Kniga-Online.club
» » » » Утраченные смыслы сакральных текстов. Библия, Коран, Веды, Пураны, Талмуд, Каббала - Карен Армстронг

Утраченные смыслы сакральных текстов. Библия, Коран, Веды, Пураны, Талмуд, Каббала - Карен Армстронг

Читать бесплатно Утраченные смыслы сакральных текстов. Библия, Коран, Веды, Пураны, Талмуд, Каббала - Карен Армстронг. Жанр: Религиоведение / Прочая религиозная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
властью над окружающими. О древних Мудрых Царях Яо и Шуне рассказывали, что они приносили в мир гармонию и порядок не суровыми распоряжениями и наказаниями, а «недеянием» (увэй), поскольку были прочно связаны с Небесным Путем, которым должно идти все в мире.

Дэва (санскрит): «сияющий». Неверно переводить это слово как «бог», поскольку практически все – гора, река, галлюциногенное растение сома, мудрый человек, – отражающее в себе лучезарную тайну Брахмана, в Индии почиталось и до сих пор почитается как дэва. Арии выражали ощущение близости к этим природным силам, награждая их человеческими характеристиками.

Дэви (санскрит): Богиня-Мать в Индии.

Жан (китайский): «уступчивость». Отношение, которое воспитывает соблюдение обрядов, ли; вместо того, чтобы агрессивно соперничать за первое место, чжун-цзы должен уступать окружающим в духе кенозиса.

Жу (китайский): «ритуалисты», «ученые». Термин относится в основном к последователям традиции, на Западе называемой «конфуцианством».

Жэнь (китайский): изначально «человек». Конфуций дал этому слову новое значение, однако отказался его определять, поскольку оно превосходило все интеллектуальные категории его времени, однако содержало в себе коннотации «человечности»: мягкосердечность, сострадание, любовь или альтруизм. Все это понималось как результаты ли, обрядов, направленных на развитие вежливости и заботы о других. Жэнь наполнял человека беспристрастием, спокойствием и безмятежностью. Мэн-цзы сузил значение этого термина до «благоволения» и сделал его одной из четырех ключевых добродетелей своей системы.

Зимзум (иврит): в лурианской Каббале кенотический (см. Кенозис) «уход» Эн-Соф в себя, чтобы освободить пространство для мира.

Золотое правило: максима, существующая почти в каждой религиозной традиции как парадигма любого нравственного действия. Выражается либо негативно: «Не делай другим того, чего себе не желаешь», либо позитивно: «Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой».

И (китайский): «праведность», «этичное поведение», справедливое, корректное и в согласии с традиционными моральными принципами. Укорененное в ранней конфуцианской мысли, и включает в себя намерение, вдохновляющее как корректное поведение, так и добрые дела.

Иджтихад (арабский): «независимое рассуждение» образованного специалиста, приводящее к суждению о законодательном или богословском вопросе, которое включает в себя новое истолкование Корана или Сунны (а не просто следование установленной норме) для разрешения новой проблемы, вставшей перед общиной.

Ильм (арабский): «эзотерическое» знание Корана, которое, согласно шиизму, Мухаммед сообщил Али, своему единственному выжившему родственнику-мужчине, а тот передал его своим сыновьям Хасану и Хусейну, второму и третьему шиитским имамам соответственно; далее оно передавалось потомкам Хусейна. Однако между шиитами нет согласия в том, оканчивается ли линия передачи на седьмом или на двенадцатом имаме (см. Исмаилиты и Двенадцатеричный шиизм).

Имам (арабский): «лидер» мусульманской общей молитвы; им может быть любой человек с добрым именем, но, как правило, он имеет богословское образование. Однако в шиизме имам стал альтернативой суннитскому халифу, которого большинство мусульман воспринимали как законного лидера всей уммы. Шииты же считали, что лишь потомки Пророка Мухаммеда по линии Али ибн Абу Талиба, его двоюродного брата и зятя, обладают эзотерическим знанием (ильм) Корана, позволяющим творчески интерпретировать писание и безошибочно отвечать на новые вызовы.

