Kniga-Online.club
» » » » Е. Водичев - Краткий англо-русский разговорник

Е. Водичев - Краткий англо-русский разговорник

Читать бесплатно Е. Водичев - Краткий англо-русский разговорник. Жанр: Языкознание издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

I hope to stay here for a few weeks. -- Я надеюсь остаться здесь на несколько недель.

What nationality are you? -- Вы кто по национальности?

Are you Russian or Ukrainian? -- Вы русский или украинец?

I'm Russian. -- Я русский.

My mother is German by nationality. -- Моя мать - немка по национальности.

He is an American subject. -- Он - гражданин США.

4. Время

What's the time, please? -- Скажите, пожалуйста, который час.

It's five o'clock. -- Пять часов.

It's exactly six. -- Ровно шесть часов.

It's half past three. -- Половина четвертого.

It's a quarter past two. -- Пятнадцать минут третьего.

It's five to seven. -- Без пяти семь.

It's five past seven. -- Пять минут восьмого.

Could you tell me the right time, please? -- Не скажете мне точное время?

What time is it? -- Сколько времени?

It's twelve noon (midnight). -- Двенадцать часов дня (ночи).

Oh, is it as late as that? -- Ох, уже так поздно!

Is it nine already? -- Уже девять часов?

My watch is ten minutes slow (fast). -- Мои часы отстают (спешат) на десять минут

My watch has stopped. -- Мои часы остановились.

We have plenty of time. -- У нас много времени.

He's late today. -- Сегодня он опаздывает.

Am I too early? -- Я не слишком рано?

You're late. -- Вы опоздали.

Hurry up! -- Поторопитесь!

Be quick! -- Быстрее!

What's the date today? -- Какое сегодня число?

What was the date yesterday? -- ;Какое вчера было число?

Today is the third of May. -- Сегодня - третье мая.

What's today? -- Какой сегодня день недели?

Today is Monday. -- Сегодня понедельник.

5. Погода

What's the weather like today? -- Какая сегодня погода?

It's a nice morning! -- Прекрасное утро!

It's a fine day, isn't it? -- Хороший день, не правда ли?

It was cloudy this morning. -- Сегодня утром было облачно.

The sky is clear. -- Небо чистое.

The sun is coming out. -- Выглянуло солнце.

The weather is getting warmer. -- Погода становится теплее.

It's splendid weather, isn't it? -- Прекрасная погода, не так ли?

I'm hot. -- Мне жарко.

It's raining very hard. -- Идет сильный дождь.

I'm wet through. -- Я совсем промок.

It's cold today. -- Сегодня холодно.

I feel terribly cold. -- Я ужасно замерз.

What's the forecast for today? -- Каков прогноз на сегодня?

6. Питание, рестораны, кафе

I've no appetite today. -- У меня сегодня нет аппетита.

I'm hungry / thirsty. -- Я хочу есть / пить.

I feel like eating something. -- Я бы что-нибудь съел.

When did you have breakfast? -- Когда Вы завтракали?

Tell me what you want to eat? -- Скажите, что бы Вы хотели на обед, завтрак и т.п.

Do you like tea or coffee? -- Вы будете пить чай или кофе?

I prefer a cup of tea. -- Я предпочитаю чашку чая.

Do you take sugar / milk in your tea? -- Не хотите ли положить в чай сахар / добавить молока.

Pass me the salt please. -- Передайте мне, пожалуйста, соль.

Won't you have some more coffee. -- Не хотите ли еще немного кофе,

Yes, please. -- Да, пожалуйста.

No, thank you. I've had enough. -- Спасибо, нет. Мне достаточно.

No, thank you. I'm not hungry. -- Нет, спасибо. Я не голоден.

What are we going to have for dinner today? -- Что у нас сегодня на обед?

I hope this seat isn't taken? -- Надеюсь, что это место не занято?

Waiter, can I have the menu? -- Официант, дайте мне, пожалуйста, меню.

Have you made your choice? -- Вы уже выбрали?

What would you like to eat? -- Что бы Вы хотели на обед?

Bring me... -- Принесите мне...

I'll take the same. -- Я закажу то же самое.

What do you want for desert? -- Что бы Вы хотели на десерт?

Bring me the bill, please. -- Дайте мне, пожалуйста, счет.

8. Здоровье, самочувствие

How are you? -- Как Ваши дела?

I'm better today, thank you. -- Спасибо, мне сегодня лучше.

I don't feel well. -- Я не очень хорошо себя чувствую.

You look pale. -- Вы бледны.

I feel sick. -- Я чувствую себя больным.

I'm tired. I didn't sleep enough last night. -- Я чувствую себя усталым. Я мало спал сегодня ночью.

I have a cold. -- Я простужен.

I have a headache / toothache. -- У меня болит голова / болят зубы.

I've fever. -- У меня высокая температура.

