Коллектив авторов - Polystoria. Цари, святые, мифотворцы в средневековой Европе
Поместим результаты этих наблюдений в генеалогический контекст и представим его в виде родословной таблицы (рис. 1, полужирным шрифтом выделены имена, включенные в помянник при Codex Gertrudianus).
Рис. 1. Меранская ветвь графов Андекс-Дисен
Такой интерес к столь тесно взаимосвязанной группе лиц из андекс-дисенского дома и только к ней, проявившийся в некрологических записях из календаря в Codex Gertrudianus, настойчиво подсказывает, во-первых, что кодекс оказался во владении этого семейства вовсе не при Гертруде, матери св. Елизаветы Тюрингенской, в конце XII в., а ранее. Во-вторых, сами записи в их сохранившейся форме, исключающей как Генриха, единственного сына графа Поппо, так и все остальное потомство графа Бертольда I, кроме Поппо, должны были возникнуть, с одной стороны, не ранее 1151 г. (года смерти Бертольда I), с другой же – либо при жизни Генриха, т. е. до 1177 г., если кодекс принадлежал Генриху, либо до 1160 г., когда умерла аббатиса Матильда (Мехтхильда), скончавшаяся ранее всех детей Бертольда I из числа не включенных в поминание (с одной оговоркой: даты смерти Гизелы и Кунигунды остаются неизвестными), если Псалтирью владел кто-то из последних. Вторая из этих двух возможностей выглядит предпочтительнее, так как иначе трудно понять, почему в поминание не вписано имя жены Поппо и матери Генриха – Кунигунды: ее развод с мужем по причине неканонически близкого кровного родства (фактически в деле были замешаны имущественные интересы Бамбергской церкви)[130] вряд ли мог служить в глазах сына причиной не поминать мать. К кому именно из потомства графа Бертольда I восходят андекс-дисенские записи, можно судить по другой, более многочисленной группе памятей – на этот раз относящейся к семейству графов бергских.
Графский род, именуемый обычно по замку Берг (на Верхнем Дунае, несколько выше Ульма), принадлежал к числу влиятельных в Восточной Швабии и был особенно заметен в XII столетии, в начале которого (в результате политико-генеалогических хитросплетений, о которых еще будет идти речь) он породнился с княжескими династиями польских Пястов и чешских и моравских Пржемысловичей. Трое дочерей бергского графа Генриха I – Рихе(н)ца (Рикса), Саломея и София – вышли замуж соответственно за чешского князя Владислава I (1109–1125, с перерывами), польского князя Болеслава III Кривоустого и моравского князя Оту (Оттона) II Черного (1113–1126). По всей вероятности, первым в череде этих матримониальных союзов был брак Рихе(н)цы и Владислава I, тогда как женитьбу Болеслава III следует отодвинуть максимально близко к дате рождения (1115) его первенца от этого брака – Лешка[131]; примерно одновременно с Саломеей, в 1114 г., вышла замуж и София[132], видимо, младшая в этой тройке.
Памяти двух из трех названных сестер присутствуют в календаре при молитвеннике Гертруды; под 27 сентября читается: «ofbiit] Richinza»[133], а под 27 июля – «Salome ducissa ofbiit]»[134]. Что речь идет именно о дочерях графа Генриха Бергского, удостоверяют записи под теми же дневными датами в помяннике Цвифальтенского монастыря (располагавшегося примерно в 50 км выше Ульма по Дунаю и сыгравшего, как еще выяснится, роль одного из перекрестков на сложных путях Codex Gertrudianus): «Richinza ductrix Boemie, filia Heinrici comitis senioris» («Рихе(н) – ца, герцогиня Чехии, дочь графа Генриха-старшего»[135]; «старшим» отец Рихе(н)цы назван в отличие от своего сына и тезки, также фигурирующего в синодике: см. ниже) и «Anno 1144 Salome ducissa Bolonie ob [iit], que mater Zwivildensis congregationis debito dici poterit ex innumerabilibus beneficiis, que nobis impends… ut ex sumptibus illorum prediorum karitas nobis impendatur, quando anniversaria dies eius ac coniugis sui agatur» («В лето 1144-e преставилась Саломея, герцогиня Польши, которую по справедливости следовало бы именовать матерью Цвифальтенской обители по бесчисленности оказанных нам благодеяний»; далее следует перечисление имений, переданных Саломеей монастырю, «дабы на доходы от этих имений нам оказывалась милостыня, когда ежегодно отмечается день [памяти] ее и ее супруга»)[136]. Остается только, вслед за историографией, согласиться с Г. Зауерландом, указавшим на данные Цвифальтенского синодика и идентифицировавшим с их помощью Рихе(н)цу и Саломею из календаря Гертруды[137].
