отдельного человека отлучили от целостного знания о них самих. Только в этих условиях и мог получить свой статус концептуализм, основной смысл которого – познавать уже известное знание. Но именно проблема целостного знания как проникновение («проницание») сознания в познание и тревожило всегда мысль русского реалиста. По мнению выдающихся наших философов, в русском мышлении возникал совершенно новый критерий истины: ни чувственное восприятие, ни чисто мыслительное понимание, а опыт как жизненно-интуитивное постижение бытия внутри бытия в со-чувствии и пере-живании. Для Ивана Киреевского это – «живое знание», для Владимира Соловьева – религиозное познание и т.д., но Семен Франк справедливо видел (и свою диссертацию по теории познания назвал «Предмет знания») в таком подходе к знанию новое гносеологическое направление, которое могло бы конкурировать с рационализмом, эмпиризмом и критицизмом (Франк 1996: 156). Это – теория знания в границах онтологии.

Живое знание есть восполнение непосредственно переживаемой

Перейти на страницу:

Владимир Викторович Колесов читать все книги автора по порядку

Владимир Викторович Колесов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Реализм и номинализм в русской философии языка отзывы

Отзывы читателей о книге Реализм и номинализм в русской философии языка, автор: Владимир Викторович Колесов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*