Люди. По следам наших миграций, приспособлений и поисков компромиссов - Луис Кинтана-Мурси
112
Когорта – статистический термин, обозначающий группу участников исследования, объединенных каким-либо общим признаком на момент формирования группы, исследуемую на протяжении длительного периода времени. (Прим. перев.)
113
Журнал основан в 1948 году Американским обществом генетики человека (The American Society of Human Genetics, или ASHG) и публикуется раз в месяц издательством Cell Press. (Прим. перев.)
114
Этот переход называют неолитической революцией. (Прим. науч. ред.)
115
Зоонозы – группа инфекционных и паразитарных заболеваний, возбудители которых передаются от позвоночных животных человеку. Возбудителями зоонозов выступают простейшие, вирусы, бактерии, грибки, гельминты, паразитические клещи. (Прим. перев.)
116
Самоназвания групп на койсанских языках: наиболее характерной чертой этих языков является использование щелкающих согласных (кликсов), для передачи которых применяются обозначения международного фонетического алфавита. В частности, ǂ (чъ) – палатальный щелкающий согласный и | (цъ) – зубной щелкающий согласный. (Прим. перев.)
117
Эпигенетика изучает наследуемые изменения активности генов во время роста и деления клеток. (Прим. науч. ред.)
118
Болезнь Крона – это хроническое неспецифическое гранулематозное воспаление желудочно-кишечного тракта, локализующееся практически во всех его отделах (от полости рта до прямой кишки), с преимущественным поражением терминального отдела подвздошной кишки. (Прим. перев.)
119
Больница Некер (Necker-Enfants malades) – одно из лучших медицинских учреждений Франции, главный педиатрический центр, в котором занимаются лечением наследственного иммунодефицита, различных наследственных болезней и других заболеваний. (Прим. перев.)
120
Вирус Эпштейна-Барр – человеческий герпес 4-го типа, который считается главным виновником развития инфекционного мононуклеоза и опухолей. Это самый распространенный на планете вирус, его носителями является около 95 % населения Земли. (Прим. перев.)
121
Последнее по порядку, но не по значению (англ.). (Прим. науч. ред.)
122
Прецизионная, или персонализированная, медицина – это совокупность методов профилактики, диагностики и лечения, основанных на индивидуальных особенностях пациента, в том числе генетических, эпигенетических и фенотипических признаках как всего организма пациента, так и его отдельных тканей или клеток. (Прим. ред.)
123
К ним относятся кровь, лимфа, тканевая и спинномозговая жидкости. (Прим. перев.)
124
То есть относящихся к трансляционной медицине – научному направлению, призванному трансформировать фундаментальные исследовательские достижения медицинской биологии в практические принципы, технологии и методы, позволяющие связать между собой лабораторные и клинические практики. (Прим. перев.)
125
БЦЖ – от французского BCG, или Bacillus Calmette-Guérin. (Прим. перев.)
126
Социетальный – относящийся к обществу, рассматриваемому как единое целое. (Прим. перев.)
127
Эндокринные разрушители – это химические вещества, которые нарушают работу эндокринной системы. Они содержатся практически во всех окружающих нас предметах, от средств личной гигиены и чистящих средств до консервов, посуды и мебели. (Прим. перев.)