Kniga-Online.club
» » » » Виктор Миловидов - Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы

Виктор Миловидов - Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы

Читать бесплатно Виктор Миловидов - Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ср.:

Where do you live? Где ты живешь?

Where do you go (to)? Куда ты едешь?

Where did you come from? Откуда ты приехал?

Вопросительные и отрицательные конструкции в длительных временах строятся в основном по тем же правилам, по которым строятся иные виды вопросительных и отрицательных предложений с глаголом to be.

Am I getting closer at the moment?

Are you getting closer at the moment?

Is he reading an interesting joke at the moment?

Ответы:

Yes, I am.

No, I am not.

Yes, we are.

No, we are not (we aren't).

Yes, he is.

No, he is not (he isn't).

Специальный вопрос (за исключением вопроса ко второй части глагольного сказуемого, выраженной причастием I) строится следующим образом.

Исходные предложения:

I am getting closer at the moment. Я приближаюсь в настоящий момент.

I am reading an interesting joke at the moment. Я читаю интересный анекдот в настоящий момент.

• Вопрос к подлежащему:

Who is getting closer at the moment? Кто приближается в этот момент?

Ответ:

I am. I am getting closer at the moment.

• Вопрос к дополнению:

What am I reading? Что я читаю?

Ответ:

An interesting joke.

• Вопрос к обстоятельству времени:

When am I reading an interesting joke? Когда я читаю интересный анекдот?

Ответ:

Now. I am reading it at the moment.

• Вопрос к определению:

What sort of a joke am I reading? Что за анекдот я читаю?

Ответ:

An interesting joke. I'm reading an interesting joke.

• Вопрос ко второй части глагольного сказуемого, выраженной причастием I:

What am I doing at the moment? Что я делаю в настоящий момент? (досл. Что есть я делающий?)

Ответ:

I am getting closer at the moment.

Вопросительные предложения с глаголами в форме настоящего совершенного времени

• Общий вопрос:

Have I filled the bag with «goodies»? Я наполнил мешок добром?

Has he filled the bag with «goodies»? Он наполнил мешок добром?

Положительный ответ:

Yes, I have. I have filled the bag with «goodies».

Yes, he has. He has filled the bag with «goodies».

Отрицательный ответ:

No, I have not (haven't). I haven't filled the bag with «goodies».

No, he has not (hasn't). He hasn't filled the bag with «goodies».

• Специальный вопрос

– к подлежащему:

Who has filled the bag with «goodies»? Кто наполнил мешок добром?

– к сказуемому:

What have I done? Что я сделал?

– к дополнению:

What have I filled? Что я наполнил?

– к обстоятельству:

Where have I filled the bag with «goodies»? Где я наполнил мешок добром?

С глаголами в форме настоящего совершенного времени используются наречия already уже (в утвердительных предложениях) и yet еще (в отрицательных предложениях), уже (в вопросительных):

Не has already filled the bag with «goodies». Он уже наполнил мешок добром.

Has he filled the bag with «goodies» yet? Он уже наполнил мешок добром?

Не hasn't filled the bag with «goodies» yet. Он еще не наполнил мешок добром.

Наречие already, как правило, рассекает сказуемое на две части, наречие yet стоит, как правило, в конце предложения.

Кроме того, используются другие наречия и предлоги, такие как just только что:

Не has just filled the bag with «goodies». Он только что наполнил мешок добром.

since — с, с какого-то момента:

I haven't seen him since 1998. Я не видел его с 1998 года.

for — в течение какого-то времени:

I haven't seen him for six years. Я его шесть лет не видел.

4. Прошедшее время английского глагола

Простое прошедшее время глагола образуется прибавлением окончания -ed (-d) к основе (для так называемых правильных глаголов) и различными изменениями корневых гласных и согласных (для так называемых неправильных).

Например (правильные глаголы):

to decide – decided(решать – решил)

to call – called(звать – звал)

to insist – insisted(настаивать – настаивал)

to work – worked(работать – работал)

NB:обратите внимание на произношение окончания -ed: если окончание употребляется с глаголом, основа которого заканчивается на t или d, то окончание -ed произносится [id]; во всех прочих случаях мы имеем форму без [i].

Таблица неправильных глаголов приводится ниже.

