Робин Уотерфилд - ГИПНОЗ. Скрытые глубины: История открытия и применения
50
Гидроцеле — заболевание, характеризующееся скоплением серозной жидкости между оболочками яичка. — Прим. ред.
51
Более 46 кг. — Прим. ред.
52
Соответствует чему-то вроде вывески «шаркочечная». — Прим. ред.
53
По Международной классификации болезней 10-го пересмотра. — Прим. ред.
54
Диссоциативная фуга — состояние амнезии в сочетании с внешне целенаправленными путешествиями, в некоторых случаях больным принимается новая идентичность личности. — Прим. ред.
55
По американской классификации психических и поведенческих расстройств DSM-IV, что отличается от терминологии международной классификации ICD-10 (МКБ-10), принятой, в частности, в Европе и России. — Прим. ред.
56
Здесь — чувственная связь. — Прим. ред.
57
Модели частотного диапазона волн, регистрируемых при проведении электроэнцефалографии, свойственных нормативам того или иного возрастного периода. — Прим. ред.
58
Кукла, в отличие от обычных, с выраженными первичными и вторичными половыми признаками. — Прим. ред.
59
Предлагался, например, термин «софроз». — Прим. ред.
60
«Deep reflection» — (англ.) букв. «глубокая рефлексия». — Прим. пер.
61
Метод, при котором пациент обучается регулировать электрическую активность мозга. — Прим. ред.
62
Aversion (англ.) — отвращение. — Прим ред.
63
Анорексия — патология, характеризующаяся неадекватным и упорным отказом от приема пищи. — Прим. ред.
64
«Укрощение строптивой», реплика Слуги в конце второй сцены Интродукции, пер. П. Мелковой. — Прим. пер.
65
Был один смешной эпизод, когда по британскому телевидению показывали кинокомедию «Шлепни пони» в апреле 2000 года, в которой неопытная докторша рассказывает своему смышленому пациенту, что она ему выписала плацебо. — Прим. авт.
66
«Brainwashing» — (англ.) букв. «промывание мозгов». — Прим. пер.
67
В любом случае существует очевидная трудность с использованием пусковых слов и фраз при создании супершпиона. Предположим, вы хотите запустить амнезию у шпиона, так чтобы он не смог ничего рассказать, когда будет захвачен врагами. Какую пусковую фразу вы выберете? Может быть: «Милиция. Ваши документы!»? Но где гарантия, что русские при задержании скажут именно эти слова? — Прим. авт.
68
Депривация — ограничение или лишение индивида входящих сенсорных стимулов. — Прим. ред.
69
Рейно болезнь — заболевание, характеризующееся приступообразной ишемией пальцев кистей или стоп вследствие нарушения регуляции сосудистого тонуса. — Прим. ред.
70
«Blame frame», «what you resist persists», «the swish pattern» — (англ.) букв. «осуждающая рамка», «чему ты упорно сопротивляешься», «шумовая модель». — Прим. пер.