Дэвид Гордон - Терапевтические метафоры
Зрение Слух Кинестетика Обоняние Цвет Высота Температура Аромат Яркость Тембр Давление Благоухание Насыщенность Интенсивность Текстура Концентрация Контур Паттерн Форма……. Местоположение Местоположение Местоположение Местоположение
Некоторые из этих эквивалентностей были установлены экспериментально (в частности, между цветом и высотой, цветом и температурой, яркостью и громкостью, в отношении местоположения), остальные определены автором интуитивно и основаны на опыте использования этих эквивалентностей при работе с клиентами.
Исследования показали, что цвета низкочастотной части спектра воспринимаются как "теплые", а по мере приближения к синему они становятся "холоднее". Аналогично красный конец спектра обычно ассоциируется с низким аудиальным тоном, а синий — с высоким. Эти параллели настолько устойчивы, что могут быть описаны математически.
Подобные открытия можно найти не только на страницах научных журналов. Они доступны любому человеку, готовому слушать и наблюдать мир в обыденной жизни. Кнопки, связанные с источниками тепла, окрашены в красный цвет, а стены учреждений в "холодные" синие и зеленые тона. Места для отдыха полузатемнены и там принято включать приглушенную музыку, а места для возбуждения ярко освещены, в них много шума, и обычно они переполнены народом. Независимо от того, имеют эти эквивалентности генетическое происхождение, или мы им обучаемся, или то, и другое; в любом случае они являются фактором в способе, посредством которого мы получаем свой опыт о мире. Итак, во многих случаях субмодальности одной сенсорной системы прямо коррелируют с субмодальностями другой.
Другим (и, возможно, более обычным) способом взаимодействия субмодальностей является наложение. Наложение происходит, когда субмодальность одного класса начинает ассоциироваться с субмодальностями другого. И здесь как научные данные, так и индивидуальные наблюдения дают нам множество примеров субмодальных наложений (в том числе и культурального происхождения). Например, чем выше тональность звука, тем выше в визуальном пространстве слышится его источник. Свет кажется ярче при сопровождении его звуками высокого тона. Объект определенного веса и размера будет ощущаться как более легкий, если при сохранении того же веса увеличить его размер. Красные предметы ощущаются тяжелее, чем зеленые того же веса. В нашем языке есть такие выражения, как "яркие звуки", "нежные и кричащие" цвета, "колоритная музыка", "тяжелые тона" и т. д. Исходя из предъявленных ранее примеров, когда субмодальные различения способны уводить нас в прошлое сквозь изоморфные опыты, мы можем теперь показать, что субмодальные эквивалентности и наложения описывают пары классов опыта, которые перцептуально эквивалентны. Найдите себе партнера или клиента, и после того, как вы получите от него три или четыре переживания, замените одну субмодальность на другую для различения эквивалентности в другой системе репрезентации (например, спазм желудка — громкий шум, красный цвет — низкий тон, звук высокой частоты — яркий свет и т. д.) Узнайте, пригодна ли для него замена, которую вы произвели. Если нет, попросите, чтобы он сам произвел наложение: "А теперь возьмите этот спазм в желудке и сделайте из него зрительный образ… Что вы видите? " Получив наложение, попросите клиента использовать это новое субмодальное восприятие для обратного движения во времени к тем случаям, когда они воспринимали то же самое чувство (картину, звук, запах). Вполне вероятна, что вскоре вы убедитесь, что эта новая цепь опытов будет включать некоторые (или все) из опытов, которые были вызваны посредством первоначального субмодального различения, и что те опыты, которые не были включены в нее до этого, изоморфны оригинальной цепи опытов.