Инь и ян (китайский): две противоположные крайности бесконечного Дао, из которых исходит флюктуация и взаимодействие вечно изменчивой вселенной во всем множестве ее форм. В китайской космологии из смешения инь и ян происходят пять стихий, а также процессы времени и истории. На противопоставлении инь и ян основано древнее китайское гадание (см. Гексаграммы и Триграммы) – не что иное, как попытка создать протонауку для исследования процесса перемен. Инь и ян – источник всех противоположностей, однако они взаимозависимы, и каждый хранит в себе семя другого. Инь представляет женский аспект реальности: оно уступчиво, задумчиво, отвечает за луну, воду, облака и даже за числа. Его время года – зима; активность скрыта и протекает в темных, закрытых местах. Ян – источник всего мужественного: оно твердо, ассоциируется с солнцем и нечетными числами, активно летом и при дневном свете; это внешняя сила, деятельная и настойчиво стремящаяся к зримым результатам.

Ипостась (греческий): «индивидуальная реальность», «личность»; термин, используемый в формулировке христианского учения о Троице как «трех ипостасях и одной усии».

Ислам (арабский): покорность эго служению Богу и другим, требуемая Кораном; ее символ – простирание ниц в мусульманской молитве.

Исмаилиты: шестой имам Джафар ас-Садик (ум. 765) передал ильм — эзотерическое знание Корана — своему старшему сыну Исмаилу, но тот умер раньше отца. Исмаилиты верят, что с ним и окончилась линия передачи. Они развили собственные мистические и метафизические традиции. Двенадцатеричные шииты, в отличие от них, верят, что после смерти Исмаила наследование перешло ко второму сыну Джафара Мусе аль-Казиму.

Истигна (арабский): «гордость», высокомерная самонадеянность, агрессивная уверенность в своей независимости и самодостаточности.

И-цзин (китайский): «Классическая книга перемен», возникшая из древней системы гаданий путем подбрасывания палочек тысячелистника. Из древних «однострочников», традиционно сопровождающих шестьдесят четыре гексаграммы, невозможно вывести никаких ясных философских умозаключений. Однако в III и II вв. до н. э. комментарии на эти утверждения (приписываемые Конфуцию и известные как «Крылья») развили позитивное, рационализированное представление об упорядоченной вселенной, в которой все находится в постоянном изменении – и все, что ни делается, к лучшему (см. Инь и ян).

Йерушалми (иврит): Иерусалимский Талмуд.

Йога (санскрит): «запрягание» сил сознания; медитативная техника, разработанная для устранения эгоцентризма, мешающего нам достичь мокши и нирваны.

Кааба (арабский): «куб», очень древнее святилище кубической формы, сердце мекканского харама. Местное предание гласит, что Каабу возвел Адам, чтобы обозначить центр мира, а позже восстановил Авраам, когда навещал в Аравийской пустыне своего сына Исмаила. Во времена Мухаммеда Кааба служила местом паломничества для всех арабов, как язычников, так и христиан. В 630 году Мухаммед посвятил Каабу Аллаху (Коран 2:125; 22:126). Она считается самым священным местом в мусульманском мире.

Каббала (иврит): «унаследованное предание»; чрезвычайно влиятельная форма иудейской мистической духовности, возникшая в Средневековье в Испании; ее практиковали иудейские файласуфы и мистики. В Каббале погружается все глубже в текст писания, слой за слоем открывает его мистическое значение и понимает, что это погружение есть не что иное, как восхождение к неисповедимому источнику бытия.

Кавод (иврит): «слава» Яхве; лучезарный отблеск или отражение божественного, который может укрепить, но может и испугать или даже навредить. Сам Бог для человечества недостижим, и его «слава» – самое близкое к Богу, что мы можем увидеть.

Каддош (иврит): обычно переводится как «святой», буквальное значение – «другой», «отдельный»; выражает абсолютную трансцендентность божественного.

Канон (от греческого «канон» – правило): собрание писаний, имеющих авторитет в той или иной религиозной традиции. В иудаизме, христианстве и исламе тексты имеют канонический статус, поскольку предполагается, что они были вдохновлены или в каком-то смысле «открыты» Богом. Термин «канон» часто применяется к собраниям авторитетных священных текстов и в других традициях, хотя они и не считаются богооткровенными в том же смысле. Ведические писания вечны (см. Веда,

Перейти на страницу:

Карен Армстронг читать все книги автора по порядку

Карен Армстронг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Утраченные смыслы сакральных текстов. Библия, Коран, Веды, Пураны, Талмуд, Каббала отзывы

Отзывы читателей о книге Утраченные смыслы сакральных текстов. Библия, Коран, Веды, Пураны, Талмуд, Каббала, автор: Карен Армстронг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*