Мудрость Сутры Сердца. Солнечный свет на суть вещей - Майкл Роуч
Все это напоминает положения, изложенные в других основных писаниях. Вот как об этом говорится в «Кратком изложении о совершенстве мудрости»:
Тот, кто больше не видит Физические формы; Кто больше не видит Чувства; Не видит способности Дискриминировать; Не видит движения Ума; Не видит осознавание мира; Не видит ума, не видит мыслей; Это тот, Про которого Те, Кто Так Ушли, Говорят: он видел Дхарму[73].[203]
,GANG DAG DE NI ‘DUS MA BYAS YIN SPROS MED DE,
,’DI NI SHES RAB PHA ROL PHYIN MCHOG SPYOD PA YIN,
,ZHES DANG,
В нем также говорится:
ВОСПРИНИМАТЬ любое место ТАКИМ, которое никогда не было Создано какими-либо причинами И свободно от ложных построений, — Вот что значит нести в себе Это высшее совершенство, Мудрость[74].[204]
MNGON RTTOGS RGYAN LAS,
, GZUGS LA SOGS PA MI SHES PHYIR,
, DE NI BSAM MI KHYAB PAR ‘DOD,
,ZHES DANG,
В «Драгоценности реализаций» также говорится:
Мы говорим, что это не поддается осмыслению, Ибо это не может воспринимать Форму и все остальное[75].[205]
KLU SGRUB KYIS RTZA SHE LAS,
,GANG GIS RTEN CING ‘BREL BAR ‘BYUNG,
,’GAG PA MED PASKYE MED PA,
,ZHES SOGS DANG,
И Арья Нагарджуна в своем «Коренном тексте по мудрости» говорит:
Тем, кто учил, Что вещи происходят В зависимости друг от друга — Когда нет прекращения, И нет начала… [76][206]
ZHI BA LHAS SPYOD ‘JUG LAS,
,GANG TSE DNGOS DANG DNGOS MED DAG
,BLO YI MDUN [f. 10b] NA MI GNAS PA,
,DE TSE RNAM PA GZHAN MED PAS,
,DMIGS PA MED PAR RAB TU ZHI,
,ZHES GSUNGS PA RNAMS DANG DON ‘DRA’O,
И, наконец, Мастер Шантидева в своем «Руководстве к образу жизни бодхисаттвы» произносит:
Когда ни вещи, Ни то, что не является вещами, Не предстают больше Перед умом, Мы обретаем свой окончательный покой В том, что ничего не видим: Нам больше не о чем Думать[77].[207]
DE LA ‘PHAGS PA’I MNYAM GZHAG MI RTOG PA’I YE SHES KYIS STONG NYID MNGON SUM DU RTOGS PA’I GZIGS DON GZUGS SOGS KUN RDZOB KYI RNAM PA MI ‘CHAR BA’I RGYU MTSAN YOD DE,
Есть конкретная причина, почему ментальные образы физической формы и тому подобного – обманчивые вещи – не могут предстать перед мудростью реализованного существа, которое находится в глубокой медитации на прямое восприятие пустоты, как то, что это свободное ото всех ошибочных представлений состояние ума может увидеть.
[208]
DES STONG NYID MNGON SUM DU RTOGS PA’I TSE GNYIS SNANG NUB PA’I SGO NAS GZIGS PA YIN LA, KUN RDZOB PA’I CHOS GANG BLO LA ‘CHAR BA NA GNYIS SNANG DANG BCAS PA’I TSUL GYIS ‘CHAR BA YIN PA’I PHYIR TE,
Дело в том, что, когда это состояние ума находится в прямом осознании пустоты, оно видит то, что видит, таким образом, что несоответствия больше нет. И если бы оно должно было вызвать в уме какой-либо объект, принадлежащий обманчивой реальности, то оно должно было бы сделать это таким образом, чтобы несоответствие все еще присутствовало.
[209]
DON DAM PA’I CHOS RNAMS NI DGAG BYA BDEN GRUB SOGS GNYIS SNANG GI SPROS PA RNAM PAR BCAD PA’I TSUL GYIS SNANG TSUL DANG GNAS TSUL MTHUN PAR GNAS SHING, GNAS PA LTAR GZIGS PA YIN LA, KUN RDZOB PA’I CHOS RNAMS NI GNYIS SNANG GI SPROS PA DU MA DANG BCAS TE SNANG TSUL DANG GNAS TSUL MI MTHUN PAR GZIGS PA’I PHYIR RO,
Вещи, принадлежащие абсолютной реальности, пребывают в состоянии, в котором то, чем вещи выглядят, и то, как они на самом деле существуют, согласуются