I broke my leg. -- Я сломал ногу.

You have to go to see your doctor. -- Вам следует пойти к врачу.

What's wrong, Mr. B.? -- Что случилось, мистер Б.?

I think there's nothing serious. -- Думаю, что ничего серьезного.

I'm going to make out a prescription for you for some pills. -- Я собираюсь выписать Вам рецепт на таблетки.

Take it three times a day after meals. -- Принимайте это три раза в день после еды.

9. Возраст, внешность

How old are you? -- Сколько Вам лет?

I'm thirty. -- Мне тридцать лет.

You certainly don't look your age. -- Вы не выглядите на свои годы.

When were you born? -- Когда Вы родились?

I was born in 1960. -- Я родился в 1960-м году.

Who's that olderly lady? -- Кто эта пожилая дама?

What does he look like? -- Как он выглядит?

He is good-looking man. -- У него приятная внешность.

She is a pretty girl. -- Она - милая девушка.

How tall are you? -- Каков Ваш рост?

What do you weight? -- Сколько Вы весите?

He has fair / dark hair. -- У него светлые / темные волосы.

You are quite sunburnt. -- У Вас сильный загар.

She has brown / blue eyes. -- У нее карие / голубые глаза.

10. Семья. Родственные отношения

Are you married? -- Вы женаты (замужем)?

No, I'm single. -- Нет, я не женат (незамужем).

My wife is a teacher. -- Моя жена - учительница.

She divorced her husband. -- Она развелась со своим мужем.

How many children do they have? -- Сколько у них детей?

The have two children: a daughter and a son. -- У них двое детей: дочь и сын.

I have many relatives: two brothers and a sister, several cousins. -- У меня много родственников: два брата и сестра, несколько двоюродных братьев и сестер.

They are my near / distant relatives. -- Они мои близкие / дальние родственники.

11. Работа, профессия

I have a lot to do. -- У меня много работы.

I have nothing to do. -- Мне нечего делать.

I must work hard. -- Я вынужден упорно работать.

What time do you get to work? -- В какое время Вы начинаете работу?

I start work at 8 o'clock in the morning. -- Моя работы начинается в 8 часов утра.

How many hours a day do you work? -- Сколько часов в день Вы работаете?

I have an 8-hour working day. -- У меня восьмичасовой рабочий день.

I've break at noon to have a lunch. -- В полдень у меня обеденный перерыв.

He's at work. He won't be back before 6 o'clock. -- Он на работе. Он должен вернуться около шести часов.

Today is my day off. -- Сегодня у меня выходной.

Do you get paid vacation? -- У Вас оплачиваемый отпуск?

When do you get your wages? -- Когда Вы получаете зарплату?

I get paid once a week. -- Мне платят раз в неделю.

I have quite a well-paid job. -- У меня хорошо оплачиваемая работа.

I'm not working at present. -- В настоящее время я не работаю.

What are you? -- Кто Вы по профессии?

What is your occupation? -- Чем Вы занимаетесь?

He's an expert in economics. -- Он специалист в области экономики.

I'm a railroad worker. -- Я - железнодорожный рабочий.

12. Покупки

Do you want to go shopping? -- Не хотите ли пойти за покупками?

I must buy a lot of things. -- Мне нужно сделать множество покупок.

At what time do you open / close? -- В какое время вы открываетесь / закрываетесь?

Sorry, we are short of it at the moment. -- К сожалению, в настоящий момент у нас этого нет в продаже.

What is the price of this...? -- Сколько стоит этот...?

It's very expensive / cheap. -- Это очень дорого / дешево.

The Spring sales are on. -- Идут весенние распродажи.

I want a packet of cigarettes. -- Мне нужнапачка сигарет.

What brand do you take, sir? -- Какие сигареты Вам нужны?

What size do you wear, please? -- Какой размер Вы носите?

What size, please? -- Какой размер?

This is not my size. -- Это не мой размер.

Does it fit all right? -- Это Вам подойдет?

May I try it on? -- Я могу это померить?

It seems to fit well. -- Кажется, это подойдет.

Do you want to take it? -- Будуте брать?

I'd like to pay cash. -- Мне бы хотелось заплатить наличными.

13. Деньги

I'm in money difficulties. -- У меня трудности в деньгами.

I'm short of money. -- У меня очень мало денег.

I have spent all my money. -- Я истратил все свои деньги.

I have only 10 dollars on me. -- У меня с собой только 10 долларов.

I have no change. -- У меня нет мелочи.

I have to borrow some money. -- Мне придется взять взаймы немного денег.

i'm not prepared to pay such a large sum. -- Я не готов платить такие большие деньги.

Перейти на страницу:

Е. Водичев читать все книги автора по порядку

Е. Водичев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Краткий англо-русский разговорник отзывы

Отзывы читателей о книге Краткий англо-русский разговорник, автор: Е. Водичев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*