Благодаря Цвифальтенскому синодику, который содержит подробные поминальные записи по крайней мере о четырех поколениях бергских графов, целый ряд других памятей-приписок из месяцеслова при Codex Gertrudianus вследствие совпадения календарных дат тоже расшифровываются как относящиеся к родне Саломеи. Их, помимо записи о Рихе(н)це, еще шесть. «Heinrifcus co]mes», отмеченный под 24 февраля[138], оказывается братом Саломеи бергским графом Генрихом-младшим: «Heinricus nfostre] cfongregationis] mfonachus] comfes] iunior de Berge… huius sorores fuerunt Salome ducissa, Richinza ducissa et Sophia ducissa» («Генрих, монах нашей обители, граф бергский-младший… его сестрами были герцогиня Саломея, герцогиня Рихе(н)ца и герцогиня София»)[139], а «Sophia comitissa» под 26 июня[140] – его женой: «Sophia comitissa de Berge»[141]. Другой Генрих, «граф и монах», из календаря кодекса Гертруды, вписанный под 24 сентября («ofbiit] Heinricus comes et monachus»)[142], – это отец Саломеи, ее сестер и Генриха-младшего, также Генрих: «Heinricus comes senior de Berge nfostre] cfongregationis] mfonachus]… ipse cum patre suo Poppone et fratribus suis sepultus est in nostro capitulo» («Генрих, граф бергский-старший, монах нашей обители… он, вместе со своим отцом Поппо и своими братьями, погребен в [стенах] нашего капитула»)[143]. Упомянутый в только что процитированной цвифальтенской заметке Поппо обнаруживается и в записях при календаре Гертруды: «Ворро comes ofbiit]»[144], причем ровно под тем же 11 июля, что и в Цвифальтенском синодике: «Bobbo com [es] de Berge, pater Heinrici senioris comitis de Berge» («Поппо, граф бергский, отец бергского графа Генриха-старшего»)[145]. При такой широте охвата ближайших родственников Саломеи
в поминальных заметках календаря Гертруды в нем ожидалось бы и наличие ее матери, жены графа Генриха-старшего; она действительно есть под 1 декабря: «Adilheit comitissa»[146], – под тем же днем, под каким ее память значится и в Цвифальтенском синодике: «Adelheit com[itiss]a de Mochintal et c[onvers]a, mater Salome ducisse» («Адельхайда, графиня мохентальская и постриженица, мать герцогини Саломеи»)[147].
Из содержания довольно развернутых записей о графах бергских в Цвифальтенском синодике хорошо видно, что все они так или иначе вращаются вокруг личности Саломеи, пространная похвала которой не имеет в синодике хоть сколько-нибудь близких аналогов. Генеалогические определения иногда даются через Саломею даже в тех случаях, когда уместнее было сделать это иначе: Адельхайда определена именно как мать Саломеи, а не как жена Генриха-старшего. В той мере, в какой «бергские» памяти в календаре Гертруды калькируют цвифальтенскую некрологическую традицию, центральный характер фигуры Саломеи показателен и для них. Еще одним тому подтверждением служит присутствие под 28 октября памяти польского князя Болеслава III («Bolizflaus] dux о[biit]»)[148] при отсутствии записей о Владиславе I Чешском и Оте II Моравском. Между тем Владислав умер еще в 1125 г., а в следующем году в битве под Хлумцем (Кульмом) против нового чешского князя Собеслава I (1125–1140) пал их (Владислава и Собеслава) двоюродный брат Ота, и память о них имеется в Цвифальтенском синодике под 12 апреля и 19 февраля соответственно[149].
Из сказанного трудно не сделать вывода о причастности Саломеи и (или) кого-то из ее непосредственного потомства, кто состоял в связи с Цвифальтенским монастырем, к внесению в календарь Гертруды «бергской» группы записей, которую в науке иногда называют даже «календарем Саломеи» (calendarium Salomeanum). Среди детей Саломеи и в самом деле отыскивается персона, которая вполне могла и пополнить календарь Саломеи, если таковой действительно существовал, памятью о самой Саломее, и даже самостоятельно создать весь «бергский» комплекс памятей. Это – Гертруда, дочь Саломеи и Болеслава III, которая, как доподлинно известно, после смерти отца была отправлена матерью именно в Цвифальтенский монастырь. Об этом прямо сообщает современник, цвифальтенский историограф Ортлиб (ум. 1163): «Саломея, лишившись такого мужа, переправила одну из своих дочерей по имени Гертруда с большими дарами к нам для вечного пребывания»[150]. О возрасте Гертруды к моменту пострижения около 1139 г. историки спорят (вообще говоря, она могла быть и малолетней), но поскольку кончина Гертруды приходится, вероятно, на 1160 г.[151], то в любом случае дочь Саломеи успела повзрослеть настолько, чтобы оставить личные некрологические заметки. Более того, в некрологических записях при кодексе Гертруды отыскивается свидетельство тому, что к моменту прибытия в монастырь Гертруда скорее всего была достаточно взрослой. В качестве такого свидетельства, думаем, позволительно рассматривать память под 21 марта: «Oudalricus ofbiit]»[152]; эту запись следует, вероятнее всего, связать с цвифальтенским аббатом Удальриком II, что доказывает Цвифальтенский синодик, где память об этом настоятеле с обширной похвалой помещена под 19 марта[153]. Так как Удальрик скончался в 1139 г., то становится понятным, почему его имя, единственного, насколько можно судить, из всех аббатов Цвифальтенского монастыря, попало в Calendarium Salomeanum (который, тем самым, следовало бы именовать Calendarium Gertrudae iunioris): очевидно, именно он постригал в начале 1139 г. Гертруду, и новоиспеченная княжна-инокиня вскоре благодарной рукой вписала его в свой помянник. В любом случае, перед нами веское указание на зиму 1138–1139 гг. как время вступления Гертруды в монастырь (после смерти отца 28 октября 1138 г. и до смерти аббата Удальрика 19/21 марта 1139 г.).