Ольга Поволоцкая - Щит Персея. Личная тайна как предмет литературы
23
Чуковская Л. К. «Записки об Анне Ахматовой» // Нева. 1989. № 6. С. 4.
24
Яновская ссылается на слова Ахматовой, записанные Фаиной Раневской, «…когда в эвакуации, в Ташкенте, Ахматова читала вслух „Мастера и Маргариту“: „Фаина, он гений!“». Яновская Л. Записки о Михаиле Булгакове. М.: Текст, 2007. С. 140.
25
Чуковская Л. К. Сочинения: в 2 т. М.: Арт-флекс, 2001. Т. 1. Прочерк, гл. «Загородный 11, кв. 4».
26
Вот такой дикой, прямо-таки первобытной кровожадностью наделил Булгаков «обаятельного» Воланда, и при этом, как это ни удивительно, нисколько не повредил харизму этого персонажа.
27
Чудакова М. Язык распавшейся цивилизации // Чудакова М. Новые работы: 2003–2006. М.: Время, 2007. С. 306.
28
Булгаков М. А. Собр. соч.: в 8 т. СПб.: Азбука-классика, 2004. Т. 1. Киев город. С. 299.
29
Сарнов Б. Сталин и писатели. Кн. 1. С. 165–166.
30
Чудакова М. На полях книги М. Окутюрье “Le realisme socialiste” // Чудакова М. Новые работы 2003–2006. М.:Время, 2007. С. 150.
31
См.: Лотман Ю. М. Дом в «Мастере и Маргарите» // Лотман Ю. М. О русской литературе. СПб.: Искусство-СПБ, 1997. С. 748–754.
32
Там же. С. 749.
33
Там же. С. 749.
34
См.: Орлов А. Мистические процессы // Орлов А. Тайная история сталинских преступлений. М., 1991.
35
Об этом мире Кремля Анна Ахматова написала так, как его ощущал, по нашему мнению, и сам Булгаков:
В Кремле не надо жить, Преображенец прав,Здесь зверства древнего еще кишат микробы:Бориса дикий страх, и всех Иванов злобы,И самозванца спесь – взамен народных прав.
(Ахматова А. Стансы, 1940.)36
Гоголь Н. В. Записки сумасшедшего: Повести. СПб.: Азбука-классика, 2006.
37
См.: Лихачев Д, Панченко А., Понырко Н. Смех в литературе Древней Руси. Л.: Наука, 1985.
38
Даниил Хармс, как свидетельствует его вдова Марина Малич, симулировал расстройство психики, чтобы уклониться от призыва в армию в начале войны. Его стратегия «уклонения» от общей национально-государственной жизни, превращения себя в социального «Никто» кажется нам чрезвычайно похожей на проект исчезновения из социального пространства булгаковского героя. Хармс, в итоге, стал пациентом тюремной больницы при «Крестах», ее психиатрического отделения, где и встретил свою смерть. (См. об этом: Кобринский А. Даниил Хармс. М.: Молодая гвардия, 2008.)
39
О смыслах хармсовского мотива «падения» размышляет М. Ямпольский в книге «Беспамятство как исток (Читая Хармса)»: Ямпольский М. Падение // Ямпольский М. Беспамятство как исток (Читая Хармса). М.: Новое литературное обозрение, 1998.
40
См.: Чудакова М. Новые работы. М.: Время, 2007. С. 152.
41
Кураев А. «Мастер и Маргарита»: за Христа или против?
42
Так же, как и мы, в этой формуле – «живые полные мысли и страдания глаза» – А. Варламов видит «буквальный перифраз пушкинского „Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать…“».
См.: Варламов А. Михаил Булгаков. М.: Молодая гвардия, 2008. С. 748.
43
См.: Чудакова М. О. Осведомители в доме Булгаковых в середине 1930-х гг. // Седьмые тыняновские чтения. Рига; Москва, 1995–1996; Чудакова М. О. Материалы к биографии Е. С. Булгаковой // Тыняновский сборник.
Вып. 10. М., 1998.
44
Найман А. Рассказы о Анне Ахматовой. М.: Художественная литература,
1989. С. 96.
45
См.: Шенталинский В. Мастер глазами ГПУ. За кулисами жизни Михаила Булгакова // Новый мир. 1997. № 10.
46
См. об этом главу «Дом у Дороги…» настоящего издания.
47
Можно не сомневаться, что замечание автора о любви Маргариты к профессионалам – это вставка в последнюю редакцию романа.