Вызывание изоморфных опытов при помощи субмодальных наложений. Опыт А — субмодальность А — субмодальность а — Опыт А Опыт А" — субмодальмсть А — субмодальность а — Опыт А' Опыт А" — субмодальность A — субмодальность а — Опыт А" Опыт А"" — субмодальность А — субмодальность а — Опыт А'" (— Наложение на эквивалентную субмодальность) Пары эквивалентных и наложенных субмодальных различений, демонстрирующие такую связанность опытов, могут быть сгруппированы вместе в качестве паттернов синестезии. "Синестезия" означает способность сенсорных различений, возникая в одной сенсорной модальности, вызывать паттернированные перцептуальные переживания в другой. Некоторые из этих синестетических паттернов у людей настолько постоянны, непреодолимы и явственно неизменны, что в конечном счете могут быть идентифицированы как часть нашей генетической организации (например, тенденция определять источник высокочастотного звука в пространстве выше действительного положения). Многим другим паттернам синестезии обучаются явно как культурально важным различениям (например, связывание "красное — горячее"). В ходе работы с синестетическими лицами становится очевидным, что хотя синестетические паттерны в большинстве своем присущи подавляющей части представителей данной культуры, тем не менее среди них будут и такие, особенные паттерны наложения, которые являются индивидуальным "имуществом" данного человека.
Вызывание изоморфных опытов при помощи субмодальных наложении. Я чувствую спазм громкий Я чувствую расстройство желудка звук расстройство Моя жена злится спазм громкий Я думал о том, на меня за то, желудка звук чтобы бросить что я не нашел работу школу
Синестетическими людьми мы будем называть индивидов, которые осознают яркие и стойкие паттерны сенсорного опыта. Существует небольшое количество межперсонально стойких паттернов, но большинство паттернов наложения является предметом личного предпочтения.
Раздел 4 Субмодальности, синестезия и изменение
Теперь, после того, как мы пришли к определенным понятиям, которые были нужны для понимания механизма работы субмодальностей, мы можем применить их для целей терапевтического изменения и создания метафор. Как уже отмечалось, человеческий опыт возникает на уровне субмодальностей. Другими словами, то, что мы называем "опытом" (различением, мыслью, осознанием и т. д.) не является дискретной, и по суш говоря, определимой сущностью, а есть не более, чем личностно-присущее "созвездие" субмодальных различений (Гриндер и Бэндлер называют то же самое "комплексной эквивалентностью"). Хотя наши переживания содержат достаточное количество субмодальных различений для уверенности в том, что мы, вероятно, говорим о сходных переживаниях, однако каждое из наших "созвездий" будет также содержать некоторые субмодальные различения персональной значимости, что доказывает, что мы не будем обозначать точно один и тот же опыт. Поскольку индивидуальный опыт возникает на субмодальном уровне, то на этом же уровне реально возникают и личностные изменения, способные увеличивать количество выборов человека. Понимание концепции субмодальностей может быть использовано для произведения таких изменений двумя способами. Первый способ заключается в осуществлении изменения систем репрезентации с применением паттерна синестезии для осуществления переноса. Как уже говорилось, выгодами от наложения на другую систему репрезентации является: во-первых, то, что наложение может обеспечить новыми источниками потенциально важной информации и, во-вторых, то, что это наложение может способствовать переходу к утилизации систем репрезентации, более подходящих для желаемого опыта.
Стратегия для произведения таких типов изменений в контексте терапевтической метафоры в основном та же, что и использовавшаяся для осуществления изменений систем репрезентации на другую легко и полно достигается использованием уже имеющихся мостиков синестетических паттернов. Одна система репрезентации переводится в другую простой идентификацией: а) субмодальных различений в одной системе и б) синестетических паттернов, которые соединяют их с другой. В отличие от простого переключения систем репрезентации, приведенного в части 4, перенос систем репрезентации на субмодальном уровне оставляет в неприкосновенности как новые, так и старые различения. Это часто бывает желательно, поскольку все перцептуальные различения полезны в том или ином контексте. Примеры синестетических паттерн 1. Как только она посмотрела на красное яблоко, ей стало теплее. Визуально— кинестетическое переключение (красное-теплое).
2. И чем громче она кричала, тем ярче освещалось небо. Аудиально— визуальное (громче-ярче).
3. Скоро он почувствовал, что его пульс бьется одновременно со стуком барабана. Кинестетически-аудиальное (пульс-стук).
4. Ее духи пахли так ароматно, что казалось, на ее лице лежит темная вуаль. Обонятельно-кинестетически-визуальное (ароматно-лежит-темная).