Простое прошедшее время

Простое прошедшее время глагола обозначает действие, совершенное в прошлом, действие как факт, вне отношения к длительности; регулярно совершаемое в прошлом действие; последовательно совершаемые действия, когда одно действие следует за другим, а временной промежуток между ними несущественен:

I bought a parrot yesterday. Я купил вчера попугая (покупка – факт; длительность, процессуальность покупки говорящего не интересует; ср.: Я покупал машину с трех до шести, но все равно не успел оформить все документы).

I went to school when I was younger. Когда я был помоложе, я ходил в школу (регулярно повторяемое действие в прошлом).

I left home at eight and got in a bus. Then I opened a newspaper and began to read. Я вышел из дома в восемь и сел на автобус. Потом я раскрыл газету и начал читать (действия, следующие одно за другим в прошлом).

В качестве обстоятельства времени, указывающего на то, что действие происходило в прошлом, используются различные наречия и наречные конструкции, а также иные выражения и целые предложения:

yesterday вчера

the day before yesterday позавчера

last week на прошлой неделе

last month в прошлом месяце

last year в прошлом году

a week ago неделю назад

a year ago год назад

when I was young когда я был молодым

when I first met you когда я впервые встретил тебя

Вопросительные и отрицательные предложения с глаголом в форме простого прошедшего времени

При построении вопросительных предложений с глаголами действия, стоящими в форме простого прошедшего времени, в качестве вспомогательного глагола используется форма прошедшего времени глагола to do – did для всех чисел и лиц (во всех случаях, кроме специального вопроса к подлежащему). При этом смысловой глагол стоит в форме настоящего времени.

• Общий вопрос:

Did you begin to understand how the magician did every trick? Ты понял, как фокусник делает каждый фокус?

Did they make a reservation? Они сделали предварительный заказ?

Did he see his friend yesterday? Он видел своего друга вчера?

NB:обратите внимание: несмотря на то, что местоимение he в последнем предложении – это местоимение единственного числа третьего лица, ни о каком окончании -es нет и упоминания – это окончание используется только в формах настоящего времени.

• Положительные ответы на общий вопрос:

Did you (he, she, we, they) begin to understand how the magician did every trick?

Yes, I (he, she, we, they) did. I (he, she, we, they) began to understand how the magician did every trick.

• Отрицательные ответы на общий вопрос:

No, I (he, she, we, they) didn't. I (he, she, we, they) didn't begin to understand how the magician did every trick.

• Специальный вопрос (кроме вопроса к подлежащему):

Where did you go yesterday? Куда ты вчера ездил?

What did you do yesterday? Что ты делал вчера?

When did you go to the country? Когда ты ездил в деревню?

Who did you go to the country with? С кем ты ездил в деревню?

• Вопрос к подлежащему строится без использования вспомогательного глагола, при этом смысловой глагол стоит в единой для всех лиц и чисел форме прошедшего времени: Who went to the country yesterday? Кто ездил в деревню вчера?

Прошедшее длительное время

Прошедшее длительное время обозначает действие, происходившее в определенный момент в прошлом, и образуется путем сочетания глагола to be в прошедшем времени и соответствующем лице с причастием настоящего времени (ing-овая форма глагола):

I was hiding the flowers under the table when he saw me. Я прятал цветы под столом, когда он меня увидел (букв. я был прячущий…).

We were repairing the client's car yesterday at 6 p.m. Вчера в шесть вечера мы ремонтировали машину клиента (букв. мы были ремонтирующие…).

Не was trying to open the bag while she was checking the passport. Он пытался открыть сумку в то время, как она проверяла паспорт (букв. он был пытающийся…).

Указание на момент, в который протекало действие в прошлом, может быть дано точным указанием времени (at 6p.m.), другим действием – «точечным» (when the telephone rang) или параллельным, также протяженным (while she was checking the passport).

Вопросительные предложения с глаголом в форме прошедшего длительного времени строятся так же, как и в случае с настоящим длительным:

• Общий вопрос:

Was I hiding the flowers under the table when he saw me?

• Специальный вопрос:

Who was hiding the flowers under the table when he saw me?

What was I doing when he saw me?

What was I hiding under the table when he saw me?

Перейти на страницу:

Виктор Миловидов читать все книги автора по порядку

Виктор Миловидов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы отзывы

Отзывы читателей о книге Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы, автор: Виктор Миловидов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*