48
Выражение принадлежит А. Ахматовой.
49
См.: Баткин Л. Сон разума. С. 5.
50
Соколов Б. Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты». М.: Яуза: Эксмо, 2006. С. 285–286.
51
См. Шенталинский В. Там же.
52
Алленов М. Там же. С. 366–367.
53
См.: Поволоцкая О. Смысл названия «Капитанская дочка» // Московский пушкинист. Вып. VI. М.: ИМЛИ РАН, 1999.
54
См.: Чудакова М. Язык распавшейся цивилизации // Чудакова М. Новые работы: 2003–2006. М.: Время, 2007.
55
См. блистательную книгу Б. Сарнова «Случай Зощенко. Пришествие капитана Лебядкина» (М.: Эксмо, 2005).
56
Гудкова В. «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920-х – начала 1930-х годов». М.: Новое литературное обозрение, 2008.
57
См.: Чудакова М. Советский лексикон в романе «Мастер и Маргарита» // Чудакова М. Новые работы. 2003–2006.
58
Лк. 9, 60.
59
Михайлик Е. Перемена адреса // НЛО. 2004. № 66.
60
Кураев А. «Мастер и Маргарита»: за Христа или против? URL: http:// kuraev.ru/
61
Мф. 5, 48.
62
Оптика доброго взгляда радикально меняет роли: жертва не ощущает себя жертвой, не испытывает ни страха перед палачом, ни ненависти к своему мучителю, боль и мука Пилата, вынужденного по долгу службы делать ненавистную ему «работу», превращает его самого в жертву собственной добросовестной службы кесарю. Сначала замучен и принесен в жертву Тиберию «добрый человек» внутри Пилата, а уж затем и Иешуа. Замечательно качество «доброго человека» – принимать чужую вину на себя. В данном случае Иешуа ощущает себя невольным палачом Пилата.
63
Алленов М. Там же. С. 356.
64
См.: Аверинцев С. Поэтика ранневизантийской литературы. М.: Наука,
1977.
65
Аверинцев С. Там же. С. 70
66
…А по набережной легендарнойПриближался не календарный —Настоящий двадцатый век.
Так заканчивается третья часть «Поэмы без героя» Анны Ахматовой, которая называется «Тринадцатый год». Следующий год – начало первой мировой войны, которая для России закончится революцией.
67
Пастернак Б. Стихи Юрия Живаго. «Гефсиманский сад».
68
Здесь нами пересказывается почти точно мысль Н. Бердяева – одного из русских христианских мыслителей, в творчестве которого мы видим ответ на духовные и религиозные запросы его современников, не удовлетворенных состоянием русской православной церкви, ее неспособностью к интеллектуальному диалогу с обществом. В качестве примера подобной идеи можно привести такую цитату: «…небо не только над нами и не только в каком-то отдалении от нас, как трансцендентная сфера, почти недосягаемая, – небо есть и самая глубочайшая глубина нашей духовной жизни». Бердяев Н. Смысл истории. Париж: ИМКА-ПРЕСС, 1985. С. 34.
Во многом, как нам видится, философский взгляд Бердяева и взгляд М. Булгакова, воплощенный в образах его искусства, совпадают. Это, наверно, нуждается в специальном исследовании. Здесь же уместно напомнить, что мысль Бердяева о «человечности Христа» близка Булгакову, что, очевидно, не требует специальных доказательств. Это можно проиллюстрировать, например, такой цитатой из самого Бердяева:
«В святоотеческом христианстве был монофизитский уклон, робость в раскрытии человеческой природы Христа, а потому и божественной природы человека, подавленность грехом и жаждой искупления греха. Этот уклон свойствен всему христианству и не является случайным. И все же в откровении христианском истина о божественности человека есть лишь обратная сторона истины о человечности Христа» – (выделено Н. Бердяевым. – О. П.).
Бердяев Н. Смысл творчества. Опыт оправдания человека. Париж: ИМКА-ПРЕСС, 1985. С. 115.
С нашей точки зрения, образ Иешуа Га-Ноцри – не что иное, как попытка художественного воплощения «истины о человечности Христа».
69
Эта мысль как общий знаменатель всего русского идеализма первой половины XX века принадлежит равно и о. П. Флоренскому, и Н. Бердяеву, и о. С. Булгакову, и С. Франку, и кн. Е. Трубецкому.
70
Мы думаем, что именно это кажется кощунственным в ершалаимских главах ортодоксальным православным, например профессору богословия А. Кураеву.